Trích một đoạn trong chương III, nghỉ ngơi một chút của Nhã Nam :
Chủ nhân của ngôi nhà này là bằng hữu của các Tiên-một trong những người mà cha ông đã từng xuất hiện trong các câu chuyện kì lạ trước khi Lịch sử bắt đầu, đó là cuộc chiến tranh giữa bọn yêu tinh độc ác các tiên và những con người đầu tiên ở phương Bắc. Vào thời mà câu chuyện của chúng ta diễn ra vẫn còn vài dân tộc có tổ tiên là cá tiên lẫn các anh hùng phương bắc, và ông chủ Elrond của ngôi nhà này là thủ lĩnh của họ.
Ông có vẻ mặt quí phái và đẹp đẽ của một tiên chúa, mạnh mẽ như một chiến binh, khôn ngoan như một phù thủy, đang kính như một vị vua của những người lùn và có tấm lòng nhân hậu ấm áp như mùa hạ. Ông xuất hiện trong nhiều câu chuyện , nhưng vai trò của ồn trong cuộc mạo hiểm tuyệt vời của Bilbo thì rất nhỏ, tuy là quan trọng, như các bạn sẽ thấy, nếu như chúng ta đi đến hồi kết của nó. Ngôi nhà của ông thật hoàn hảo, dù là cá bạn thích được ăn, hoặc ngủ, hoặc làm việc, hoặc kể chuyện, hoặc hát hò, hoặc chỉ ngồi mà suy nghĩ, hay một hỗn hợp thú vị của tất cả những thứ đó. Các điều xấu không thể len vào thung lũng.
(lượt 1 đoạn)
Elrond biết tường tận về từng chữ rune. Hôm ấy ông ngắm hai thanh kiếm mà bọn họ đem về từ hang ổ mấy gã khổng lồ, và nói : "Đây không phải là kiếm do bọn khổng lồ làm ra, chúng là các thanh kiếm cổ. những thanh kiếm cổ của các Thượng Tiên phương Tây, những người họ hàng của ta. Chúng được rèn ở thành phố Gondolin để dùng trong các cuộc chiến chống yêu tinh, Hẳn là chúng được lấy từ kho báu của rồng hay từ số đồ mà lũ yêu tinh cướp được, bởi lũ rồng và bọn yêu tinh đã tàn phá thành phố đó từ thời xa xưa. Thanh này, anh Thorin à, có tên bằng chữ Rune là Orcrist, nghĩa là bổ đôi yêu tinh theo ngôn ngữ cổ cmdringủa Gondolin; nó từng là một thanh kiếm lừng danh đấy. Thanh này, ông Gandalf à, có tên là Glamdring, nghĩ là chặt đầu kẻ thù, thanh kiếm mà vua xứ Gondolin đã từng đeo. Hãy giữ gìn chúng cẩn thận nhé !"
Bài thơ của người Elf khi đoàn lùn tiến vào thung lũng :
Chà, các vị đang làm gì,
Và các vị đang đi đâu ?
Ngựa của các vị cần đóng móng !
Dòng sống thì đang chảy !
Ồ! Tang tính tình tang
Mãi tận đáy thung này !
Chà ! Các vị đang tìm gì,
Và các vị đang đi đâu ?
Những bó củi đang bốc khói,
Bánh mì thì đang nướng !
Ồ ! Tang tính tình tang
Thung lũng thật là vui,
ha! ha!
Chà, các vị đang đi đâu,
Mà các bộ râu đều phe phẩy ?
Chẳng biết, chẳng biết
Cái gì đem anh chàng Baggin
Cùng Balin và Dwalin
Xuống tận đáy thung này
Vào tháng Sáu
ha! ha!
Chà! Các vị lưu lại nhé,
Hay các vị sẽ chuồn ?
Ngựa của các vị lạc đường
Ánh ngày thì sắp tắt !
Chuồn đi là dại dột
Ở lại sẽ thật vui
Và lắng nghe, lắng nghe
Điệu hát của chúng tôi
Cho tới tận đêm tàn
ha! ha!