Tặng cả nhà bài viết về phim 'Love Rain' mình mới viết xong ^^ (vừa post bên kites nên tiện vác wa đây luôn)
[spoil]
PD Yoon thực ra rất chú ý xây dựng những chi tiết nhỏ nhằm gây dựng nên bối cảnh một xã hội HQ năm 1980. Ví dụ như ngay từ lúc mở đầu phim, ta đã thấy cảnh trong quán cà phê
'C'est la vie' có một tấm bảng treo những tờ giấy gấp ghi chú. Có một người đàn ông đi ra nhấc những tờ giấy ghi chú này, đó là một trong những cách trao đổi thông tin của sinh viên thời bấy giờ. Khi mà điện thoại, internet những công cụ liên lạc hữu hiệu hiện nay vẫn chưa phổ biến. Bạn để lại một tờ giấy nhắn cho những người bạn của mình trong quán cà phê và họ sẽ đọc được.
Hay những cảnh quay trên xe buýt, luôn xuất hiện một cô gái đội mũ nồi, mặc bộ đồng phục màu đỏ (lúc là váy, lúc là quần) trông giống như đồng phục nữ sinh. Cô ấy chính là một
nữ phụ xe buýt, thường ngó đầu ra khỏi cửa lên xuống xem đã hết khách chưa, và đưa tay ra ngoài đập vào thùng xe hét ra hiệu cho bác tài xe đi được rồi. Tôi để ý thấy cô ấy xuất hiện 2 lần ở tập 1 và tập 4. Một chi tiết rất thú vị vì nữ phụ xe buýt chắc chắn là chuyện chỉ gặp đc ở HQ những năm đó mà thôi.
Sự tỉ mỉ còn đến từ bức thư chia tay mà Yoon Hee gửi cho In Ha khi cô quyết định sang Mĩ chữa bệnh. Ở đoạn
"Em sẽ cùng bà rời đi Mĩ, đến nơi mà cậu em sống. Cám ơn anh". Yoon Hee không viết từ
'cám ơn' là
"Gomapseumnida" như ngày nay người Hàn vẫn viết mà cô dùng từ
"Gomapeumnida" là từ chỉ sử dụng ở những năm đó. Đến năm 1988, mới chuyển sang sử dụng những từ ngữ phổ biến hơn như hiện nay.
Một tin lịch sử nho nhỏ khác liên quan đến ngành học của 3 bạn nữ trong phim mà tôi mới đọc được hôm qua :
Khoa ‘Gia đình học’ mà Yoon Hee theo học là một phần nằm trong chương trình của chính phủ Hàn lúc đó để phổ biến, tuyên truyền đến phụ nữ Hàn Quốc đã lập gia đình các phương pháp tránh thai nhằm giảm thiểu tỉ lệ sinh (phụ nữ chưa kết hôn thì bị cấm sử dụng các biện pháp tránh thai @_@). Và họ thực ra được khuyến khích sử dụng chúng mà không có sự nhận biết hay đồng ý từ phía người chồng (tôi lại bị shock 1 lần nữa). Những mẩu tin lịch sử nho nhỏ như thế này khiến khi xem tôi cảm thấy phim thú vị hơn rất nhiều.
Written by coukimchi@wp
Translated by me
Nếu quan tâm hơn đến khía cạnh lịch sử trong phim, tìm hiểu hơn về bối cảnh xã hội Hàn Quốc lúc bấy giờ, nhất định bạn sẽ cảm được cái không khí của phim hơn, và cảm giác thích thú khi xem hơn rất nhiều ^^
Bốt điện thoại công cộng khi Chang Mo và Hye Jung quay điện về nhà In Ha; banner phim
'King Kong',
'bác sĩ Zhivago' treo cạnh ‘Love Story’ ở rạp (tôi nghĩ In Ha và Yoon Hee mà vào xem phim King Kong thì thú vị hơn nhiều

, bức hình
Audrey Hepburn dưới quả táo trong trò ‘Cupid – thần tình yêu’ (may là In Ha bắn trượt ra ngoài chứ mà bắn vào mặt Audrey Hepburn chắc tôi đau tim mất ^^) , poster, tranh ảnh các ban nhạc
The Beatles, Carpenters, J5… trong quán cafe C’est la vie, tất cả , tất cả đều gần gũi , quen thuộc như thể mới gặp ngày hôm wa vậy.
Và ngạc nhiên là tôi cảm thấy hình như tôi nhìn thấy phim
‘Love Story’ ở khắp mọi nơi

) Từ quán café C’est la vie ra đến bến xe buýt, từ cái bìa đĩa nhạc Dong Wook cầm lúc đầu phim cho đến lúc 2 nv chính đi xem phim. Tất nhiên, đó là yếu tố chủ đạo nhằm gây dựng sự kết nối về mặt tâm hồn giữa In Ha và Yoon Hee. Nhưng thú thực tôi có cảm giác như thể PD Yoon và bk Oh là fan cuồng của bộ phim này vậy =]]]]]] Dù sao thì chắc chắn một điều là xem xong ‘Love Rain’, chúng ta ai cũng ghi nhớ câu nói
‘Yêu nghĩa là không bao giờ phải nói lời hối tiếc/xin lỗi’, cho dù chưa xem phim ‘Love Story’ đi chăng nữa (:
Có lẽ cũng đừng nên quên quan tâm đến cả OST trong fim, vì rất nhiều bài hát được lồng vào với chủ ý của biên kịch nhằm gây dựng cốt truyện cho phim chứ không đơn thuần chỉ là nhạc nền. VD như bài hát
‘Câu chuyện ngày đó ta bên nhau’ mà Chang Mo đánh đàn guitar hát đầu phim, một bài hát có lyrics rất hay, giống như đọc một bài thơ tình vậy, và lời bài hát giống hệt như đang miêu tả sơ lược câu chuyện tình của In Ha và Yoon Hee <333 .
[video=youtube;fIFtc7WAPbY]http://www.youtube.com/watch?v=fIFtc7WAPbY&feature=player_embedded[/video]
Đôi mắt em to tròn ánh lên nụ cười,
Nụ cười khẽ khàng bên mái tóc dài,
Vào một ngày hương hoa tử đinh hương tràn ngập,
Hai chúng ta gặp nhau nơi trường học.
Như hằng ha sa số vì sao trên trời đêm,
Là câu chuyện đôi ta chia sẻ bên nhau,
Dù có rời xa thoảng như cơn gió,
Thì em có luôn luôn nhớ đến tôi ?
…….
Dạo bước bên nhau dưới cơn mưa hai ta cùng yêu thích,
Và trong tuyết trắng chúng ta lại cùng dạo bước bên nhau.
Ngồi đối diện nhau trong căn phòng trà hoang vắng,
Anh và em gửi vội tin nhắn vào trời đêm.
Tôi tin bài hát này cũng như một số bài hát khác sử dụng trong phim chính là nguồn cảm hứng khơi gợi cho biên kịch Oh viết nên câu chuyện tình giữa In Ha và Yoon Hee.
Hay một bài hát khác mà tôi đặc biệt thích. Bài
'One summer night' mà Yoon Hee và In Ha cùng hát trong tiệm bán guitar hôm đó :
[video=youtube;rP3k-lLYp7o]http://www.youtube.com/watch?v=rP3k-lLYp7o&feature=player_embedded[/video]
“Một đêm hè. Khi các vì sao sáng lấp lánh.
Một giấc mơ đêm hè. Với ý tưởng đầy mơ mộng.
Đêm hè đó. Cả thế giới của anh sụp đổ.
Có lẽ anh sẽ chết nếu không có em
...........
Mỗi lần nghĩ về em, trái tim anh sẽ khóc
Niềm vui và tình yêu đều đến từ nơi em
Kể từ khi anh sinh ra
Mỗi tối anh đều cầu nguyện cho em
Trái tim anh đã giành trọn cho em”
Đó là nỗi lòng mà In Ha muốn chia sẻ đến Yoon Hee
‘Mỗi ngày anh đều cầu mong em được hạnh phúc', là giây phút mà cả hai hòa vào làm một, hai tâm hồn đồng điệu bay bổng cùng lời ca.
Bài hát cuối cùng mà tôi muốn nhắc đến là bài
‘Who’ll stop the rain', bài mà ở cuối tập 4, trong buổi trình diễn âm nhạc ‘Music Dial’, nhóm tam ca C’est la Vie đã hát sau bài ‘Sarangbi’. Trước đó, bản gốc của bài hát này đã từng dùng trong tập 1.
[video=youtube;3RNDNlhYl58]http://www.youtube.com/watch?v=3RNDNlhYl58&feature=player_embedded[/video]
Khi tìm kiếm thông tin về bài hát này, tôi đã rất ngạc nhiên. Bạn sẽ biết lí do vì sao tôi ngạc nhiên khi đọc đoạn thông tin này trên Wikipedia:
“Giải thích cho cái cảm giác cam chịu nhưng ẩn chứa sự giận dữ trong bài hát, có lẽ phải đặt nó vào bối cảnh thời gian (1970) để hiểu. Rất nhiều người nhận ra ‘Who’ll stop the rain’ là một bài hát biểu tình ngầm nhằm chống lại cuộc chiến tranh tại Việt Nam lúc bấy giờ. Phần lời ở khổ cuối cùng có đề cập đến một buổi biểu diễn âm nhạc, những đám đông khán giả bên dưới đang cố kéo lại gần nhau tìm hơi ấm khi những cơn mưa ngoài trời chưa dứt, đó là trải nghiệm thực tế của ban nhạc tại Festival âm nhạc Woodstock tháng 8/1969 (Woodstock Festival 1969 được Rolling Stone gọi là ‘1 trong 50 khoảnh khắc thay đổi lịch sử nhạc Rock and Roll’). Trong khổ 2 bài hát còn có một lời thoại là “kế hoạch cho 5 năm và một giao kèo mới, trói buộc trong sợi xích vàng” chỉ ra sự hoài nghi rõ ràng về chính trị Hoa Kỳ”
Source: Wikipedia
Translated by me
Nói chung bài hát thể hiện ý chí phản đối chiến tranh (mà cụ thể là cuộc chiến tại Việt Nam) và chỉ trích chính phủ Washington thời điểm đó. Tôi nghĩ nếu như ‘Sarangbi’ là câu chuyện tình yêu mà In Ha muốn gửi đến Yoon Hee thì bài hát thứ hai này thể hiện nhiều hơn tư tưởng của cả 3 người Dong Wook, Chang Mo và In Ha. Họ cũng giống như nhiều thanh niên khác, yêu hòa bình và sục sôi ý chí đấu tranh. Điều đó không dễ dàng gì vì theo tôi hiểu những năm 80, Hàn Quốc đã bắt đầu là sân sau của Mĩ rồi.
Tôi đã từng rất thắc mắc khi xem tập 2, đoạn mà Chang Mo và Hye Jung ngồi nói chuyện trong quán cà phê. Khi đó Chang Mo có trêu Hye Jung rằng
“Dạo này anh đang bị giám sát rất chặt.. Đừng lo, sẽ không bị bắt về đâu..”. Khi đó, tôi lờ mờ hiểu rằng Chang Mo có rắc rối j đó với cảnh sát, nhưng không hiểu đích xác câu nói đó là như thế nào. Điều này được gợi mở ở tập 3 khi Chang Mo lo rằng In Ha viết nhạc cấm và giải đáp rõ ràng hơn ở tập 4.
Bối cảnh trong phim, năm 1980 là năm mà Hàn Quốc đang thực hiện thiết quân luật rất chặt
“Năm 1963 , Park Chung Hee trở thành tổng thống. Năm 1979, Tổng thống Park Chung Hee bị ám sát, một chính phủ tạm thời được thành lập, đất nước bị thiết quân luật”
.
Giờ giới nghiêm được áp dụng (cảnh mà Dong Wook cầm bó hoa baby chạy sau khi đứng đợi Yoon Hee trước cổng cả tối quá giờ giới nghiêm). Chuyện nhạc cấm trong phim chắc là liên quan đến những thiết quân luật đặt ra trong thời kì này. Tôi vẫn đang nghe lại bài nhạc cấm mà Chang Mo đã hát trong phim :
“… Nào, chúng ta xuất phát, cùng tiến về biển Đông. Đi đánh kình ngư, loài tồn tại như thần thoại nào! …' . Tuy vậy tôi vẫn chưa hiểu với lời bài hát như vậy, vì sao nó lại bị xếp vào loại nhạc cấm (có lẽ vì nó ngầm kích động đấu tranh chăng???). Nếu có thời gian, nhất định tôi sẽ tìm hiểu nhiều hơn điều này.
Hi vọng những chia sẻ này sẽ giúp các bạn hiểu nhiều hơn về phim. Và khi xem lại phim biết đâu bạn tìm được những cảm giác mới mẻ và yêu thích nó hơn ban đầu, điều mà tôi tin rằng bộ phim này xứng đáng nhận được.
[/spoil]
Cuối tuần này EXO debut nhỉ

Thôi thì các cô cũng đang nghỉ ngơi, mềnh tạm có lỗi với các cô, nhảy wa hóng EXO tí vậy ..
