Không ai cả
Youtube Master Race
- 28/11/04
- 17
- 0
minh nghi viec việt hóa game cung hay chứ..xin hỏi các ban còn phần mềm nào việt hóa game nữa không?
Noob quá đấy!Xin cái phần mềm làm cảnh à?Dịch game không phải đơn giản đâu mà mơ
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
minh nghi viec việt hóa game cung hay chứ..xin hỏi các ban còn phần mềm nào việt hóa game nữa không?
....
......

Lời thoại cũng là mot phần của game,các nhà phát triển cũng bỏ không ít tinh hoa vào cái này,chỉ hiểu sơ sơ để làm nhiệm vụ không khoái.tui nghĩ dịch thì dịch game tiếng nhật ấy ( mà đâu có mấy người biết tiếng này đâu) chứ game tiếng anh dịch làm khĩ gì, khổ công thôi. để vậy người chơi tự dịch có lẽ hay hơn, chơi cảm giác thú vị hơn. tiếng anh tui ko giỏi lắm nhưng khi chơi game đọc quest làm nhiệm vụ chử hiểu chử ko đa số là suy đoán cuối cùng làm song quest cảm giác thấy rất vui
3tui có đọc bên dântri.com có thằng nhờ suốt ngày chơi game mà thi toiec đạt hình như là 980 điễm thì phải.....ai bảo chơi game tiếng anh ko có lợi nào
dốt thì dốt vừa thôi để người khác dốt với 3
hơ, học tiếng anh phần nghe là phần trâu nhất ấy, dù cho ngử pháp có giỏi đến đâu mà nghe nói cù bất cù bơ thì trình độ củng chẳng ra gì. mà mấy game nó hay sử dụng tiếng lóng, câu đa nghĩa, lời lẻ "chợ búa" bởi vậy mấy đọan cắt cảnh tui cố căng tai ra mà nghe nhưng cóc hiểu nó nói về cái gì cả, có khi củng chỉ hiểu mang máng rồi suy luận ra thôi. bây giờ thì khá hơn rồi. tui có đọc bên dântri.com có thằng nhờ suốt ngày chơi game mà thi toiec đạt hình như là 980 điễm thì phải.....ai bảo chơi game tiếng anh ko có lợi nào

toefl điểm tuyệt đối là 700, nó là bố tướng à mà nó chơi hẳn 980 điểm
đọc mấy thứ như thế này cũng phải tự gạn lọc chứ
cứ đọc thấy cái gì cũng phải tin à