Việt hóa GTA - San Andreas

Status
Không mở trả lời sau này.
Cái này hoàn toàn không có tương lai lẫn giá trị, nếu không phải là Project của GTA Fants thì tốt nhất là nên đóng cửa nghỉ đông :-<
 
đã bị chìm xuống từ lâu nhưng bị mấy thằng spammer khoái đào mộ đào lên đấy chứ:|
 
Thêm 1 số hình ảnh tôi vừa việt hóa xong anh em cho ý kiến
Đã việt hóa xong mission 1 và menu
gta_sa1.jpg

gta_sa1.jpg

gta_sa1.jpg

gta_sa4.jpg

gta_sa5.jpg

gta_sa6.jpg

gta_sa7.jpg


Nhận tiện hỏi cách làm âm thanh cho GTA !!!! AI biết post lên nha vì 1 box GTA VN
 
Dịch sai hết cả rồi :| "Ngồi xông đất" à ? =))
 
Sweet và CJ là huynh đệ ruột mà thì mẹ của tụi nó là me của chung mà làm gì có phân biệt mẹ tôi với mẹ ông :-/
Mà cái này là Photo hay là mod thiệt vậy :>
Thôi dẹp 2Pic cho đỡ chật đất :))
 
=)) dịch kiểu bác chắc chết mất ."Giơ cách tay lên ngay , ngồi xông đất =))
 
Sorry các bác đã sửa lại !!!!!!

Image chứng minh chuyện việt hóa là thật !!!
123.gif
 
vứt ...
dịch ko có dấu thì vứt
và bỏ ngay cái kiểu thêm emo text vào sub đi nữa ( :) or T_T )
nhìn chướng mắt vl
mk lại còn thêm comment của chính mình vào ngoặc đơn nữa chứ ()
 
cái này thử chuyển sang bảng mã khác của vietkey/unikey (tcvn3, unicode tổ hợp, vietnamese locale 1258...) biết đâu lại được :-?
có ai thử chưa :-?
 
ko thể đâu
tôi xem bảng char map của nó rồi
 
Dịch sao cũng được mà đừng thêm mằm thêm muối vào như khúc 2 thằng cớm bắt C.J , khuyên các bạn ko gõ được dấu thì bỏ luôn đi , mất mĩ quan quá ::)
 
cái này thử chuyển sang bảng mã khác của vietkey/unikey (tcvn3, unicode tổ hợp, vietnamese locale 1258...) biết đâu lại được :-?
có ai thử chưa :-?

Không đọc từ mấy trang trước, được thì đã làm từ lâu rồi :|
 
ai hơi đâu đọc hết cả 7 trang :-<
 
hjx, hjx, nhìn giống dùng soft dịch wa' . Tự nhiên chỉ muốn đánh bọn police
 
mang sang box phim ảnh nhờ bọn nó dịch cho, cứ nói bừa là phim GTA SA có hẳn 1 CLB dịch Sub phim ở bên đấy ế, bọn nó dịch có dấu xong rồi về cho vào Word nó thành không dấu rồi copy lại, phải làm như vậy vì cái bọn ở bên box phim ảnh nó biết là dịch sub game thì nó đêk dịch nữa đâu.
 
Ey, ai share cho K† gì đọc được mấy cái đó đi @-)
 
Dù sao bỏ công sức ra vì mọi người là tốt rồi ạ.
Nhưng không viết có dấu được thì đừng cho vào sếp ạ, nhìn nó cứ làm sao đó.
 
Dịch game đếch đơn giản như dịch sub game đâu ạ =)) Làm đếch gì có game nào là GTA SA mà lừa người ta ( GTA quá nổi rồi ) :)) Cái chính là game nó không hỗ trợ unicode để mà gõ tiếng Việt ấy, không thì đã dịch từ mấy năm trước rồi :-j
Khi nào 1% dân số VN mua bản chính thức không crack GTA thì may ra RS nó làm thêm phần tiếng Việt :))
 
PM cho bác Đồng Như Kiều để cho bác ấy làm cho :D
 
cái topic đang chìm sao ko cho nó chìm mà lại moi lên vậy :|
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top