Lục Kỳ : All about HPLN - 6th Topic

đế thích thiên mới thay avata à cái kia đang ngon mà
 
Ủa chứ hội mình ko dịch à .
Mấy bác cao nhân về ngủ vùi mất rồi. Chắc là lo vợ con, người yêu, công việc này nọ
 
Mấy bác cao nhân về ngủ vùi mất rồi. Chắc là lo vợ con, người yêu, công việc này nọ

mà HPLN có bản tiếng Anh mà phải ko :|
.
___________Auto Merge________________

.
đế thích thiên mới thay avata à cái kia đang ngon mà

Cái kia cháu Vi Tiểu Bảo, cái này là mặt mình :">
 

mà HPLN có bản tiếng Anh mà phải ko
" Hỏa Phụng.. " vốn là truyện chưởng, đã là truyện chưởng tôi nghĩ ko nên đọc version tiếng anh làm quái gì..
Mấy câu đại loại như " Tàn tồn diệc một lộ, Binh bại như sơn đảo " dịch từ trung sang tiếng anh sao đây , sau đó chuyển về tiếng việt ?_? ;))
 


" Hỏa Phụng.. " vốn là truyện chưởng, đã là truyện chưởng tôi nghĩ ko nên đọc version tiếng anh làm quái gì..
Mấy câu đại loại như " Tàn tồn diệc một lộ, Binh bại như sơn đảo " dịch từ trung sang tiếng anh sao đây , sau đó chuyển về tiếng việt ?_? ;))

"chưởng" ở đâu ra thế ? :| Cùng lắm là xếp vào thể loại martial arts thôi chứ.
 


" Hỏa Phụng.. " vốn là truyện chưởng, đã là truyện chưởng tôi nghĩ ko nên đọc version tiếng anh làm quái gì..
Mấy câu đại loại như " Tàn tồn diệc một lộ, Binh bại như sơn đảo " dịch từ trung sang tiếng anh sao đây , sau đó chuyển về tiếng việt ?_? ;))

Sặc , sư huynh tu ở chùa nào , mà cao thâm thế .....
 
truyện này ko phải là chưởng, hơn cả chưởng ấy chứ, chưởng làm sao có vạn nhân địch, huơ 1 phát là lính bay hết :))
 
chưởng, smackdown, boxing, đủ cả :))
 
Tiết mục cầm cuốc phang thì gọi là gì bây giờ :|
 
Cảnh giới tối cao, mọi vật đều là vũ khí:))

mũi tên bạc đúng là cao nhân, xuất chiêu nào cũng khiến quần hùng bạt vía=))=))
 
thảo luận 1 hồi chắc có bác kết luận HPLN là tiên hiệp =))=))
 
Cho tớ hỏi là ở tập cuối ở VN là chap bao nhiêu nhỉ :|
 
Tớ hỏi là hỏi thế thôi, tại thấy lạ là HPLN may mắn có bản E mà ko thấy ai dịch:D

Bởi vì khó ai mà chấp nhận bản dịch trung -> anh-> việt , mất hết phong cách HPLN
 
Bởi vì khó ai mà chấp nhận bản dịch trung -> anh-> việt , mất hết phong cách HPLN

đó là dĩ nhiên, tuy nhiên cũng hiểu đc phần nào nội dung, còn hơn toàn tiếng Trung, mù văn tịt :|
 
Ai có chủ đề gì đưa ra chém gió cho vui đê:D

Quan Vũ với Trương Phi thằng nào giỏi hơn nhỉ?:D
 
Back
Top