Anime - Manga for PSP - Endless8

  • Thread starter Thread starter vuluc88
  • Ngày gửi Ngày gửi
@ass2008: Kyou no Go no Ni ep 6 bị lỗi âm thanh rồi, bạn up lại dùm. Bạn nên đưa vào file rar rồi thêm recovery record để có thể sửa lỗi khi download về, cảm ơn bạn.
 
Stocking and pantsu hơi bị hãi ... parody cả anime cùng mùa =)) .......
 
Nhà mới :"> , chủ đề kìa này là gì vậy :"> , Endless :|
 
Nhà mới , chủ đề kìa này là gì vậy , Endless
Endless 8 trong Haruhi với scandal badass 8 episode với chương Endless 8 .... hy vọng cái topic ver 8 này không loop 8 times... :-"

Coi đỡ của nhóm khác đi link này từ 81+nè
nhóm của Wkk drop mịa rồi ... giờ bên vns có nhóm khác đang làm, mà sao không coi trans Eng :/ theo sát raw đấy thôi.
 
Tại số người không giỏi ENG như mình mà xem Eng thì có mà cái hiểu cái không làm sao mà hiểu hết cốt truyện được
 
[video]X0t__5i5to8[/video]

đậm chất dân gian=))=))=))=))=))
[video]hG98FwQcsV0[/video]

---------- Post added at 17:06 ---------- Previous post was at 17:04 ----------

Coi đỡ của nhóm khác đi link này từ 81+nè
http://truyen.vnsharing.net/Truyen/Mahou-sensei-Negima-chap-81

vấn đề là vẫn theo nhưng negi thì cũng kô phải nổi tiếng lắm nên các nhóm dịch tà tà còn mình thì đợi mòn mỏi lun
tính ra năm ngoái ôm luôn 81 chap của nó mà gần 1 năm rồi tốc độ dịch chậm kinh khủng:(
 
Ayashi no Ceres

ayashi31024.jpg

Mã:
Tên phim: Ayashi no Ceres| 妖しのセレス
Tên tiếng việt: Truyền thuyết thiên nữ
Nguyên tác: Yuu Watase
Thời gian phát sóng: 20/4/2000 đến 28/9/2000
Số tập: 24
Giám đốc sản xuất: Hajime Kamegaki
Themsong: OP- Scarlet trình bày bởi Iwao Junko
ED One ~ Kono Yo ga Hatete mo Hanarenai và Cross My Heart trình bày bởi Day-break 
Sub : việt
Fansub : [URL="http://vietsub.vn/forum/"]http://vietsub.vn/[/URL]

Nội Dung
Từ nhỏ Aya luôn được ông nội kể cho nghe câu truyện về thiên nữ, trong trí tưởng tượng non nớt của cô bé truyền thuyết thiên nữ là có thật.
Vào sinh nhật 16 tuổi, hai anh em sinh đôi Aki và Aya Mikage được đưa đến đến nhà ông nội của họ để làm một cuộc thử nghiệm nhằm quan sát xem, hai đứa trẻ có được thừa hưởng dòng máu thiên thiên nữ không? Aya và Aki được ông nội cho xem một vật kỳ lạ và chính lúc đó, bí mật khủng khiếp của dòng họ Mikage được hé lộ... Aya chính là tái sinh của thiên nữ trong truyền thuyết...
Để ngăn chặn sự trả thù của thiên nữ lên dòng họ, ông nội của Aya ép cha cô phải giết chính con ruột của mình nhưng ông chống đối lại và đã đổi mạng mình để cứu mạng cô con gái bé bỏng.
Aya đã trốn thoát nhờ có sự giúp đỡ của một thanh niên có tên là Toya câu chuyện chính thức bắt đầu...
Để biết thêm chi tiết mời các bạn đón xem bộ anime Ayashi no Ceres được làm phụ đề tiếng việt bởi vietsub.vn sẽ sớm ra mắt các bạn trong tương lai gần...

P/s: Cảnh báo độ tuổi: Bộ anime được cho là có một số cảnh bạo lực nên có thể ảnh hưởng đến tâm lý của trẻ em dưới 17 tuổi, các bạn hãy chắc chắn là mình đủ tuổi để download bộ anime này.

anc02.jpg


Mã:
[CENTER][URL="http://www.mediafire.com/?ypd9c64v6j0ad"][CENTER][FONT="Courier New"][COLOR="SandyBrown"][SIZE="5"]妖しのセレス[/SIZE][/COLOR][/FONT][/CENTER][/URL][/CENTER]

Uploading
 
Thanks bạn gamepsp về bộ anime Ayashi no Ceres.
Bộ này có coi trên manga. Ko ngờ cũng có trên anime vậy?:D
 
Kenko Zenra Kei Suiei Bu Umisho​

010109110130kenko20zenrakei20suieibu20umishofanarts272a4e1a74921.jpg

Mã:
Title Kenko Zenra Kei Suiei Bu Umisho
Japanese Title ケンコー全裸系水泳部ウミショー
Category : DVD
Total Episodes 13
Genres Comedy, School Life
Year Published 2007
Release Date 2007-07-03 ∼ 2007-09-25
Sub : Việt
Fansub : [URL="http://wayafansub.johnphan.info/"]http://wayafansub.johnphan.info/[/URL]
16+
[spoil]
kenkozenrakeisuieibuumisho.jpg
[/spoil]


anhso-212016_mf.jpg


Mã:
[CENTER][URL="http://www.mediafire.com/?gj86kw5c66l8g"][CENTER][B][FONT="Impact"][COLOR="PaleGreen"][SIZE="5"]ケンコー全裸系水泳部ウミショー[/SIZE][/COLOR][/FONT][/B][/CENTER]
[/URL][/CENTER]
 
vấn đề là vẫn theo nhưng negi thì cũng kô phải nổi tiếng lắm nên các nhóm dịch tà tà còn mình thì đợi mòn mỏi lun
tính ra năm ngoái ôm luôn 81 chap của nó mà gần 1 năm rồi tốc độ dịch chậm kinh khủng:(
Cho suy nghĩ kỹ lại trước khi phát biếu đấy :))
Ko phải tự dưng 1 bộ ko nổi tiếng, ko nhiều người xem mà nó ra tới hơn 300 chap và vẫn tiếp tục đâu :))

Tại số người không giỏi ENG như mình mà xem Eng thì có mà cái hiểu cái không làm sao mà hiểu hết cốt truyện được
Ngắn gọn thôi: nếu không bao giờ chịu dấn thân cố làm chuyện mình kém thì cái kém đó nó tồn tại mãi mãi

[video]4UxRZEDjkMY[/video]

:">:">:">
 
Chỉnh sửa cuối:
^ xem trên quần tam giác nó bảo có cả homo route, cậu ráng chơi rồi báo cho hội xem nó ra mô nhé :">
 
Cho suy nghĩ kỹ lại trước khi phát biếu đấy :))
Ko phải tự dưng 1 bộ ko nổi tiếng, ko nhiều người xem mà nó ra tới hơn 300 chap và vẫn tiếp tục đâu :))

lại chả không nếu nói 10 vol đầu của nó đến chap 86 xong dừng
cá nhân xem thì thấy bộ này quá perfect (kết nhất setsuna quả đôi cánh tenshi:-*:-*:-*) nhưng không hiểu sao đến năm ngoái dịch rất là lẹt đẹt còn gì tầm tháng 3 năm ngoái down chap 86 mà đến cuối năm mới có nhóm khác dịch lên chap 98
giờ thì lại mấy nhóm dịch ào ào :)):))
[spoil][video]4UxRZEDjkMY[/video][/spoil]
moe moe :">:">:">

Ngắn gọn thôi: nếu không bao giờ chịu dấn thân cố làm chuyện mình kém thì cái kém đó nó tồn tại mãi mãi
ngắn gọn thôi sau 1 năm coi anime thì vốn tiếng anh chả lên tí nào mà tiếng jap nghe nói nhớ được vài chữ=))=))=))=))
 
Chỉnh sửa cuối:
=))
=))
=))
=))
=))

[video]N3NRGzjO4ak&feature=related[/video]


ideon 999999 dmg =))


[video]gnYDgq20Y9s&feature=related[/video]
 
Chỉnh sửa cuối:
lại chả không nếu nói 10 vol đầu của nó đến chap 86 xong dừng
cá nhân xem thì thấy bộ này quá perfect (kết nhất setsuna quả đôi cánh tenshi:-*:-*:-*) nhưng không hiểu sao đến năm ngoái dịch rất là lẹt đẹt còn gì tầm tháng 3 năm ngoái down chap 86 mà đến cuối năm mới có nhóm khác dịch lên chap 98
giờ thì lại mấy nhóm dịch ào ào :)):))
ngắn gọn thôi sau 1 năm coi anime thì vốn tiếng anh chả lên tí nào mà tiếng jap nghe nói nhớ được vài chữ=))=))=))=))
That's only Vietnamese. Và ... đừng dùng Vietnam làm cái chuẩn ... nó **** lắm!

Và ngắn gọn thôi ... you fail! In many way!
 
That's only Vietnamese. Và ... đừng dùng Vietnam làm cái chuẩn ... nó **** lắm!

Và ngắn gọn thôi ... you fail! In many way!

ùh thì thế mới khó chịu
nhiều bộ mình thích thì chả thấy nhóm dịch toàn drop xong mãi mới thấy dịch lại hoặc nhóm khác ôm
câu trên phát biểu là theo thị hiếu dân tình mình với mấy nhóm dịch lúc đó thôi ,bộ negi đấy không nhầm thì đầu năm nay có đợt mình lên kêu khóc trên đây sao không thấy dịch tiếp từ chap 94 rồi đó thôi rồ toàn bị kêu đọc eng đi còn gì=))=))=))
còn eng thì không đú được không coi trên PC nên không thể vủa xem vừa tra từ điển để mà thêm vốn từ được
toàn coi trên PSP cả manga lẫn anime,có down anime bản MKV thì cũng convert hết sang PSP mới xem;));))
 
lần nào nghe bài này cũng nổi da gà |-)
[video]EABDiLKmXcI[/video]
 
ùh thì thế mới khó chịu
nhiều bộ mình thích thì chả thấy nhóm dịch toàn drop xong mãi mới thấy dịch lại hoặc nhóm khác ôm
câu trên phát biểu là theo thị hiếu dân tình mình với mấy nhóm dịch lúc đó thôi ,bộ negi đấy không nhầm thì đầu năm nay có đợt mình lên kêu khóc trên đây sao không thấy dịch tiếp từ chap 94 rồi đó thôi rồ toàn bị kêu đọc eng đi còn gì=))=))=))
That's why you're fail :)) Mấy cái đó làm sao mà dùng để nói là bộ này ko nổi được :))
còn eng thì không đú được không coi trên PC nên không thể vủa xem vừa tra từ điển để mà thêm vốn từ được
toàn coi trên PSP cả manga lẫn anime,có down anime bản MKV thì cũng convert hết sang PSP mới xem;));))
vcl ... manga đọc trên PSP chỉ là giải pháp tạm thời như những lúc đi ôtô, vào chuồng xí... thôi. Dùng máy tính mà đọc cho nó to chứ!
If you cannot do so ... => another failure =))

Edit: @Zeddy: ờ ... nổi da gà vì tưởng tượng ra từ trẻ => già người nó co rút + thay đổi đến nhường nào :))
 
Chỉnh sửa cuối:
yeah
công nhận
nhưng cái vấn đề lậm PSP thì không nói được đâu=))=))
như đã nói hồi trước ngồi cả ngày cái máy công ty,tối về ôm lap game online thì chỉ có nhứng lúc rỗi tối nằm giường ôm PSP xem anime manga mới sướng thôi chú ngồi tiếp mấy h coi manga với anime trên lap thì tẽo=))=))
à nhưng đang có vấn đề cần hỏi đây,post hỏi đây thì hơi lạc đề nhưng mình nghĩ cái topic fate nó cũng trôi đi đâu rồi với lại không chắc những bác chơi fate biết jap
luc chỉ giùm cái trong bảng status này thì dong nào nó liên quan đến luck với crit
đang đi theo knight mún tăng vô attack với luck nhưng luck chỉ số ẩn nó không hiện nên tăng chả biết cái nào cả
snap004.jpg
 
Chỉnh sửa cuối:
Đống đấy thì nhìn cái tớ biết ngay cái đầu là physical attack còn cái cuối là luck :))

筋力 = kinryoku = physical strength
耐久 = taikyuu = endurance
敏捷 = binjou = nimble, agile hay thường gọi là agility
cái thứ 4 dek nhìn rõ nên dek tra được
幸運 = kouun = luck
 
Back
Top