Hiệu ứng 3D phim này tốt, xem đến cuối phim vẫn có được chút cảm giác nổi, không đến mức mắt bị bão hòa chỉ còn thấy 2D.
LỒNG TIẾNG VÀ VIỆT HÓA:
Lồng tiếng phim này Monk thấy còn tệ hơn nhiều phim trước, nhất là giọng của Miu Lê cho Peaches và Chí Tài cho Manny. Monk không biết mô tả làm sao, chỉ biết những đoạn 2 nhân vật này xuất hiện Monk chỉ mong chuyển sang nhân vật khác nói sớm sớm để không phải nghe Miu Lê với giọng lồng rất thiếu cảm xúc. Ngay cả đoạn xúc động kêu "Cha ơi" cũng chẳng có tí cảm xúc nào.
Bài hát trong phim được Việt hóa 100% luôn, gần như không nghe rõ lời bài hát là gì.
Nhưng tựa phim không còn làm bằng tiếng Việt nữa. Text trong phim chỉ toàn là tiếng Anh, và đọc thuyết minh.
Điểm sáng duy nhất trong bản lồng tiếng phim này chính là DỊCH PHIM. Phim dùng đủ mọi ngôn ngữ bình dân, hài kịch, sát thủ đầu mưng mủ (Ác như con tê giác), tất cả những gì có thể làm người khác phải cười như khi coi hài trên Gặp nhau cuối tuần. Cộng thêm chất giọng của các diễn viên lồng tiếng giúp tăng tiếng cười trong cả khán phòng.
Nhân vật vô đối nhất phim làm ai cũng cười là Bà của Sid, từ hành động, lời thoại, như câu "Tụi nó mà hôn là tao ói liền đó".
Mặc dù vậy, Monk không thích bản dịch phim này dùng danh xưng ÔNG - TUI giữa các nhân vật.
NỘI DUNG: Phim này dàn dựng tình tiết biến đổi liên tục, nên không đến nỗi chán vì luôn có cao trào. Chỉ có điều cao trào mỗi cái một chút nên chẳng cái nào thật sự ấn tượng, ngay cả cao trào đoạn cuối.
HÀI: Trong phim dùng hài rất thô, và dơ (báo trước cho ai đang ăn khi xem). Nhiều tình huống gây cười. Monk chỉ coi bản tiếng Việt nên đa số tiếng cười là nhờ thoại bằng tiếng Việt của phim.
Monk thấy phim này kém hơn phần 3 nhiều, chỉ căn cứ trên mức độ hài hước và tình huống dẫn dắt, ở phần 3, gần như đoạn nào cũng cười và cái nào cũng đáng nhớ. Còn phần 4 thì xem xong, Monk ráng nhớ các tình huống gây cười ấn tượng nhưng không có. Nó chỉ gây cười khi xem, còn xem xong thì không có ấn tượng nào.
NÓI CHUNG:
- Bản 3D phim này tương đối tốt, nhất là đoạn phim ngắn đầu phim về gia đình SIMPSONS có hiệu ứng 3D rất rõ ràng dù bằng nét vẽ hoạt họa.
- Monk không recommend xem lồng tiếng phim này, chỉ recommend bản lồng tiếng cho ai dắt theo trẻ em, muốn tập trung thưởng thức hiệu ứng 3D cho đáng tiền vé thay vì ngồi đọc phụ đề, và thật sự chịu được những câu thoại bình dân với giọng nói cà rỡn trong các tiểu phẩm hài.
P/S: Megastar đã xác nhận nhập về chiếu PARANORMAN 3D, đây là bộ phim hoạt hình theo phong cách dark fantasy mà Monk rất thích và mong đợi để xem, bên cạnh phim Frankenweenie trong năm nay. Xem trailer PARANORMAN 3D trong rạp rất hay, dù dàn dựng có vẻ kinh dị nhưng các trẻ em trong khán phòng xem đều cười. Hi vọng phim được nhập về chiếu ngon lành, đừng bị như số phận phim Coraline được dự kiến nhập về nhưng hủy luôn.