Sakurasou no Pet na Kanojo

cảm nhận cá nhân thôi, tại mềnh thích những group nào, dịch thô chút cũng được, nhưng sát nghĩa, càng sát càng tốt :D
 
Rori từ hồi làm Papa no Iukoto wo Kikinasai! làm rất tốt có gì mà liều =))
nói thật nhiều group dịch sát nghĩa quá đâm ra câu cú lủng củng coi cũng mất hay :4cool_cold:
Shina càng ngày càng đẹp, đúng là ko cần biết story thế nào chỉ biết coi để ngắm em nó, chỉ là ep 3 này coi ko hứng bằng 2 ep đầu :2cool_sexy_girl:
 
cảm nhận cá nhân thôi, tại mềnh thích những group nào, dịch thô chút cũng được, nhưng sát nghĩa, càng sát càng tốt :D

dịch thô thì xem vừa không hay vừa chả học đc tí ngoại ngữ nào =))
 
ý kiến cá nhân thôi mờ (_ _") dịch sát thì dễ hiểu ý nhân vật hơn :D
nói thế thôi chứ bữa h cũng quất rori đó chứ :-"
 
chưa down bất cứ bộ nào của rori về xem cả :-?. Ít ra có lần thấy trên nyaa, bộ kokoro connect của rori được lọt vào nhóm blue ;)).

Evetaku thì cũng nổi lâu rồi, cơ mà nó có dịch bộ này à :o

P/S: Post #23... tuandatle, lão xem lại luật box tí :-s, không muốn phát point lão 1 lúc 2 lần trong vài ngày.
 
Chỉnh sửa cuối:
evetaku nó join với Ahodomo làm bộ này nhưng mà đang đi học, làm ass nhiều quá nên dịch chậm =))
 
chưa down bất cứ bộ nào của rori về xem cả :-?. Ít ra có lần thấy trên nyaa, bộ kokoro connect của rori được lọt vào nhóm blue ;)).

Evetaku thì cũng nổi lâu rồi, cơ mà nó có dịch bộ này à :o

P/S: Post #23... tuandatle, lão xem lại luật box tí :-s, không muốn phát point lão 1 lúc 2 lần trong vài ngày.

đề nghị phạm là chém, không thiên vị:6cool_sure:
 
Rori thật ra nhiều câu dịch không sát lắm :-?, nhưng mà vẫn có thể chấp nhận được vì nghĩa không bị đổi nhiều.
Giờ mình chỉ không thích xem của Commie thôi, mà nhiều khi không có hội nào khác làm toàn phải xem của chúng nó...
 
Plot đơn giản dễ hiểu thì chỉ cần ko sub linh tinh bậy bạ là được, cần gì phải lựa này chọn nọ nhỉ :-? ?
Mấy thằng khó nuốt như Horizon mới cần chứ :-?
 
Đùa chứ 1 số bộ hài mình vẫn xem sub Việt vì có vài nhóm sub bựa vãi. Coi thư giãn hơn nhiều :))
 
chưa down bất cứ bộ nào của rori về xem cả :-?. Ít ra có lần thấy trên nyaa, bộ kokoro connect của rori được lọt vào nhóm blue ;)).

Evetaku thì cũng nổi lâu rồi, cơ mà nó có dịch bộ này à :o

P/S: Post #23... tuandatle, lão xem lại luật box tí :-s, không muốn phát point lão 1 lúc 2 lần trong vài ngày.

Cái đó là đoán mò nên ko tính :6cool_sure:
 
Rori thật ra nhiều câu dịch không sát lắm :-?, nhưng mà vẫn có thể chấp nhận được vì nghĩa không bị đổi nhiều.
Giờ mình chỉ không thích xem của Commie thôi, mà nhiều khi không có hội nào khác làm toàn phải xem của chúng nó...
coi girls und panzer của commie mà muốn cắn lưỡi tự tử luôn :4cool_hungry:
Plot đơn giản dễ hiểu thì chỉ cần ko sub linh tinh bậy bạ là được, cần gì phải lựa này chọn nọ nhỉ :-? ?
Mấy thằng khó nuốt như Horizon mới cần chứ :-?
mỗi người mỗi ý thôi :"3
 
Commie có 2 tracks sub trong file của nó mà :-/. 1 bản xài tiếng lóng Đức, một bản tiếng anh bình thường.
 
đám Commie sub tốt sao nhiều người ko thích thế nhỉ ?_?
 
Commie nói 1 cách văn hoa thì localize hơi nặng. Cái này bắt chước style của gg mà gg localize tốt hơn nhiều.
Còn nói thẳng ra thì Commie is not weaboo enough =).
 
"Commie – Think they have the potential to become [gg], but they really go too far with the shit they put in their subs. Releases random episode/do stupid shit to try and “gain” fame/recognition. Led by an immature 16 year old." =)

thích coalguys nhất
[spoil]
133160-DOKS27S.jpg

[/spoil]
 
Chỉnh sửa cuối:
CoalGuys?
Jaka is a kid.
Mà Jaka giờ cũng sang gg rồi =).
 
Cho hỏi, bộ này vietsub thì nhóm nào dịch tốt nhất nhỉ :-?
Thấy cũng nhiều nhóm ôm bộ này quá :|
 
Back
Top