KoreaTea
Dragon Quest
- 3/1/09
- 1,427
- 63
Đợt World 2013 vừa rồi, có khá nhiều ý kiến về việc bình luận viên của nước ngoài và Việt Nam. Nhiều người cho rằng blv Việt Nam bình luận không tốt ( bựa, chất lượng cùi, hiểu biết game bình thường, không nắm bắt tốc độ trận đấu,...).
Cá nhân mình thì xem OGN và LCS cũng kha khá (LCS thì hay xem vì mình fan TSM, OGN thì thỉnh thoảng). Đến bây giờ, mình xem LCS dã có thể ở mức nghe hiểu được phần lớn các câu bình luận, tuy nhiên hoàn toàn không có khái niệm gì về hay dở. Chẳng hạn lên reddit thi thoảng lại thấy mấy theard kiểu như: Ông này bình luận hay quá, giải thích rất cặn kẽ bla bla; nhưng mình nghe thì không cảm thấy gì nhiều.
Chắc là do tiếng Anh kém nữa, nhưng trước giờ kể cả nghe tiếng Việt cũng thấy bl hay hay không là do có thích blv đó hay không mà thôi. Vậy theo mọi người, thế nào gọi là bình luận hay, làm sao cảm nhận được cái hay của bl tiếng Anh?
Cá nhân mình thì xem OGN và LCS cũng kha khá (LCS thì hay xem vì mình fan TSM, OGN thì thỉnh thoảng). Đến bây giờ, mình xem LCS dã có thể ở mức nghe hiểu được phần lớn các câu bình luận, tuy nhiên hoàn toàn không có khái niệm gì về hay dở. Chẳng hạn lên reddit thi thoảng lại thấy mấy theard kiểu như: Ông này bình luận hay quá, giải thích rất cặn kẽ bla bla; nhưng mình nghe thì không cảm thấy gì nhiều.
Chắc là do tiếng Anh kém nữa, nhưng trước giờ kể cả nghe tiếng Việt cũng thấy bl hay hay không là do có thích blv đó hay không mà thôi. Vậy theo mọi người, thế nào gọi là bình luận hay, làm sao cảm nhận được cái hay của bl tiếng Anh?




Fairplay vậy là đúng rồi! Đánh ngu cứ bắt khán giả ủng hộ hoài à?
. Mấy pha combat giọng mấy ông vẫn đều đều như lúc farm, giọng thì không hay, lại còn 1 2 ông giọng như kiểu địa phương, tiếng anh chán vãi 
), giọng thì đều đều. Xem bên twitch được cái đọc comment của bọn nước ngoài khá vui.
