- 28/5/03
- 2,226
- 220
- Thread starter
- #41
Dịch Nhật->Việt/Anh là Fox bó tay...mới ở trình độ lớp mầm 2 hà hà hà
Hack thì càng mù...ưu tiên witfox chắc để dành cho người khác (bỏ forum hơn 1 năm giờ quay lại mới thấy cái topic này)
Fox thấy ngoài những quest mới và character mới cũng như dialog mới thì toàn bộ đều có thể thấy trong BRIG1D.
Nhưng mà mình làm dự án chắc là sẽ có nhiều thay đổi nhỉ? Fox cũng mong có BRIG2D để chơi cho đã!!!
Có cái mới càng hay! Ví dụ như
phe nữ có class phép
Conjurer: 2 lục 1 trắng (2 trắng 1 xanh là của Lyonesse rồi...) của ()
Shaman: 2 lục 1 đen
hoặc class võ lực
Rune Master: 3 trắng (như Guardian của nam)
Huntress: 1 đỏ 2 đen (như Avenger của nam)
phe nam có class phép
Magus: 2 đen 1 đỏ
hoặc Seer: 2 đỏ 1 lam
Được hong ta...Fox tham lam quá không?
Hiện tại, trưởng nhóm tập trung vào việc dịch thuật, có thể sẽ sửa lỗi của game nếu phát hiện. Như lỗi đứng game khi quái vật tấn công Lilith và bị Lilith hoá phép charm, sau đó quái vật đó tấn công một quân của đồng minh đã đi ĐANG được xem xét sửa. Và HwitVlf dịch lại toàn bộ từ JAP -> EN, không mang từ bản 1CD sang. Cho nên nhiều đoạn khác đó nhé FOX. Việc thêm thắt chắc phải để nghiên cứu sau khi bản dịch hoàn tất đã, tham lam quá lại thành dở dang thì cũng ko ổn phải ko FOX.
Chỉnh sửa cuối:
