Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.






http://thethaovanhoa.vn/bong-da-viet/doi-thoai-hlv-miura-da-noi-gi-ve-bong-da-viet-cau-thu-viet-va-nguoi-viet-n20141220221319929.htmKhi đến Việt Nam, ấn tượng mạnh nhất của ông về nền bóng đá đất nước này là gì?
- Nếu nói thẳng thắn, thì V-League là giải đấu kinh khủng. Cầu thủ trên sân không chịu chạy, điều hành giải đấu cũng qua loa. Trận đấu bắt đầu lúc 17h00 trên mặt sân oi bức. Điều này cũng có lý do của nó. Một là do lên sóng truyền hình 2, 3 trận đấu cùng một lúc. Hai là do lúc 19h00 có chương trình thời sự nên không thể tổ chức trận đấu. Nói chung là không đảm bảo được khung thời gian phát sóng.
Xem trận đấu hôm nay (tức trận giao hữu giữa đội tuyển Việt Nam và tuyển sinh viên Nhật Bản vào tháng 10 – Thể thao & Văn hóa) thì thấy cầu thủ dù thường xuyên bị việt vị, nhưng vẫn có ý thức chuyền bóng. Sau khi nhậm chức HLV đội tuyển Việt Nam thì ông đã rèn luyện thêm cho cầu thủ kỹ năng này đúng không?
- Tôi đã rèn luyện cho cầu thủ sự gắn kết giữa các vị trí trên sân khi phòng thủ. Nhưng thực sự rất là kinh khủng. Các cầu thủ đá giống như là bóng đá Brazil. Do bóng đá có nguyên tắc là 5 cầu thủ phòng ngự 5 cầu thủ tấn công, nên tôi phải nói “no” (không) với thói quen của họ. Cầu thủ chơi bóng ở Đông Nam Á khi bị việt vị thật là thú vị.
Ở Nhật, cầu thủ sẽ không bị rơi vào tình huống như thế. Ở đây, khi tấn công, cầu thủ tự ý cầm bóng di chuyển chầm chậm dựa trên kỹ thuật cá nhân, nên tôi đã lưu ý nhắc nhở để họ chuyền nhanh sau chỉ 1 hoặc 2 chạm.
bởi vậy ổng chê là đúng rồi, khỏi nói đâu xa, cứ nhìn bọn U19 Nhật nó đá là thấy liền, kĩ thuật nó gấp mấy mình mà nó có thèm rê đâu 
ở Nhật khi chọn tuyển thủ thì thường có nói ra nói vào "sao chọn người này, ko chọn người kia", còn ở Việt Nam thì ngược lại vì ko ai nhìn người giỏi hơn tôi
Ông ấy không nói vậy đâu bạn. Bạn xem bản dịch ở đâu mà nói vậy?
Q、代表チーム自体の第一印象はいかがでしたか?
A、こんなことを言うのもアレですけど
日本だったら誰を落とすかで議論になりますよね。
「何でこの選手を選ばないんだ?」とか。
ベトナムでは逆で、俺の目に適うやつはほぼいなくて、
消去法で「だったらこれか」とか(笑)
Q: ấn tượng đầu tiên của ông về đội tuyển thế nào?
A: nói về chuyện này thì là "như thế", nếu là ở Nhật thì sẽ thành thảo luận đẩy ai đó xuống. "Tại sao không chọn cầu thủ này?"
Còn VN thì ngược lại, chẳng có đứa nào vừa mắt tôi hết, nên dùng phương pháp loại trừ, "vậy thì chọn cậu này thôi" (cười).
Rồi mới khởi động từ chỗ đấy. Vì họ không chịu chạy mà.
Trong trận trainning match hôm nay đấy, nửa sau thì khi tấn công thì rạo rực lắm, nhưng họ không làm điều họ ghét.
Có lẽ là đặc trưng của ASEAN, họ ghét chạy hay phòng thủ mà.
Ngay cả cầu thủ được cho là giỏi cũng giống như Nhật 30 năm trước, chỉ đánh giá là cầu thủ giỏi khi giữ bóng. Điều này là hoàn toàn không được đối với pro (nhà nghề).
Giờ cảm giác như tôi (chỉ) để lại những cầu thủ có thể chạy và chiến đấu được ở một mức độ nào đó. Nhưng dù vậy thì cũng vẫn còn khó khăn (đối với họ) lắm.