Tổng hợp Dịch thuật Eng+Việt cho RTK 13

cho mình hỏi có bản dịch nào full tên tất cả tướng, thành trì ko vậy ?
Patch Eng hoặc hoặc Việt hoá Game, tải về cho vào Folder Game và chạy Patch:
Patch Eng - Việt (full nhưng vẫn lỗi phần tạo tướng):
Eng: https://www.fshare.vn/file/XN9XQJ9CQFLG
Việt: https://www.fshare.vn/file/N5IR4Y8Z32TM

Patch Eng - Việt (không full nhưng tạo được tướng):
Eng: https://www.fshare.vn/file/XEVWOEOV71B5
Việt: https://www.fshare.vn/file/JYXIHK7XWG9L
 
bạn gửi thử file import csv lên mình xem thử, chứ hiện tại thấy mọi người ko bị lỗi này nên mình cũng ko biết đây bị gì :D
Tốt hơn là bạn download các file exe về chạy luôn cho ko bị lỗi nào cả, đây là cách nhanh và gọn nhất :D
Link đây này:
mình test bản mod của bọn tàu rồi dùng việt hóa full tên tướng của bác nhưng không bị lỗi khi tạo tướng mới này :7onion51:
J0GVYhV.png

ndYMhv8.png
 
mình test bản mod của bọn tàu rồi dùng việt hóa full tên tướng của bác nhưng không bị lỗi khi tạo tướng mới này :7onion51:
J0GVYhV.png

ndYMhv8.png
Bấm thử 2 cái nút "Tu tao NV Nam" hay "Tu tao NV Nu" thử chưa bác :D. Lỗi ở 2 nút đó đó
 
Bấm thử 2 cái nút "Tu tao NV Nam" hay "Tu tao NV Nu" thử chưa bác :D. Lỗi ở 2 nút đó đó
à thế thì vẫn bị lỗi đấy bác ạ, nhưng có bao giờ dùng 2 cái nút đó đâu :D
 
à thế thì vẫn bị lỗi đấy bác ạ, nhưng có bao giờ dùng 2 cái nút đó đâu :D
ko bấm cái đó thì sao tạo tướng được, vì đâu có nhập tên được đâu :d
 
Bác nào hướng dẫn lại cách down và cài patch từ đầu đc ko, em mới tinh ko biết gì hết. Post 1 có mấy link down nhưng mà down theo thứ tự nào và cài thế nào vậy
 
Patch Eng hoặc hoặc Việt hoá Game, tải về cho vào Folder Game và chạy Patch:
Patch Eng - Việt (full nhưng vẫn lỗi phần tạo tướng):
Eng: https://www.fshare.vn/file/XN9XQJ9CQFLG
Việt: https://www.fshare.vn/file/N5IR4Y8Z32TM

Patch Eng - Việt (không full nhưng tạo được tướng):
Eng: https://www.fshare.vn/file/XEVWOEOV71B5
Việt: https://www.fshare.vn/file/JYXIHK7XWG9L
Mình tải part trên rồi , đã part mà nó ko chịu full bạn ơi
 
Mình tải part trên rồi , đã part mà nó ko chịu full bạn ơi
Mấy cái menu và mấy cái hội thoại thì patch này không dịch nhé, mà chỉ xài cho bản TC nhé, chạy file tc.exe ấy
 
Mấy cái menu và mấy cái hội thoại thì patch này không dịch nhé, mà chỉ xài cho bản TC nhé, chạy file tc.exe ấy
bác ơi, cho mình hỏi, mình tải game nguyên gốc về, rồi import bằng hình ảnh thì chỉ jp nhận còn tc không nhận, giờ phải import những gì để tc nhận hả bác, mình chơi bản tc của việt hóa thấy ngoại trừ menu thì việt hóa hết mà :(
 
bác ơi, cho mình hỏi, mình tải game nguyên gốc về, rồi import bằng hình ảnh thì chỉ jp nhận còn tc không nhận, giờ phải import những gì để tc nhận hả bác, mình chơi bản tc của việt hóa thấy ngoại trừ menu thì việt hóa hết mà :(
dò trong đống ảnh của TC cái nào trùng với bản JP thì import vào :2cool_sad:
 
import đúng với cái tên ảnh ấy, mình lúc tạo để sẵn tên chính xác rồi mà @@
vd 000001234_001 có nghĩa là ảnh thứ 1234, frame 1
 
dò trong đống ảnh của TC cái nào trùng với bản JP thì import vào :2cool_sad:
ảnh ở đâu bác, trong santool ý hả :2cool_sad:
import đúng với cái tên ảnh ấy, mình lúc tạo để sẵn tên chính xác rồi mà @@
vd 000001234_001 có nghĩa là ảnh thứ 1234, frame 1
thì mình vẫn import như ngày xưa việt hóa menu mà, nhưng chỉ file jp nhận, tc thì không @@ không nói menu, mình đang nói mấy cái chức năng trong thành đó :2cool_sad:
chết bác còn nhớ id của tc không, cho mình xin với :(
 
Chỉnh sửa cuối:
ảnh ở đâu bác, trong santool ý hả :2cool_sad:

thì mình vẫn import như ngày xưa việt hóa menu mà, nhưng chỉ file jp nhận, tc thì không @@ không nói menu, mình đang nói mấy cái chức năng trong thành đó :2cool_sad:
chết bác còn nhớ id của tc không, cho mình xin với :(
mà sao không tải bản up v1.041 DATA tui import sẵn rồi mà, chỉ cần patch việt hóa của Sephiroth_Remake vào là xong rồi :2cool_sad:
 
mà sao không tải bản up v1.041 DATA tui import sẵn rồi mà, chỉ cần patch việt hóa của Sephiroth_Remake vào là xong rồi :2cool_sad:
à mình đang dùng cái bản mod của bọn tàu ý mà, nên muốn import lại :8cool_cry:
 
bọn tàu cũng chỉ thay hình tướng thôi mà, import vào đâu có mất việt hóa menu dc :2cool_sad:
có cách nào sửa được tên tướng edit mà vượt được 4 kí tự không bác :cuteonion51: không đâu, bọn nó chỉnh sửa cả msg hay sao ý , thấy 1 số đoạn vẫn tiếng tàu bác ạ :cuteonion51:
mà bác ơi, sao còn mấy câu chữ tàu này các bác không dịch nốt vậy
cl9hZlA.png
Ủa, dùng Editor nào thế? trong MSG làm gì có đoạn này, cái 1/2502 này là trống không mà?
 
Back
Top