
Bây giờ fan khó chịu lắm bạn ơi. Như mớ tên yêu quái trên kia mà dịch Hán Việt thế nào cũng có 1 cơ số người la làng.

Đơn cử như bộ Hoàng Phi Hồng tái bản thành Quyền thuật vô song, để kiểu đọc Hán Nhật thì bị nói là người TQ sao đọc kiểu Hán Nhật, đến bộ Vị thần lang thang (Noragami), Tỳ Sa Môn Thiên tên chữ Hán từ TQ qua để kiểu đọc Hán Việt thì bị nói là sao ko để Bishamonten

.

Sống qua thời áo hoa toàn thân, tên tuổi loạn xạ nhưng đọc được mấy bộ siêu đỉnh trong lòng mình như Eiji, Cô bé 3 mắt, giờ mình có truyện cổ có bản quyền đọc là vui rồi. Đang hóng mớ shoujo cổ tái bản thôi.
Nhắc Sesshomaru, anh chàng này có thể nói hot boy trường tồn hơn chục năm

. Team Prince of Tennis ảo diệu năm nào nay phải nhường chỗ cho team 5 anh em siêu nhân Kuroko, Rukawa thì bị quên nhiều, thấy dân tình còn nhớ mỗi thằng đầu đỏ thiên tai nhưng anh "gửi gạo nuôi gái" này thì fan nó vẫn vote đều đều. Inuyasha hình như nó vẫn là shounen vì nó được đăng trên tạp chí shounen, dù nội dung của nó cũng tình tay 3 tay 4 tùm lum.