kuronkuronii
Space Marine Doomguy
- 2/3/17
- 5,676
- 1,072
Mà 5 chị em này hình như lớn hơn Fuutarou 1 tuổi, vì do em Yotsuba fail mà đám này học lại 1 năm đúng không nhỉ?
thím đọc phải bản dịch bậy rồi
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Mà 5 chị em này hình như lớn hơn Fuutarou 1 tuổi, vì do em Yotsuba fail mà đám này học lại 1 năm đúng không nhỉ?
Poll của GVN là chuẩn mực nhé bợn.First to confess first to lose.
Tsundere go fucking home.
Option 1 vẫn phải -23 nhé.Poll của GVN là chuẩn mực nhé bợn.
Imdies .Option 1 vẫn phải -23 nhé.
Dịch sai rồi. Bây giờ các cháu dịch tệ qué.ok hẳn là tiếc![]()
![]()
Cấu trúc câu và cách hành văn quá lủng củng. Dịch thành "Tôi từng nói cái loại con trai như cậu dù tệ hại đến đâu thì ít ra cũng phải có một người nào đó để ý". "Người đó là tôi đấy!" "Sốc chưa?" Bác làm thêm bản dịch của em rồi so sánh thử hai bản là biết.
Là sao mod ơi?
Cấu trúc câu và cách hành văn quá lủng củng. Dịch thành "Tôi từng nói cái loại con trai như cậu dù tệ hại đến đâu thì ít ra cũng phải có một người nào đó để ý". "Người đó là tôi đấy!" "Sốc chưa?" Bác làm thêm bản dịch của em rồi so sánh thử hai bản là biết.

Mặc dù dịch hơi khác chút nhưng vẫn giữ nguyên được nghĩa mà dễ hiểu, hay hơn thì tốt chứ ko tệ đâuDịch thế này thì thành chém gió thêm rồi
Bản kia nó dịch là tương đối sát nữa tiếng Nhật rồi, phải cái font chữ hơi xấu thôi





Mặc dù dịch hơi khác chút nhưng vẫn giữ nguyên được nghĩa mà dễ hiểu, hay hơn thì tốt chứ ko tệ đâu


Thực ra dịch word by word thì nó dễ, nhưng để tải được đúng ý người viết là cả một vấn đề.Dịch thế này thì thành chém gió thêm rồi
Bản kia nó dịch là tương đối sát nữa tiếng Nhật rồi, phải cái font chữ hơi xấu thôi