Tiếng lóng trong GTA SA

Status
Không mở trả lời sau này.
Thật ra thì nếu trong chữ viết chỉ có chữ Nigger chứ ko có Nigga, Nigga là sau này tụi nó chế theo kiểu viết tắt để chat hay nhắn tin đt cho nhanh.

"Dude" có nghĩa là "thằg ku". vd "hey dude" là "ê ku"
 
Nerd hay nerdy là kiểu như mọt sách:-B đấy, cái smile này trong yahoo nó gọi là nerd này
 
à,mình hỏi cái này hơi noob 1 chút
"tiếng Lóng" định nghĩa là gì vậy?
à,viết là "Tiếng Lóng"hay là "Tiếng Nóng"là đúng vậy?(vì nhiều ổng nói 1 đằng viết 1 nẻo):-/
 
-CHo em hỏi "motherfucker" là gì, chữ đó em tìm trong từ điển không có chỉ tìm được chữ mother và **** riêng rẻ nó ghép lại ra cái gì vậy ?
 
-CHo em hỏi "motherfucker" là gì, chữ đó em tìm trong từ điển không có chỉ tìm được chữ mother và **** riêng rẻ nó ghép lại ra cái gì vậy ?

đã bảo thay u bằng \_/,* mà....
bị ăn thẹo phí lắm:D mà chữ đó dùng để chửi,ko phải tiếng lóng
 
-CHo em hỏi "motherfucker" là gì, chữ đó em tìm trong từ điển không có chỉ tìm được chữ mother và **** riêng rẻ nó ghép lại ra cái gì vậy ?

cái mo thờ phắc cu này đúng nghĩa của nó thì như kiểu câu mà dân Việt ta hay chưởi nhất ý ( Đ.M.M)
còn sang tây thì nó như kiểu câu chào thân ái (ặc) của mấy thằng da đen với nhau
 
câu đây nó chính xác nghĩa là ĐM luôn, nhưng ko dám thân ái đâu

dude o đay có vẻ như giống như là công tử bột!!!làm chẳng được cái wai gì hết!!!chỉ có vẻ bề ngoài!!! tui đã từng bị một thằng american kêu như zay!!!lúc đó chưa biết nghĩa của nó!!sau này mới biết!

Xem phim girl next door thấy mấy thằng bạn thân cứ dude nhau suốt mà
 
cho hỏi pinto, ho là cái gì :-/
 
idiota có nghĩa là t.ngu phải ko:-/
con nhỏ trong nv jizzy nói đó
 
Idiot là từ tiếng Anh gốc la tinh nghĩa là thằng thiểu não,đần độn,nặng hơn ngu.Mấy đứa TBN thêm chữa "a" vào ko bít để làm gì.
Motherf\_/cker chính xác thì hình như "mày là thằng ĐM (của mày)" chứ ko chỉ ĐM
 
cho hỏi pinto, ho là cái gì :-/

Pinto chưa tra được, còn "ho" là viết tắt của "whore"-gái làm tiền(cave)

Idiot là từ tiếng Anh gốc la tinh nghĩa là thằng thiểu não,đần độn,nặng hơn ngu.Mấy đứa TBN thêm chữa "a" vào ko bít để làm gì.
Motherf\_/cker chính xác thì hình như "mày là thằng ĐM (của mày)" chứ ko chỉ ĐM

Thiểu não là buồn bã mừ, có liên quan gì đến ngu đâu:D :D
 
nerdy là gì vậy mấy bác,kiếm hoài còn ko ra từ nerd
 
Bác mtfk có vẻ sành điệu về tiếng lóng quá nhỉ :cool: chắc ở bên mỹ quen rồi nên biết rõ phải ko ?
 
nerdy là gì vậy mấy bác,kiếm hoài còn ko ra từ nerd

hơ hơ bác ko biết từ nerd thật à? Hồi truớc mấy cô giáo dạy ANh của tớ cũng vẫn còn dùng từ này mà.
Còn từ lóng thì mọi ngừơi có thể tra nghĩa ANh ANh ở đây http://www.urbandictionary.com/
Cái này cũng do bọn nó post lên thôi, cứ nhìn vào nghĩa nào nhiều nguời đồng ý là ok. Như từ pinto cũng có đây này http://www.urbandictionary.com/define.php?term=pinto
 
Idiot là từ tiếng Anh gốc la tinh nghĩa là thằng thiểu não,đần độn,nặng hơn ngu.Mấy đứa TBN thêm chữa "a" vào ko bít để làm gì.
Thì vì nó là tiếng TBN nên thêm chữ "a" :))

Từ "whore" nghĩa chính xác trong tiếng Việt là "đ.ỉ" (mịe tham gia cái topic này tích cực wá chắc lãnh vài nhát chém), dùng để chỉ mấy em chuyên "buôn hoa bán phấn, đưa người cửa trước rước người cửa sau". 1 số từ đồng nghĩa chỉ cái ngành nghề này là : Slut, Hooker, Taxi girl.

"Tiếng lóng" tiếng Anh là "Slang" dùng để chỉ những từ "mạnh" thường dc xổ ra từ miệng của những tay anh chị giang hồ, những tay du thủ du thực, ít học. Tuy không nặng như chửa thề, và ngày nay cũng rất nhiều thanh thiếu niên dùng tiếng lóng như 1 cách nói chuyện thân mật nhưng những người có học vẫn hay khuyến cáo không nên dùng tiếng lóng.
 
Bác mtfk có vẻ sành điệu về tiếng lóng quá nhỉ chắc ở bên mỹ quen rồi nên biết rõ phải ko ?

khặc khặc tui đã được thò mặt sang Mẽo phát nào đâu, tra trên rapdict đấy
(nhưng hình như urbandict của bác curly phong phú hơn, thích quá, thanks)

Mấy cái này cũng y như Wiki ấy mà, ai cũng có quyền post nên lúc tra thỉnh thoảng thấy thằng viết sau chửi thằng viết trước vì tội viết sai
 
khặc khặc tui đã được thò mặt sang Mẽo phát nào đâu, tra trên rapdict đấy
(nhưng hình như urbandict của bác curly phong phú hơn, thích quá, thanks)

Mấy cái này cũng y như Wiki ấy mà, ai cũng có quyền post nên lúc tra thỉnh thoảng thấy thằng viết sau chửi thằng viết trước vì tội viết sai

Ừa, nhất là tra tên bọn vận động viên hay ca sĩ của Mỹ, thằng thích thì tâng lên giời còn thằng nào ghét thì thôi rồi:-s
 
nerdy là gì vậy mấy bác,kiếm hoài còn ko ra từ nerd

nerd tức là dân mê Khoa học kỹ thuật, đeo kính và trông ngố ngố, như thế này này::-B

con chota sin chota

là "with chota without chota"
chota có rất nhiều nghĩa, 1 trong số đó là hàng ghế đằng sau của xe 4 chỗ
nếu tui nhớ không nhầm thì Ceasar nói câu này khi bảo mình đi kiếm xe để đua, hình như bảo là xe 4 chỗ hay 2 chỗ cũng được
 
- Còn "Shit" là cái gì ? CJ hay nói khi đang chạy xe bị đụng, em coi trong từ điển nó nói động từ là đi ị, còn danh từ thì dùng trong lúc tức giận là "Mẹ kiếp" có phải không ? Từ này cùng với từ "f u c k" cũng có 1 cái dấu "!" bên cạnh.
- Còn "wanna" là gì ? chẳng hiểu nó từ loại gì cả, trong từ điển lại ghi là "muốn làm cái gì" có khác với want to không ?
- gotta là gì vậy ???????
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top