asm65816

Tin nhắn hồ sơ Latest activity Các bài đăng Giới thiệu

  • Ko em hỏi final fantasy 8 trên ps1 cơ :)
    asm65816
    asm65816
    Ah cũng chưa biết nữa. Tại mình không tập trung làm mà hay lam nham mỗi thứ một ít.
    Bác ơi, cái blog http://gokuraku-shujo.blogspot.com/ chết ngắc rồi hay máy tôi bị chặn DNS mà không vào được nhỉ?
    Với cái ngôn ngữ assembly là bác tự học trên mạng hay phải học qua trường lớp hẳn hoi? Nếu học được trên mạng thì bác cho xin vài trang được không? Google thử nó ra tùm lum đọc đ hiểu gì cả.
    BadPlayBoy
    BadPlayBoy
    Cái Discord tôi không biết xài. :))
    asm65816
    asm65816
    Cái web đó cho dân gamer chat với nhau, tiện đủ điều. Xác định độ rộng của cái khung thì đâu có khó, nhưng vẫn phải chỉnh bằng tay :3
    BadPlayBoy
    BadPlayBoy
    Ừm, tôi nghĩ chỉnh bình thường thì còn phải kiểm tra qua việc chơi game, rồi còn phải chỉnh tới chỉnh lui cho nó phù hợp, nhưng mà chỉnh như kiểu của tôi thì không cần phải kiểm tra luôn (có thể có sai số 1-2 pixel) và có thể làm 1 lượt, tốc độ sẽ nhanh hơn bình thường gấp mấy lần. Nhưng bác bảo dễ thì chắc là bác có cách tốt hơn rồi, vậy thôi không làm phiền bác nữa. :D
    Anh asm65816 ơi! có thể cho e xin file disk 2, 3, 4 của FF9 được ko, không cần chỉnh khung chat lại cũng được. chờ gần năm mà chưa có chơi, ghiền quá chịu ko nổi! hix
    Cho mình hỏi game Tenchu 1 mình chỉnh lệnh hoài vẫn ko dc.có cài thêm gì nữa ko bạn
    asm65816
    asm65816
    Bạn nói rõ hơn được không? Chỉnh lệnh là chỉnh cái gì? Cài thêm là cài cái gì?
    Bác nhìn vào cái topic tổng hợp rồi gửi em mấy bài hướng dẫn dịch chưa có trong list đi nha.
    asm65816
    asm65816
    Dịch một bộ phim cần chủ yếu là khả năng ngôn ngữ. Dịch một cuốn sách thì cần có thêm kiến thức về mảng mình cần dịch. Dịch một game thì ngoài những cái trên, còn cần cả hiểu biết kỹ thuật và rất nhiều thời gian, cho nên không đơn giản muốn là có được ngay như dịch mấy thứ kia.
    Tuy nhiên mình cũng sẽ xem xét để dịch bản Snes sau khi kết thúc bản này

    YLGjcCm.jpg
    Dark_Akuma
    Dark_Akuma
    Cám ơn ông anh trước nha :)
    Bảng 2 hay 3 cũng được cả, hóng 1 vé để trở về tuổi thơ quá đi T.T
    Cho mình hỏi tên game giải lập trong bài viết của cậu, hồi nhỏ có chơi trên máy snes mà giờ ko biết tên nó để chơi trên giả lập. Thank you
    http://i.imgur.com/SSUg885.png
    khachphieudu
    khachphieudu
    Thanks bác, tiện hỏi bác biết mấy site download Rom NES nào mà nó có luôn hình minh hoạ ko nhỉ, có dạo mình lùng sục khá nhiều site, nhưng nó list toàn text, chả biết game nào là game nào, ko lẽ download về từng cái thử chắc chít

    Đang tìm thêm 1 cái game này khá dài, đi nhân vật, cái thằng phòng mấy cái boomerang, nhớ hồi xưa nó nằm trong băng 4 in 1
    asm65816
    asm65816
    Mình không biết site nào cho tải ROM có kèm hình minh họa cả. Băng gốc là 1 trò 1 băng, còn nhiều trò là băng nhái của Tàu, tả như vậy thì rất khó tìm.
    Anh asm65816 cho em hỏi khi nào có FF9 Dík 2 vậy anh chờ gần 1 năm rồi muốn chơi tiếp quá!
    Anh asm a có thể giúp em cho em xin cái file Modules của Fe 3 mà phần book 2 với em tìm hoài mà không ai có , o furum có người post mà link die mất rồi !
    thanks bạn đã việt hóa game FF8. Nếu dduwwocj bạn việt hóa game SH 2 nữa nhé
    asm65816
    asm65816
    Không có nhiều thời gian, nhưng khi nào tìm được thì sẽ làm :v
    Bạn ơi, nếu có thời gian dịch game Harvest Moon: Back to nature trên hệ máy ps1 cho mình và mọi người chơi với nhé. :D Cám ơn những đóng góp của bạn cho công đồng game.
    asm65816
    asm65816
    Không có nhiều thời gian, nhưng khi nào tìm được thì sẽ làm :v
  • Đang tải…
  • Đang tải…
  • Đang tải…
Back
Top