4A.M. - Thảm họa của cộng đồng A-M Việt Nam

- Saber -

✝ Excalibur ✝
Moderator
Tham gia ngày
4/4/08
Bài viết
5,832
Reaction score
4,089
Nhớ 2-3 năm trước có đồng chí lập thớt chia tay 4AM thì thời gian gần đây 4AM lại được hồi sinh và trở thành thảm họa nghiệm trọng nhất cho cộng đồng A-M chúng ta.

Mình mới mua 1 quyển 4AM (tháng 6/2011). Mới đọc được 2 mục và thật là vl

Đọc mục nói về K - ON thì đã muốn xé tan cuốn tạp chí.
Giới thiệu ban nhạc có 4 mem . Bỏ quên mất Mugi . Vậy mà ảnh minh họa thì lại ko có Azusa . Đọc đến phần giới thiệu single thì tên sai tá lả.Tainaka Riju, Kotobuki Jumuki, Ui Hirasiwa
041.gif
... Câu lạc bộ thì nó ghi là Kyong Um Bu là cái đệck gì
die.gif

Mục nói về vẽ tranh thì chẳng hướng dẫn gì. Tương vào mấy cái tranh của Kishida Mel (mà nó ghi là Meru Kisita
phut.gif
) và nói vài ba câu. Ngay cả Ohana mà nó viết thành Okeni
011.gif

Đấy là những gì rút ra ghi mình đọc qua 4 trong số 90 trang của cái cục sh!t này. Dưới đây là một số nhận xét của vài nạn nhân bên VNS.

[spoil]
Sau đây mình xin "review" cho các bạn Vol4 - Vol thảm hại nhất (cho đến bây giờ, chả biết 8 vol còn lại ntn ...)

(Ếu bàn cover, bởi vì bọn này làm cover ếu liên quan đến nội dung bên trong >"<)

Page đầu tiên, vâng ... Ảnh bé mikoto rất moe ... Khổ cái nhìn cái tên dịch việt tôi phun cụ nó chai coca đang uống ... "Cuộc chiến khoa học" ... Vâng, éo có thể khắm hơn được nữa, nếu bạn là một thằng mới xem Anime hay có khi ếu biết Anime là nhìn sau khi nghe cái tên này chắc chả còn tý hứng thú nào nữa với cái tựa ấy ... Sau khi giới thiệu vài dòng qua loa với vài hình ảnh "chỉ mang tính chất minh họa", hết page

Sau 0.5 giây lướt qua trang sau, tôi muốn đập bốp quyển tạp chí này vào thằng đang ngồi đối diện (đang ăn phở ngoài quán) ... Một trong những AM tôi đang ưa thích trong tg gần đây : Deadman Wonderland - bị các dân chơi đem ra mổ xẻ và ba hoa ... Ganta bị viết thành Kanta - tạm chấp nhận. Shiro viết thiếu chữ h - chả sao ... Nhưng cái tên bị dịch thành "Birthday" thì tôi thực sự phát điên rồi đấy . Lời giới thiệu có vẻ rất văn hoa mĩ miều nhưng mình thấy nó thực sự éo cần thiết, cực kì dài dòng văn tự, hết cả page mới chỉ giới thiệu được sơ sơ nội dung ...
Vâng, đến trang này thì tôi bó chiếu rồi ... Art K-On với cái tên Hatu Konektu (vâng tôi viết éo nhầm đâu, 4AM nó viết thế nào tôi copy y lại thế đấy). Mặc dù trình độ tiếng Nhật của tôi còn cùi bắp nhưng tôi chắc cái từ kia không có nghĩa hoàn chỉnh gì cả ...
Mặc dù nó không phải K-On nhưng thực sự là đưa tên AM sai lên như thế mà ếu cảm giác gì cả là sao

Page tiếp theo ... Vâng, lần này thì K-On lên thớt thực sự. Câu lạc bộ "Kyoung Um", Mio thành "Miwu", Ritsu thành "Riju" ... Ngay cả cái tên tác giả, chữ "Kakifly" to tướng chính tay các bạn ý post lên mà phần tác giả ghi *** nó thành "Kakihurai" ... Nản nản nản

Phần giới thiệu manga mình thấy vài bộ, Yotsuba thành Yojuba, Momo đúng tên (omg bất ngờ à nghen), My little sister can't be this cute (cái này mà dịch sai nữa thì ...), Shakugan no Shana thành "Siana của lòng em" ... Đấy còn là chưa mó đến nội dung giới thiệu, thôi chả sao, nản lắm rồi
Toaru Kagaku no Railgun, tiếp theo ở trang 2 . cố gắng đọc và mình thật lòng nhận xét đứa nào viết nên cái thứ này chưa hề coi wa Railgun hay Index , anime , manga hay novel 1 tẹo cũng chưa
tiếp đến là bài dịch đoạn phỏng vấn 1 mẹ họa sĩ bá dzơ nào dey
Shakugan no Shana thành "Siana của lòng em"
trang 7 - Ao no Exorcist : dịch kiểu j mà ra "Tình cha con của Eksosisutu"

trang 8-9 : Tàn tích của huyền thoại (Legend of legendary Hero) toàn bộ tên của 3 nhân vật chính bị dịch sai toe toét, seiyuu là bố láo ko kém, lồng tiếng cho Sion là 1 tay boxer hàn xẻng dã tự tử cách đây 23 năm

trang 10-11: Cánh chim cuối trời (Sayonara no Tsubasa) : mối tình tay ba giữa Brera - một chàng với lời tỏ tình nóng bỏng, Alto - một tình yêu thầm kín đầy mãnh liệt và cô gái xinh đẹp Bajyura

trang 20-21: K-on giới thiệu 4 nhân vật chính Yui, Rittsu, Mio và Azunyan

trang 26-27: Công chúa của các vì sao (Crest of the Star)

trang 28: A Channel -> A chenal

trang 29: Trò chơi của Lote : Lote là công chúa của Vua ma Vương (Vua là Vương rồi còn j ) ... Mùa hè năm đó, Asaha - con trai riêng của chàng trai đã đến hoàng cung

trang 32: cái Hato Konektu lại quay lại ah : hết bài sao lại copy pasta thế, nói thật ít ra tên tác giả cũng phải làm sao để người ta google ra dc chứ, phiên âm trực tiếp từ Jap ra ko phải là một cách giải thích, mà cái này là Gender blender, comedy, school lìe, shonen mà viết review như tragedy với mystery ấy

trang 33: Tôi không có bạn (tạm chấp nhận dc ) Cô bé Kotama Hasekawa ( tên đầu gấu -> cô bé) vẫn ko có bạn,...Cậu bé Yochosa là bà con xa ( nhiễm gender blender rồi ah)

Tathaliana (Datalian no Shoka - dịch tên fail): Hui Talianwa (Huey - Hugh Anthony Disward ) đã nhận dc thư mời của ký túc xá trường học, cô vui mừng vì sắp dc hòa nhận với cuộc sống nữ sinh

đoạn còn lại chỉ toàn copy paste với mấy bài viết vớ vẫn, ko biết cái Kobato nó đăng có bản quyền ko nữa

đoạn cuối Ohana thì nó gọi là Okeni
[/spoil]

Và đây là nơi đã chế tạo nên cục sh!t thần thánh này
C.TY TNHH VIỆT KHANG
Người đại diện: VŨ DŨNG
Điện thoại: 083.5261464
Địa chỉ: 179 PHÒNG 6 LÝ CHÍNH THẮNG; P7; Q3
 
4A.M. - Tạp chí M-A được làm nên bởi bàn tay của những con người đếck rành M-A :>
 
cóc đỡ được =)) kinh nghiệm là không bao giờ mua tạp chí dành cho teen vì nó rất là epicfail =))
 
mấy năm trước có sờ vào vài quyển rồi bỏ
dạo này thì vì hay đi mua truyện nên cũng có thấy mấy cái bìa, toàn mới ra mà toàn lấy hình anime từ đợt nào đợt nào...

hóa ra bên trong nó cũng shit thế sao? 8-}
 
chắc tên viết bài là 1 tên siêu teen, viết chữ teen code nên dịch sai là phải đạo rồi
gamevnfp
, chỉ buồn cho đống anime / manga hay bị tụi này bôi đống sh!t thối không tả nổi thôi, sợ ảnh hưởng đến những người muốn tìm hiểu vào mà đọc dính đống sh!t này thì có ý nghĩ dơ bẩn lệch lạc thêm
gamevnfp
 
con em mình nó có mua 1 cuốn này, có giở ra đọc đoạn game blazblue với 1 vài truyện khác...đọc 1 tý phải thốt lên: "wtf am i reading???"...

ngoài ra dịch tên truyện thì quả là bất hủ
 
Shakugan no Shana thành "Siana của lòng em" thì đúng là bất hủ quá chứ còn gì nữa 8-}
 
Tôi chỉ có 1 câu để nói sau khi coi xong review của cục ... này, đó là:
129092786498235257.jpg
 
Cuộc chiến khoa học...Thật là thần thánh, thế là đá mie nó magic side qua 1 bên rồi =))
 
4AM là bọn nào thế :-? ? Đã từ lâu mất thói quen đi mua ấn phẩm liên quan đến A/M mà được xuất bản tại VN rồi =))
 
Hatu Konektu

Heart Connect ? =)) =)) tiếng Nhật của Weeboo đó =))

trang 7 - Ao no Exorcist : dịch kiểu j mà ra "Tình cha con của Eksosisutu"

trang 8-9 : Tàn tích của huyền thoại (Legend of legendary Hero) toàn bộ tên của 3 nhân vật chính bị dịch sai toe toét, seiyuu là bố láo ko kém, lồng tiếng cho Sion là 1 tay boxer hàn xẻng dã tự tử cách đây 23 năm

trang 10-11: Cánh chim cuối trời (Sayonara no Tsubasa) : mối tình tay ba giữa Brera - một chàng với lời tỏ tình nóng bỏng, Alto - một tình yêu thầm kín đầy mãnh liệt và cô gái xinh đẹp Bajyura

trang 20-21: K-on giới thiệu 4 nhân vật chính Yui, Rittsu, Mio và Azunyan

trang 26-27: Công chúa của các vì sao (Crest of the Star)

trang 28: A Channel -> A chenal

trang 29: Trò chơi của Lote : Lote là công chúa của Vua ma Vương (Vua là Vương rồi còn j ) ... Mùa hè năm đó, Asaha - con trai riêng của chàng trai đã đến hoàng cung

trang 32: cái Hato Konektu lại quay lại ah : hết bài sao lại copy pasta thế, nói thật ít ra tên tác giả cũng phải làm sao để người ta google ra dc chứ, phiên âm trực tiếp từ Jap ra ko phải là một cách giải thích, mà cái này là Gender blender, comedy, school lìe, shonen mà viết review như tragedy với mystery ấy

trang 33: Tôi không có bạn (tạm chấp nhận dc ) Cô bé Kotama Hasekawa ( tên đầu gấu -> cô bé) vẫn ko có bạn,...Cậu bé Yochosa là bà con xa ( nhiễm gender blender rồi ah)

Tathaliana (Datalian no Shoka - dịch tên fail): Hui Talianwa (Huey - Hugh Anthony Disward ) đã nhận dc thư mời của ký túc xá trường học, cô vui mừng vì sắp dc hòa nhận với cuộc sống nữ sinh

đoạn còn lại chỉ toàn copy paste với mấy bài viết vớ vẫn, ko biết cái Kobato nó đăng có bản quyền ko nữa

đoạn cuối Ohana thì nó gọi là Okeni

Epic shit is epic.
 
Chỉnh sửa cuối:
Nhà còn có 1 quyển tập 1 đây, đọc được 1 nữa chỉ biết thốt lên "mọa" rồi vứt luôn.
 
^ không xài nữa thì scan lên cho mình coi với :)
 
chán như chưa từng đc coi =)))))))))))
 
ko đỡ nổi .....................
181148-triple_facepalm_super.jpg
 
thì tớ là nạn nhân của cái cục shit đó chứ ai

tiếc là nhà ko sẵn máy scan chứ ko cũng muốn các bạn lolz chung rồi
 
mấy dạng này có phải lần đầu gặp hay là mới mẻ gì đâu mà sao cứ tạo vậy ....
những người nào thật sự thích A-M đều biết Internet là lối đi tốt nhất, còn những người nào ko biết thì trước sau chả biết???
tạo topic dạng này vào thì thể nào chũng chục trang tương tự " facepalm" " ko đỡ nổi""chán" =))
 
Cái 4AM này từ hồi vào tay lũ Nguyên Khang thì thành 1 đống sh!t ko hơn ko kém rồi, nhớ ngày xưa hồi còn loại báo khổ to do ACCVN làm mới khá hơn :)
 
Back
Top