Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Cơ mà dù sao thứ tự cũng hơi đảo lộn, lúc vào quán bar là nó đã bị đánh tan nát phải thay body xịn rồi nên mới có lí do máu được, lúc đó còn là trả thù nữa. Chứ ở đây chưa thua nên còn ngây thơ lắm.đúng rồi, thấy e hổ báo quá trời toàn thích solo, mà tự nhiên vào bar hô hào kiểu lãnh đạo vậy
xem đoạn đây hơi thất vọng tí
chưa xem truyện, mà làm Ido hô hào thì mới phải, ngay lúc bắt đầu e đã hổ báo mạnh mẽ rồi mà làm khúc đó thấy mất hết phong độ
Đi cưa tay cưa chân người ta 1 thời gian lâu rồi chắc cũng phải được 1 mớ, ngoài ra mấy vụ lớn như lấy cái tay dao nghiền cho Grewishka thì Vector nó cũng phải trả cho kha khá nữa.phim này thấy thằng Hugo giàu vl thế,
kêu 1tr để lên zalem mà nó thiếu có 90k
thấy cái dao nghiền cũng đc vài chục k àĐi cưa tay cưa chân người ta 1 thời gian lâu rồi chắc cũng phải được 1 mớ, ngoài ra mấy vụ lớn như lấy cái tay dao nghiền cho Grewishka thì Vector nó cũng phải trả cho kha khá nữa.

Xem bản hoạt hình thì do nghe đc ông tiến sĩ nói vụ đưa lên zalem là giả hết, tiền tích góp bao nhiêu năm đổ xuống sông xuống biển nên uất quá tự leo luônVừa xem về phim bạo lực vãi l, action tốt, không sặc mùi nữ quyền mà thiên về kiểu phụ nữ độc lập mạnh mẽ. Chưa đọc manga nên không rõ thế nào chứ vài đoạn hơi tào lao, nhất là cái đoạn thằng hugo bất thình lình thành "người tốt", đoạn đấy với đoạn bất thình lình "leo tháp" cảm giác cứ như rush chắc tại phải bám sát manga.
Nói chung phim ổn, hy vọng cái akira mà lên live action hollywood cũng được như vậy.
Mình vừa xem về xong, cảm nhận khi coi trailer thì ko thích tạo hình của alita nhưng xem phim thì vẫn thấy em nó dễ thương , nếu như làm cái môi dày thêm tý nữa thì đẹp hơn , môi mỏng quá nên nhiều lúc nhìn hơi già . cốt truyện sửa bớt 1 tý cho đỡ dark nhưng vẫn khá hợp lý . Phim có vẻ dành cho tuổi teen nhưng mà mấy quả finish hơi đẫm máu .
Vì vốn hugo nó không ácMấy cái đó khi xem phải nhận thấy chứ nhỉ, bash khoản đó thấy ko đúng tí nào. Dở là dở ở đoạn Hugo tự nhiên hoá thiện, có vậy à. Và đoạn cuối rush quá làm hơi hụt hẫng. Chứ diễn biến tâm lý của con nhỏ mới ra đời đúng ấy chứ, mặc dù tổng thể phim nó lê thê nhưng nó phải vậy mà.
Thì vector có j đâuVector tưởng thế nào![]()

Because I know someone who is going to appreciate this:
In this page https://mimorin2014.blog.fc2.com/ you can see around 2/3 of the Japanese BO, it updates every 20 minutes so you can see how movies perform over the day. Google translate usually doesn't translate the movie list, but Alita is this thing: アリータ:バトル・エンジェル. It had night previews and it sold 5804 tickets.
順位 販売数(前回比) 座席数(消化率) 先週比 95分率 全日推定値 映画作品タイトル名
*1 *15919(+***0) 312294(.999) ****** 70.1% ****** フォルトゥナの瞳
In Order:
順位 Position | 販売数(前回比) Tickets sold over the day (sold in the last 20 minutes) | 座席数(消化率) Total seating available (% of showtimes that have already past, so if it say .90 it has 10% of its showtimes left to go | 先週比 change vs last weekend |95分率 irrelevant | 全日推定値 full day estimate | 映画作品タイトル名 movie title
Now you can smash that F5 button like there's no tomorrow to track Alita in Japan.
For China: https://piaofang.maoyan.com/dashboard That page has the BO in real time in yuan. Other option is this https://piaofang.maoyan.com/?ver=normal that updates every 30 minutes. Google translate takes good care of that.