vanlong_hp
Donkey Kong
Tớ nhận nhiệm vụ Việt hóa nốt những cục vuông vuông còn sót lại trên màn hình Đắc Kỷ và cũng đã làm được một số thứ
. Nhưng bắt tay vào việc mới thấy còn quá nhiều thứ cần phải Việt hóa ( pháp bảo chuyên dụng , thú cưỡi , rương, tên thần tiên , nhiệm vụ ...
) Mà một mình tớ làm cật lực chắc cũng phải hơn chục ngày nữa chưa chắc đã xong
. Vì riêng tên thần tiên trong tiên sơn copy vào file .txt cũng đã hơn 2M mịa nó rồi . Chưa kể tên họ , tên thật , nhiệm vụ nữa .
Tớ lập topic này mong có anh em nào nhiều thời gian rảnh chung tay xây dựng sv của chúng ta .
1- Nếu có thể giới thiệu cho tớ 1 phần mềm covert file từ tiếng tàu - tiếng việt mà chuẩn . Tớ dùng phần mềm covert truyện chưởng của tangthuvien.com . Đưa file vào ( file.txt có cả tiếng tàu lẫn tiếng anh ) thì chất lượng không được tốt lắm . Mà phải trực tiếp copy , paste từng chữ sau đó hiệu chỉnh lại - mệt quá
2- Bạn nào nhiều thời gian rảnh giúp tờ một tay . Không cần biết tiếng tàu , chỉ cần down phần mềm dịch về và copy , paste thôi . Dịch tên thần tiên ấy mà
. Còn phần dịch nhiệm vụ , vật phẩm để tớ lo .
Mong anh em hưởng ứng . Chỉ có 3~4 file thôi mà
. Nhưng bắt tay vào việc mới thấy còn quá nhiều thứ cần phải Việt hóa ( pháp bảo chuyên dụng , thú cưỡi , rương, tên thần tiên , nhiệm vụ ...
) Mà một mình tớ làm cật lực chắc cũng phải hơn chục ngày nữa chưa chắc đã xong
. Vì riêng tên thần tiên trong tiên sơn copy vào file .txt cũng đã hơn 2M mịa nó rồi . Chưa kể tên họ , tên thật , nhiệm vụ nữa .Tớ lập topic này mong có anh em nào nhiều thời gian rảnh chung tay xây dựng sv của chúng ta .
1- Nếu có thể giới thiệu cho tớ 1 phần mềm covert file từ tiếng tàu - tiếng việt mà chuẩn . Tớ dùng phần mềm covert truyện chưởng của tangthuvien.com . Đưa file vào ( file.txt có cả tiếng tàu lẫn tiếng anh ) thì chất lượng không được tốt lắm . Mà phải trực tiếp copy , paste từng chữ sau đó hiệu chỉnh lại - mệt quá

2- Bạn nào nhiều thời gian rảnh giúp tờ một tay . Không cần biết tiếng tàu , chỉ cần down phần mềm dịch về và copy , paste thôi . Dịch tên thần tiên ấy mà
. Còn phần dịch nhiệm vụ , vật phẩm để tớ lo .Mong anh em hưởng ứng . Chỉ có 3~4 file thôi mà

Chỉnh sửa cuối:
. Vậy mà trước ta VH thì mi cứ giục hoài :(.



. Nếu mà cứ dịch từng tên một thì có khi phải nhờ cả chục người copy , paste cật lực mới xong