Chuyên đề dành cho những người yêu thích làm phụ đề .

  • Thread starter Thread starter Steiner
  • Ngày gửi Ngày gửi
Status
Không mở trả lời sau này.
Anh thì lại ủng hộ màn ảnh rộng , nếu vậy thì encode 2 bản , wide và full là xong , mệt em wá !
Khoan encode đã anh ạ,để em encode coi sao đã,coi chay đã thấy 1 số lỗi về câu cú rồi,thừa câu ấy >_<
Mà công nhận em với anh làm bài này cực khổ thật :'>,kết quả nhìn sướng thật :'>
Mà cái sign em nhờ anh edit lại đâu =((?
 
Ừa , em coi sửa đi gòi up cho anh cái kara cuối cùng , mà em fải coi chừng kanji đó .

Cái hình của em 1 lát anh up cho .
 
Phew
Em edit xong rồi đấy
Anh xem được chưa nhá
Mà file efect kinh thật hơn 300kb :-s
 

Attachments

Thế thì Gà dẹp luôn dùm tớ raw của bọn Anima-raw luôn đi =__='',có vẻ như tụi nó drop rồi,lấy của bọn S^M đi,res chỉ 640*480 nhưng quality thì ok
http://tokyotosho.com/details.php?id=51363
http://bt.saiyaman.info/details.php?id=3664&hit=1
http://tokyotosho.com/details.php?id=53299
Giúp dùm tớ đi Gà,mấy nhóm này nó không release 1 cục đâu =__='' và tracker của S^M thì 3 tuần nó sẽ xóa nên hurry :hug:
Giờ load Saint 10 high res ep 3 và 4 về đây =__=''...

Uh...
cái của anima-raw coi bộ speed đỡ ngu hơn rồi đấy -___-;...
 
Mà file efect kinh thật hơn 300kb
Cái đó là giá chót của karaoke dùng hiệu ứng đặc biệt , chứ karaoke thường như của bên MF thì ko biết có đc 70kb ko nữa là (^_^)
 
Mấy cái tớ đưa của tụi S^M mà Gà ?
Mà cấm vận sao rồi ? Bảo tuần này là thi xong chẳng lẽ ngày mai mới thi xong à :-s, tội Gà quá :((,qua tết còn phải đi quân sự 1 tháng nữa :((,hình như ngoài đó đi 1 lần là 1 tháng luôn chứ không như trong này, 1 tuần về 1 lần ;))
Cái đó là giá chót của karaoke dùng hiệu ứng đặc biệt , chứ karaoke thường như của bên MF thì ko biết có đc 70kb ko nữa là (^_^)
Nội Karaoke chưa effect của bài đó không đã hơn 70 kb rồi ;)),khoảng thời gian timing ác mộng -___-
 
Gà ơi , bản dịch real emotion của anh em dịch xong chưa ?
-------------------------

Tgame :

Em thi rồi chứ gì ? vậy thì em canh kara giúp anh mấy bài sau nhé :

- carols [ bản dvd ]

- smily

- planetarium

- kingo hanabi [ short film ]

- friends

- eternal love

- tears

Nhiêu đó thôi . Cái ảnh của em anh upload ở dưới đó , em coi làm chữ kí có khớp màu ko em nhé .
 

Attachments

  • 4.jpg
    4.jpg
    34.1 KB · Đọc: 3
Cho direct link đi em ơi , mạng nhà anh gần như ko thể download link torrent (T_T)
 
Gà ơi , bản dịch real emotion của anh em dịch xong chưa ?
-------------------------

Tgame :

Em thi rồi chứ gì ? vậy thì em canh kara giúp anh mấy bài sau nhé :

- carols [ bản dvd ]

- smily

- planetarium

- kingo hanabi [ short film ]

- friends

- eternal love

- tears

Nhiêu đó thôi . Cái ảnh của em anh upload ở dưới đó , em coi làm chữ kí có khớp màu ko em nhé .
Planetarium anh nói anh canh muh 8-},sao giờ đổi qua em 8-}
Còn Eternal Love của Mink em nhớ nằm trong Love Ballad project mà cái đĩa đó anh nói thành 2 mảnh rồi mà sao vẫn còn chạy được hay thế 8-}
Mà từ từ đã anh,để tuần sau em canh 1 vài bài cho vì tuần sau qua Hk2 rồi 8-}
Thanks anh Stei về cái sign :x
Mà Smily và real emotion tưởng anh xong hết mới release chứ 8-},hóa ra Gà vẫn chưa dịch à 8-},mấy cái Pv còn lại sao anh không release nốt đi :x?
 
Planetarium anh nói anh canh muh ,sao giờ đổi qua em
Nếu muốn anh canh thì em đưa bản romanji cho anh mới được , cả bản kanji nữa .
Còn Eternal Love của Mink em nhớ nằm trong Love Ballad project mà cái đĩa đó anh nói thành 2 mảnh rồi mà sao vẫn còn chạy được hay thế
Là do anh nhầm lẫn 2 cái đĩa của em với 2 cái đĩa của thằng bạn nên mới ra nông nỗi ... cũng là cursor .
Mà từ từ đã anh,để tuần sau em canh 1 vài bài cho vì tuần sau qua Hk2 rồi
Sao em nói là tuần này là em thi xong toàn bộ ?
Mà Smily và real emotion tưởng anh xong hết mới release chứ ,hóa ra Gà vẫn chưa dịch à
Smily thì xong toàn bộ rồi , real emotion anh phát hành bản tiếng anh , kiểu trên 2 dòng , dưới 1 dòng nên chờ bản dịch của Gà để phát hành bản tiếng việt (^_^)
mấy cái Pv còn lại sao anh không release nốt đi ?
Mấy hôm nay bận đầu tắt mặt tối , ko có rảnh để mà chụp hình gòi chỉnh nữa ... mệt thật ...
 
Nếu muốn anh canh thì em đưa bản romanji cho anh mới được , cả bản kanji nữa .
Tất cả về Ai-chin em quăng hết toàn bộ trong bài post này rồi mà, không có nó thì anh lấy đâu ra Smily :-w ? Anh canh dùm em mấy bài của Ai-chin trước nhé^^.
http://forums.gamevn.com/showpost.php?p=4585970&postcount=722
Là do anh nhầm lẫn 2 cái đĩa của em với 2 cái đĩa của thằng bạn nên mới ra nông nỗi ... cũng là cursor .
Cũng may là em chưa ghi đẫ để gửi anh vì hết sạch DVD trắng :)),mà nếu cái đĩa Love Ballad & Utada Hikaru vẫn còn thì anh check dùm cái Doraemon-NOBITA_NO_KEKKONZENYA đi :x,quăng cho em file sub của nó để em trans cho :x
Sao em nói là tuần này là em thi xong toàn bộ ?
Thi thì xong rồi nhưng mà trường nó có cho nghỉ đâu 8-},ngày mai quất 1 phát 9 tiết từ 7h đến 15h đây này 8-}.
Gà ơi,S-Strain bản dịch đâu,hết cấm vận rồi thì đú đi chứ;;)
 
Tất cả về Ai-chin em quăng hết toàn bộ trong bài post này rồi mà, không có nó thì anh lấy đâu ra Smily ? Anh canh dùm em mấy bài của Ai-chin trước nhé^^.
Để anh coi lại đã nào , coi đc bài nào thì xào đại bài đó cho rồi ...
Cũng may là em chưa ghi đẫ để gửi anh vì hết sạch DVD trắng ,mà nếu cái đĩa Love Ballad & Utada Hikaru vẫn còn thì anh check dùm cái Doraemon-NOBITA_NO_KEKKONZENYA đi ,quăng cho em file sub của nó để em trans cho
Cái đó ổn đó em , để anh extract ra rồi gửi cho em , anh tính làm sub mềm , em thấy sao ?
 
Cái đó ổn đó em , để anh extract ra rồi gửi cho em , anh tính làm sub mềm , em thấy sao ?
Thế còn bài ending cuối movie? À tốt nhất là cái này ta làm Mkv,phần movie thì sub mềm còn phần ending thì hardsub^^,anh thấy sao?
Nghe 1 bạn Vn hát Planetarium nè :x.kawai desu:x
http://www.youtube.com/watch?v=fiACnMKPgtg
 
Thế còn bài ending cuối movie? À tốt nhất là cái này ta làm Mkv,phần movie thì sub mềm còn phần ending thì hardsub^^,anh thấy sao?
Phần cuối thì làm mềm luôn , tức là chỉ cần chỉnh sửa file sub thôi , ko encode gì cả ý mà (^_^)

Khửa khửa , anh vừa tìm ra cách rip file sub từ file avi có sub cứng , chuyến này khỏi tốn công timing gòi :-"
 
Phần cuối thì làm mềm luôn , tức là chỉ cần chỉnh sửa file sub thôi , ko encode gì cả ý mà (^_^)

Khửa khửa , anh vừa tìm ra cách rip file sub từ file avi có sub cứng , chuyến này khỏi tốn công timing gòi :-"
Thế không chơi karaoke nữa à :|? Mà rip được thì;)),khửa khửa#>:)
Nghe bài Planetarium em up phía trên kìa,người mình hát cũng kawaiii~~ quá nhỉ :x,chỉ tiếc là không rõ mặt -___-
 
Thế không chơi karaoke nữa à ?
Tất nhiên là ko chơi rồi , đã mềm thì cho mềm luôn . Sau khi gói vào mkv thì ta sẽ đặt passwords để bảo vệ các file sub và file video , bố thằng nào rip đc , khửa khửa ( cười đê tiện )

Còn về cái clip trên youtpe thì cho anh miễn bàn ...
 
Tất nhiên là ko chơi rồi , đã mềm thì cho mềm luôn . Sau khi gói vào mkv thì ta sẽ đặt passwords để bảo vệ các file sub và file video , bố thằng nào rip đc , khửa khửa ( cười đê tiện )

Còn về cái clip trên youtpe thì cho anh miễn bàn ...
Đúng là đểu thật ;)),còn cái bài trên youtube là cuộc thi giao lưu văn hóa Việt-Nhật của Hs-sv ấy mà,planetarium hát thế là good rồi;;)
 
Thi thì xong rồi nhưng mà trường nó có cho nghỉ đâu ,ngày mai quất 1 phát 9 tiết từ 7h đến 15h đây này .
Gà ơi,S-Strain bản dịch đâu,hết cấm vận rồi thì đú đi chứ
từ từ rồi cháo cũng nhừ ;))...
ăn tết phát :))...
 
từ từ rồi cháo cũng nhừ ;))...
ăn tết phát :))...
Ăn tết xong mới làm cơ à :-s?
Thế thì mình cũng tranh thủ làm mấy cái PV rồi ăn tết nào ;)), mà Gà lo quăng cho anh Stei bản dịch của Real emotion kìa, trễ hẹn quá rồi đấy ;)) và còn mấy Pv mà anh Stei quăng trên kia nữa,lo mà trans đi ;))
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top