Cỗ máy thời gian -Fujiko F. Fujio

Status
Không mở trả lời sau này.
cái này của thuyết tương đối rộng rồi 8-}
 
Chuyện thằng mitsuo có quay về không thì chỉ thuyết phục ông tác giả ấy, FF muốn cho quay về thì sẽ quay về.Tiếc là FF đã quy tiên trước khi có thể kết thúc doraemon và trả lời hàng tá câu hỏi của độc giả.

Còn về thứ tự thì truyện camera theo dõi bóng thì nó nằm ở tập 19.Chẳng biết quan niệm thời gian của tác giả như thế nào nhưng hẳn truyện vẫn chỉ xoay quanh cái giai đoạn nobita học tiểu học

Quay lại chuyện time machine,giờ muốn coi tập đầu của nó thì coi ở đâu đấy?vuilen.com?
 
Mọi vật đều bị biến dạng khi di chuyển gần bằng vận tốc ánh sáng, kể cả thời gian. Tức là thời gian sẽ đứng yên nếu ta di chuyển với vận tốc ấy, cái này học môn vật lý ông thầy nói thế.
 
Vậy là cái mẩu truyện lúc Nobita với Sumire ra bãi biển là xảy ra trước mẩu này à, nhớ lúc đó trông Sumire trẻ hơn :-?

Ơ, kô phải đâu. Tập 24 đúng là sau tập 19 đấy. Cái đoạn trong tập 24 em Sumire lúc gặp Nobita có nói "đây là cậu bé lần trc đến nhà mình ( đến ở tập 19 ấy)". Khi nào tìm đc ảnh trang truyện đó tôi post lên cho.
 
Capture-53.jpg

đâu có đâu
mà kết cái câu khi tắm cậu cởi quần hay cởi áo trước thật =))
 
Capture-53.jpg

đâu có đâu
mà kết cái câu khi tắm cậu cởi quần hay cởi áo trước thật =))

khi tắm cậu cởi áo trước hay cởi quần trước chứ [-(
 
Về vụ đoạn kết của Pacman hình như là do 2 người vẽ thì phải. Nửa đầu là nét vẽ của mấy tập đầu (người lùn đầu to), đến chỗ chia tay thì lại ra nét vẽ mới (người cao đầu nhỏ :D). Hình như là bác FFF vẽ sẵn chap cuối từ lúc đầu rồi rồi nhưng chưa hoàn thành nên mới vậy :-?
 
đấy là câu trích dẫn gián tiếp nên k0 cần phải đúng từng chữ, đủ ý là được [-x
dốt ngữ pháp quá [-x
 
nhớ lại hồi nhỏ mẩu doraemon đầu tiên đọc là hành tinh bong bóng thì phải. lúc đó 1 cuốn 2k gì đấy. giờ toàn 10k lấy lên. mấy cuốn lá thư thì hồi nhỏ chả có tiền, lớn kiếm dc vài cuốn lẻ tẻ nhưng rồi bị mượn mất sạch :|
 
Mấy cuốn Doraemon thời cổ mình vẫn giữ vài quyển :D Người cao trong phần tác giả đấy là ông Fujiko.

Hoặc là do yếu tố di chuyển trong không gian nên thằng kia lâu về hoặc là có đứa nào ở hành tinh đó rồi nên quên lũ ở nhà =))
 
chưa biết bọn ở chỗ nó học thế nào, nếu giống ET thật thì nó làm gì dám quên lũ ở nhà :)) lý do 1 có vẻ dễ chấp nhận hơn
 
Người ta dịch sai đó. Lúc gặp sumire thì sumire nói là : "Cậu là cậu bé lần trc tới nhà tôi phải kô"

116.jpg


Cái đoạn mấy ông phóng viên chạy theo phỏng vấn NObita phía trên cũng dịch láo nốt. Đại khái dịch ra là :"Cậu có tin là mình có thể thắng con tinh tinh về đầu óc kô? Mẹ cậu lồi rốn có phải kô? Khi tắm thì cậu rửa chỗ nào đầu tiên"
 
cởi áo hay cởi quần trước vẫn thấy hài hơn =))
nhớ hồi đấy bé tí đọc ấn tượng vl =))
 
Doreamon - 1 thời để nhớ . Mốt già xem lại thấy ý nghĩa vê nờ ! ... (giống cụ non nhỉ :'>)
 
Doreamon - 1 thời để nhớ . Mốt già xem lại thấy ý nghĩa vê nờ ! ... (giống cụ non nhỉ :'>)

Cụ gì đâu mà cụ ...sở thích thôi mà ?
Lấy vài quyển Ecchi ra xem thì thành người lớn ngay :))
 
Cái đoạn mấy ông phóng viên chạy theo phỏng vấn NObita phía trên cũng dịch láo nốt. Đại khái dịch ra là :"Cậu có tin là mình có thể thắng con tinh tinh về đầu óc kô? Mẹ cậu lồi rốn có phải kô? Khi tắm thì cậu rửa chỗ nào đầu tiên"
her her hài vl ,sao bác ko trans lại cả bộ cho ae vn nhỉ ;))
 
giờ mới biết Kim Tiền dịch Doraemon sai bét hết trơn luônX(X(X(
=((=((
 
Mấy cái chi tiết đấy cũng ko quan trọng lắm.
 
Mấy cái chi tiết đấy cũng ko quan trọng lắm.

Cái đoạn mấy ông phóng viên chạy theo phỏng vấn NObita phía trên cũng dịch láo nốt. Đại khái dịch ra là :"Cậu có tin là mình có thể thắng con tinh tinh về đầu óc kô? Mẹ cậu lồi rốn có phải kô? Khi tắm thì cậu rửa chỗ nào đầu tiên"
cái này ko quan trọng thật nhưng cái chuyện Sumire rõ ràng là có
 
hồi dịch đô rê mon lần đầu thì bác quý quý có biết đến pāman là cái gì đâu mà đòi dịch cho chuẩn =))
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top