[2010.08.28] Nguyên nhân phía sau việc SNSD được yêu mến là "Sự chuyên nghiệp" của họ.
Nhóm nhạc nữ Hàn Quốc SNSD đã và đang chuẩn bị cho việc tấn công vào thị trường Nhật Bản đã tổ chức một sự kiện vào ngày 25.8 tại Ariake Coliseum.
Sự kiện này bắt đầu với một đoạn video mở màn và những cây gậy phát sáng màu hồng tràn ngập sắp nơi diễn ra sự kiện cùng với những tiếng cỗ vũ ầm ĩ không dứt "KYAA!". Mặc dù đây là một nhóm nhạc nữ nhưng khán giả lại đa phần là nữ giới.
Sooyoung (20 tuổi), người đã có kinh nghiệm tại thị ngành công nghiệp giải trí Nhật Bản đã chào đám đông một cách trôi chảy bằng tiếng Nhật, "
Tôi rất vui vì có rất nhiều người đến xem buổi biểu diễn live đầu tiên của chúng tôi!". Taeyeon (21 tuổi) nói, "
Chúng tôi rất lo lắng, chúng tôi đã chuẩn bị rất vất vả và chăm chỉ cho sự kiện này!". Sunny (21 tuổi) với sự trợ giúp của một thông dịch viên đã nói, "
Đây là lần đầu tiên chúng tôi được gặp mặt các bạn. Ngày hôm nay thực sự có ý nghĩa rất nhiều. Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức, mong các bạn hãy đón nhận nó!"
Sau cùng, thành viên nhỏ tuổi nhất Seohyun (19 tuổi) đã gửi đến một lời chào bằng tiếng Nhật, các thành viên gặp khó khăn trong việc diễn đạt ý nghĩ của mình (bằng tiếng Nhật) đã diễn tả kèm theo những cử chỉ đầy quyến rũ.
Bài hát đầu tiên mà họ hát là phiên bản Hàn của single debut tại Nhật "Genie". Âm nhạc vang lên và các khán giả đồng loạt hét lớn "Genie YA!" (Ya = tiếng Hàn của "chan" hay "kun" ), "SO NYUH SHI DAE" (cách gọi SNSD bằng tiếng Hàn), và fanchants nữa. Tiếp theo là hit song "Oh!", "Run Devil Run" và bài hát debut tại Hàn của họ "Into the new world". Cuối cùng là bài hát rất nổi tiếng tại Hàn Quốc "Gee" và nó đã làm cho không khí ở đó trở nên nóng hừng hực.
Có rất nhiều người đến buổi biểu diễn hôm đó đã cosplay trang phục của SNSD. Họ cũng bàn tán với nhau về thành viên yêu thích của mình giữa các fan, giống như một thú vui ở Hàn Quốc. Các fan hâm mộ là những bậc thầy trong việc cổ vũ. Khi một nhóm fan được hỏi, có rất nhiền người nói họ được nghe đến các cô gái khoảng một năm trước thông qua internet hay truyền miệng. Và họ học được cách cổ vũ qua nhiều fansite khác nhau. Có rất nhiều vấn đề được bàn tán, "Sunny đã giảm cân đúng không?", "Tớ muốn gặp Sica-sama's tsundere!" [Note: Sica-sama là nickname của Jessica ở Nhật. Tsudere giống như thứ gì đó có vẻ cứng rắn/ice princess ở bề ngoài nhưng bên trong lại rất đáng yêu và ngọt ngào.]
Các fan hâm mộ, những người mà tim của họ bị thu hút bởi nét quyến rũ của SNSD đã nói như thế này về sự chuyên nghiệp của họ, "Tất cả những bài hát, vũ đạo và phong cách thời trang của họ đều rất tuyệt vời!" và "Nghe những bài hát của họ đã trở thành một sự say mê." [Note: Họ ám chỉ đến lời bài hát của Genie phiên bản Nhật "Kuse ni naru wa - It's becoming an addition]
Trong năm nay có rất nhiều nhóm nhạc nữ thâm nhập vào thị trường Nhật Bản. Tuy nhiên, có rất nhiều fan đến đây hôm nay là những cô gái bình và lẽ ra họ sẽ thích "Arashi" hay "AKB48". "Làn sóng Hàn Quốc" bắt đầu vài năm trước, nhưng các fan hâm hộ đã khác trước khá nhiều. Ngay cả những người có định kiến trước đây với ý nghĩ "Âm nhạc Hàn Quốc có hơi..." thì bây giờ có thể họ cũng sẽ bị cuốn hút bởi màn trình diễn của các cô gái.
cr; baidu
English translation by
[email protected]
Vietnamese translation by
[email protected]
Source:
http://www.oricon.co.jp/news/deview/79528/