Multi [GOTY2025] Clair Obscur: Expedition 33 - THE GREATEST GAME OF ALL TIME

Vote your True Ending


  • Total voters
    88
Dev có nói Clair Obscur E33 là một trong những câu chuyện muốn kể trong franchise rồi. Cũng áp lực phết nếu muốn mở rộng cái universe này.
 
Làm game khác là hết áp lực, đừng văn mẫu như wukong là được :))

Phải như thằng WK chứ, làm thêm DLC phải cải tiến, mới mẻ này nọ nên thôi kệ mẹ nó, làm phần 2 hoặc làm hẳn game mới :D
 
Ghê, có tiếng việt luôn !duyet
558473484_122188111676336335_5271200329710635306_n.jpg
 
liệu có phải cánh cụt làm?
 
Có ngon như cánh cụt ko hay máy dịch
 
Mới hỏi bảo ko phải, vậy chắc là red hoặc tự làm :))
red làm thì nó gáy tung trời rồi, lũ đó tối ngày gato thằng cụt
 
Hi vọng ra tầm đầu năm sau, cách time 1 chút để reset memory có động lực chạy NG =))
 
Bản dịch của Cụt hay, nhưng nếu ko phải của Cụt thì liệu của bên nào?
Giờ ở VN chỉ có 3 team chính là GTH, CCT với TRT thôi mà.
 
Bản dịch của Cụt hay, nhưng nếu ko phải của Cụt thì liệu của bên nào?
Giờ ở VN chỉ có 3 team chính là GTH, CCT với TRT thôi mà.
Chắc tự làm thôi.
Định comment là chắc sales từ VN cũng khá nên dev đầu tư thêm tiếng Việt, nhưng nghĩ lại chi phí có bao nhiêu đâu, với danh tiếng của game thì ném cho $1-2k là có người/team lăn xả dịch liền :))
 
Chắc tự làm thôi.
Định comment là chắc sales từ VN cũng khá nên dev đầu tư thêm tiếng Việt, nhưng nghĩ lại chi phí có bao nhiêu đâu, với danh tiếng của game thì ném cho $1-2k là có người/team lăn xả dịch liền :))
chắc tự thuê outsource làm thật, chứ nếu không CCT hoặc mấy team nào thầu lên bài rồi :))
 
VN mà có 1 team dịch thuật uy tín để mấy hãng game hợp tác thì ngon, tầm 2-3k/game là đẹp, nhóm dịch có nguồn thu nhập ổn định+dịch mấy game nhỏ nhỏ ăn thêm donate, game thủ thì có thêm option ngon, win-win
 
VN mà có 1 team dịch thuật uy tín để mấy hãng game hợp tác thì ngon, tầm 2-3k/game là đẹp, nhóm dịch có nguồn thu nhập ổn định+dịch mấy game nhỏ nhỏ ăn thêm donate, game thủ thì có thêm option ngon, win-win
Tương lại thì bọn canhcut đồ cũng nên go pro vậy thôi mới đảm bảo được chất lượng đồng đều.
 
cái team dịch tiếng Việt cho mấy game Hoyoverse cũng tạm được, không biết nhà trồng hay gì, nếu outsource thì mong là team đó công khai để nhiều NPH game biết tới!kojima
 
Mấy team dịch outsourcing sợ là ko được công khai vì NDA ấy :))
 
Bao giờ update vậy ?
 
Xứng đáng goty, chả lẽ mua steam chơi lại lần 3 :))
 
Back
Top