Hunter X Hunter

Lần comeback này sẽ kéo dài bao nhiêu chap?


  • Total voters
    23
  • Poll closed .
Mà đéo hiểu sao cái arc vương vị này lão lại chơi lan man thế, cả đống nhân vật phụ mà tác dụng với dư âm chả có mẹ gì. Cái thằng đi xuyên tàu năng lực ghê vl phân tích nguy hiểm vl xong bị thằng nobunaga xiên 1 phát ngỏm luôn. Sau cũng không nhắc lại gì nữa. Rồi tạo ra thằng đó tốn cả chục chap ghê gớm để làm mẹ gì???
Rồi kẻ điều khiển mấy con rắn niệm là ai? Cả đống chap đống tình tiết trôi qua mà không nói tiếp vụ đó, bỏ ngỏ cái vụ truy tìm hắn quá lâu, ủa vậy triển khai tình tiết kiểu gì mà gián đoạn 1 lèo luôn vậy??
Rồi nhá hàng thú niệm xong cũng không thèm phát triển luôn, đa số mấy con thú niệm giờ cứ như làm cảnh, chả phải yếu tố quan trọng gì cả. Sắp tới 1 kill hết hoàng tử là coi như bọn nó đi luôn chắc chả thấy năng lực phát tiết trong combat luôn.
Rồi 4 có 2 con thú hầm hố, rồi năng lực sharingan bla bla,... build up 4 cho nhiều mà chưa thấy đi vào action.
Rồi có cái vụ gia nhập sát thủ thôi mà vẽ ra đánh bài gần chục chap chi vậy? Có thể là kể thêm quá khứ của bà trùm nhưng khi đã có cả đống thứ còn đang kể dang dở mà còn kể thêm như vậy chẳng phải là quá tham chi tiết sao? Trong khi bệnh lên bệnh xuống già cả ốm yếu rồi còn bôi vẽ ra làm cái gì?
Và cốt lõi ở đây là truyện quá nhiều chữ, nó đéo còn đúng với tinh thần hunter nữa, chúng ta expect shounen combat niệm chứ đéo ai rảnh ngồi đọc cả đống chữ rồi chơi theo cái mớ rối rắm của ổng. Và đừng tưởng nhiều chữ , logic này nọ là nguy hiểm, "chẳng qua là bạn không đủ trình để hiểu thôi chứ nó hay lắm", nhảm! 1 bộ truyện hay là 1 bộ truyện dễ theo dõi và đúng expectation chứ chả phải như này! Tôi tin là dưới 10% độc giả thật sự đọc hết chữ và quan tâm hết tình tiết mà lão bôi ra. Có cảm giác giờ ổng làm để phục vụ ổng thôi, tập trung vào thú vui, còn 1 năm có 1 tháng hứng lên thì viết tiếp, chứ lão togashi đéo quan tâm chúng ta nữa, khốn nạn thật!
 
Chỉnh sửa cuối:
sản xuất 10 chap xong mọc mốc tiếp, thôi cho em xin.
 
Nhẽ ra ở Arc Kiến gom hết các plotline lại giải quyết mẹ nó luôn rồi end cho xong. Cả đám tụ về chỗ Kiến, từ băng Ryodan cho đến Ging này kia, xử lý nó xong rồi đoàn tụ, Kurapika trả thù, Gon đoàn tụ Ging. Killua được sống đời tự do ko bị ràng buộc v.v. Bôi tùm lum ra giờ thấy ngán theo dõi luôn.
 
Gon tìm dc ba là hết truyện rồi, phần còn lại là fanfic
 
Mẹ từ đoạn bầu cử đọc đã ù ù cạc cạc rồi. Tới đoạn Hisoka chiến Chrollo đọc lú đéo hiểu đc phải đọc 2-3 lần.

Từ khi lên tàu cá voi đọc đéo hiểu gì luôn, đã vậy còn drop mỗi lần ra phải cày lại nó nản thôi luôn. Ai đó hãy nói tôi ko cô đơn đi =))
 
Mẹ từ đoạn bầu cử đọc đã ù ù cạc cạc rồi. Tới đoạn Hisoka chiến Chrollo đọc lú đéo hiểu đc phải đọc 2-3 lần.

Từ khi lên tàu cá voi đọc đéo hiểu gì luôn, đã vậy còn drop mỗi lần ra phải cày lại nó nản thôi luôn. Ai đó hãy nói tôi ko cô đơn đi =))
đọc tới đoạn năng lực của Kurapika là drop
 
đọc tới đoạn năng lực của Kurapika là drop
Thật ra giờ truyện chả có gì khó hiểu đâu, chỉ là giờ người ta ngại đọc nhiều thôi luc-lac-png
 
đọc tới khúc Hisoka nó giết thằng gì xài đt điều khiển xong khúc sau toàn lướt, éo hiểu gì nữa
 
Mà đéo hiểu sao cái arc vương vị này lão lại chơi lan man thế, cả đống nhân vật phụ mà tác dụng với dư âm chả có mẹ gì. Cái thằng đi xuyên tàu năng lực ghê vl phân tích nguy hiểm vl xong bị thằng nobunaga xiên 1 phát ngỏm luôn. Sau cũng không nhắc lại gì nữa. Rồi tạo ra thằng đó tốn cả chục chap ghê gớm để làm mẹ gì???
Rồi kẻ điều khiển mấy con rắn niệm là ai? Cả đống chap đống tình tiết trôi qua mà không nói tiếp vụ đó, bỏ ngỏ cái vụ truy tìm hắn quá lâu, ủa vậy triển khai tình tiết kiểu gì mà gián đoạn 1 lèo luôn vậy??
Rồi nhá hàng thú niệm xong cũng không thèm phát triển luôn, đa số mấy con thú niệm giờ cứ như làm cảnh, chả phải yếu tố quan trọng gì cả. Sắp tới 1 kill hết hoàng tử là coi như bọn nó đi luôn chắc chả thấy năng lực phát tiết trong combat luôn.
Rồi 4 có 2 con thú hầm hố, rồi năng lực sharingan bla bla,... build up 4 cho nhiều mà chưa thấy đi vào action.
Rồi có cái vụ gia nhập sát thủ thôi mà vẽ ra đánh bài gần chục chap chi vậy? Có thể là kể thêm quá khứ của bà trùm nhưng khi đã có cả đống thứ còn đang kể dang dở mà còn kể thêm như vậy chẳng phải là quá tham chi tiết sao? Trong khi bệnh lên bệnh xuống già cả ốm yếu rồi còn bôi vẽ ra làm cái gì?
Và cốt lõi ở đây là truyện quá nhiều chữ, nó đéo còn đúng với tinh thần hunter nữa, chúng ta expect shounen combat niệm chứ đéo ai rảnh ngồi đọc cả đống chữ rồi chơi theo cái mớ rối rắm của ổng. Và đừng tưởng nhiều chữ , logic này nọ là nguy hiểm, "chẳng qua là bạn không đủ trình để hiểu thôi chứ nó hay lắm", nhảm! 1 bộ truyện hay là 1 bộ truyện dễ theo dõi và đúng expectation chứ chả phải như này! Tôi tin là dưới 10% độc giả thật sự đọc hết chữ và quan tâm hết tình tiết mà lão bôi ra. Có cảm giác giờ ổng làm để phục vụ ổng thôi, tập trung vào thú vui, còn 1 năm có 1 tháng hứng lên thì viết tiếp, chứ lão togashi đéo quan tâm chúng ta nữa, khốn nạn thật!
Like vì dòng bôi đậm khúc dưới.

Một quán phở ngon người ta mới tới ăn mấy chục năm. Tự nhiên 1 ngày đẹp trời rảnh loz nấu toàn bún bò bắt ngta phải ăn, còn tự tin tuyên bố là "anh đây thừa sức nấu bún bò chứ ko phải ko biết", trong khi đéo biết mấy chục năm nay ngta đến đây vì cái gì.

Cốt lõi ngay từ đầu build bộ này theo kiểu này thì đã chả có vấn đề gì, giờ bôi lan ma lan man đọc đéo ra cái giống ôn gì đến fan gạo cội mấy chục năm còn quay lưng thì đào đéo đâu ra người đọc mới cho =))
 
Lâu lâu lên chút sóng cho mọi người biết mình còn tồn tại :D

1. Kurta là một ngôi làng bị bỏ hoang ở Georgia (Mỹ), nó là một phần của khu bảo tồn - bảo tàng thung lũng Liakhvi rộng lớn, nơi đây có nhà thờ Thánh George.

2. Kurta là một loại áo mặc trên dành cho cả nam và nữ, có nguồn gốc từ tiểu lục địa Ấn Độ, với nhiều biến thể về hình thức theo vùng miền.

3. Trong tiếng Estonia, "kurta" có nghĩa là "than phiền".

4. Thông điệp mà Phantom Troupe để lại sau vụ thảm sát hoàn toàn giống với những thông điệp được phát hiện trong The Bum Incident.
The Bum Incident là sự kiện xảy ra đúng 10 năm trước vụ thảm sát mafia tại Yorknew City gây ra bởi Phantom Troupe, trong sự kiện này một kẻ lang thang đến từ Meteor City đã bị kết tội giết người oan, 3 năm sau anh ta được minh oan do bắt được hung thủ thật sự là một kẻ nghiện ma túy. Ngay sau đó, tổng cộng 31 người bao gồm các cảnh sát tuần tra, thẩm phán, công tố viên, luật sư bào chữa của hắn và thậm chí cả bồi thẩm đoàn và các nhân chứng liên quan đến vụ án đã bị ám sát bằng bom tự sát. Thông điệp được tìm thấy gần những gì còn lại của thi thể họ có nội dung: "Chúng tôi sẽ chấp nhận bất cứ thứ gì các người để lại ở đây, nhưng đừng bao giờ lấy bất cứ thứ gì của chúng tôi." Những kẻ ám sát họ là 31 cư dân thành phố Meteor với bom trong túi, theo như người ta tin tưởng. Mỗi người trong số họ tiến đến mục tiêu đã định, bắt tay họ trong khi mỉm cười, rồi tự cho nổ tung mình, ở những địa điểm khác nhau vào đúng cùng một thời điểm. Lý do là vì một trong số họ đã bị kết án oan, nên 31 người trong số họ đã hy sinh mạng sống của mình để hạ gục 31 người khác nhân danh sự trả thù.

5. Điều kỳ lạ, Phantom Troupe không để lại thông điệp sau khi thảm sát mafia như một hành động trả thù cho Uvogin.

6. Meteor City trong truyện được 1 hacker nhắc đến là đã được thành lập từ 1500 năm trước. Nếu đối chiếu với thực tại thì nó được thành lập từ thời trung cổ.

7. Trong manga, ranh giới lãnh địa của Thập Lão Đầu không được nhắc đến. Tuy nhiên trong bản anime 2011 thì lãnh địa được thể hiện dựa trên màu sắc (hình đính kèm "ten don")

8. Maha, Zigg, Zeno, Shiva Zoldyck có anh chị em ruột hay không? Không ai rõ. Nhưng dựa trên việc kế thừa di sản trong gia đình này cho thấy một điều: cho đến khi gia đình sản sinh ra một kẻ có màu tóc sáng và khi kẻ đó lên lãnh đạo gia đình thì những kẻ có màu tóc khác sẽ bị loại bỏ (bị tiêu diệt hoặc bị đuổi ra khỏi gia đình và không được mang họ Zoldyck, không được thừa nhận mình là người nhà Zoldyck).

9. Zoldyck là một gia đình. Không phải gia tộc. Dựa trên điều số 8 mới nói.

10. Trong the official databook, tên của Kikyo Zoldyck được viết là "Kkkyau Zaoldyeck". Tuy nhiên, tên của Kikyo chưa bao giờ được đề cập trong manga cũng như trong các bản chuyển thể anime. Tên của Kikyo chỉ được tiết lộ (lần đầu tiên) trong Hunter × Hunter: The Nightmare of Zaoldyeck và sau đó trong the official databook. Tên này cũng xuất hiện trong phần ghi công của bản chuyển thể anime năm 2011, và trên bản phát hành chính thức của loạt phim bởi Netflix.

11. Các con của Kikyo gọi Kikyo là mẹ hoặc mama, người hầu gọi Kikyo là madame còn Kikyo tự gọi bản thân là "mẹ của Killua" mà không phải là mẹ của ai khác, trong khi Kalluto có sự thân thiết nhất trong tình cảm với Kikyo. Điều này nhằm ngầm ám chỉ rằng, Killua chắc chắn sẽ là chủ của gia đình trong tương lai.

12. Kikyo có nghĩa là "hoa chuông" trong tiếng Nhật, điều này có thể liên quan đến chiếc váy của Kikyo và cấu trúc lớn giống như chiếc chuông của nó. Biệt danh của Kikyo dành cho Killua là "Kil", viết tắt của tên Killua và có thể liên quan đến "giết", phản ánh công việc kinh doanh của gia đình họ liên quan đến ám sát. Trong một trong những tiểu thuyết nhẹ được cấp phép do Kishima Nobuaki viết, nhiều thông tin hơn về cách Kikyo đối xử với Killua đã được tiết lộ, tuy nhiên tính chính thống của cuốn sách vẫn còn mơ hồ. Trong một tiểu thuyết nhẹ chính thức, khi Killua ba tuổi, trước khi có khả năng miễn nhiễm với điện, Kikyo đã tra tấn một người hầu bằng roi điện vì sự bất cẩn trước mặt Killua, điều này khiến Killua bảo vệ người phụ nữ trẻ, dẫn đến việc Kikyo chuyển sự chú ý sang Killua bằng roi điện, làm Killua bị thương nặng, khiến Killua bất tỉnh trong nhiều tuần. Vì điều này, Killua đã ngừng gọi Kikyo là mẹ. Trong vở nhạc kịch tái hiện cốt truyện dinh thự Zoldyck, Hunter × Hunter: The Nightmare of Zaoldyeck, Kikyo trở nên cuồng loạn, đặt câu hỏi liệu cô có làm đúng khi "cho axit vào bánh táo" hay không. Điều này có thể cho thấy rằng, giống như những màn tra tấn của Milluki, Kikyo tham gia vào việc "huấn luyện" con cái của mình. Kikyo cũng có một vai trò khá lớn trong vở nhạc kịch, là nhân vật phản diện chính đứng sau hành động của Illumi. Tuy nhiên, cuối cùng Kikyo đã giải thoát Killua khỏi ngọn núi và tha mạng cho Gon, Kurapika và Leorio.

13. Trước khi có sự xác nhận chính thức từ Togashi rằng Silva là người thuộc hệ Phát Xạ, thì Silva được cho là một người thuộc hệ Biến Đổi.

14. Trong the official databook, tên của Silva Zoldyck được viết là "Sillva Zaoldyeck". Tên của Silva, trùng hợp thay, cũng là từ tiếng Latinh có nghĩa là "rừng" và là một họ phổ biến trong tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Tây Ban Nha. Trong một trong những tiểu thuyết nhẹ được cấp phép do Kishima Nobuaki viết, nhiều thông tin hơn về cách Silva đối xử với Killua đã được tiết lộ, tuy nhiên tính chính thống của cuốn sách vẫn còn mơ hồ: vào một năm không xác định, Killua đã nhận nuôi một con chó tên là "Wolf", tuy nhiên, một năm sau, Silva đã bắt cậu giết con chó vì ông ta tuyên bố Wolf bị bệnh dại. Silva nuôi những con chó khổng lồ trong phòng của mình, chỉ nhỏ hơn Mike một chút. Theo Killua, Silva thích Benny Delon và các tác phẩm của ông ấy.

15. Hiện tại, Silva là thành viên cao nhất trong gia đình Zoldyck. Nghĩa là theo cấp bậc, tất cả mọi thành viên khác đều phải nghe lệnh của Silva, kể cả Zeno. Tuy nhiên, vì Maha tự loại mình ra khỏi những công việc của Zoldyck nên ông ấy không còn phải nghe theo lời của Silva nữa.

16. Trong the official databook, tên của Illumi được viết là "Yellmi Zaoldyck". "Illumi" có thể bắt nguồn từ một từ tiếng Ý ("illuminato") có nghĩa là "được khai sáng". Tuy nhiên, tên của Illumi có thể liên quan đến Illuminati, những người thường được liên kết với mục tiêu thống trị thế giới. Illumi cũng là một người thuộc hệ thao túng, điều này phù hợp với mô tả mang tính biểu tượng (nếu không muốn nói là gây hiểu lầm) của Illuminati. Illumi biết Hisoka trước khi biết Chrollo Lucilfer.

17. Ngược với Killua, người luôn có sự đối xử dịu dàng ân cần với em gái có cu Alluka của mình. Illumi không bao giờ gọi Alluka là em gái, mà là em trai, điều này làm Allua khó chịu.

18. Trong the official databook, tên của Milluki được viết là "Myllki Zaoldyeck".

19. Mặc dù hầu hết thời gian trong chín năm ở nhà trong một môi trường biệt lập, Milluki không gặp vấn đề gì khi di chuyển trong thế giới bên ngoài và cũng không gặp bất cứ trở ngại gì trong giao tiếp, Milluki ở nhà chỉ vì anh ấy muốn như vậy.

20. Không như nhiều người vẫn nghĩ, Milluki đúng thật sự là yếu hơn Illumi nhưng Milluki vẫn rất tự tin vào khả năng chiến đấu của bản thân và sẵn sàng nhận công việc ám sát khi cần tiền. Điều đó đồng nghĩa với việc Milluki là một người thật sự có thực lực.

21. Killua thường trêu chọc sự béo phì của Milluki bằng cách gọi Milluki là "heo con". Trong một trong những tiểu thuyết nhẹ được cấp phép do Kishima Nobuaki viết, nhiều thông tin hơn về cách Milluki đối xử với Killua đã được tiết lộ, tuy nhiên tính chính thống của cuốn sách vẫn còn mơ hồ: khi Killua 5 hoặc 6 tuổi, Milluki đã bỏ cậu lại một mình sau khi cậu bị một con thằn lằn đầu độc (trong khi cậu vẫn chưa phát triển khả năng miễn dịch với chất độc).

22. Mối quan hệ giữa Killua và Alluka được phát triển dựa trên mối quan hệ giữa Hiei và Yukina trong Yuyu Hakusho. Cả 2 đều là anh trai và em "gái".

23. Trong the official databook, tên của Kalluto được viết là "Calltt Zaoldyeck".

24. Kalluto mặc furisode. Furisode ra đời vào khoảng giữa những năm 1500, ban đầu furisode ra đời như 1 loại trang phục dành cho cả trẻ em trai và gái trong các gia đình trung lưu và thượng lưu. Chỉ đến khoảng thế kỷ 20, furisode mới trở thành một loại kimono hoàn toàn dành cho nữ giới, mặc dù sự khác biệt về giới tính đã tồn tại trước đó. Do đó, lựa chọn trang phục của Kalluto có thể phù hợp với sở thích của Kikyo vì bà được giới thiệu trong một chiếc váy phồng rất lỗi thời (theo tiêu chuẩn thế giới thực). Và Kalluto cũng chưa bao giờ phủ nhận mình là nam giới, cũng chưa bao giờ giới thiệu mình là nữ giới.

25. Zeno ở 1 khía cạnh nào đó giống như Deadpool, nghĩa là ông ấy biết mình chỉ là 1 nhân vật hư cấu trong những trang truyện. Đó là cuộc đối thoại với độc giả khi miêu tả về năng lực của Netero. Hoặc, theo 1 lý giải khác thì ông ấy đang trả lời phỏng vấn. Tuy nhiên, không có lý do gì ông ấy lại tiết lộ năng lực của Netero - một người có thân phận vô cùng đặc biệt và xuất chúng với thế giới, cũng như có mối quan hệ vô cùng thân thiết với gia đình Zoldyck - cho cả thế giới biết cả. Vì vậy, cuộc đối thoại đó giống như đối thoại với độc giả hơn.

26. Zeno gọi cuộc chiến của Netero khi sử dụng Bách Thức Quán Âm là hiện tượng Tiếng Vọng Linh Hồn (Spirit Echoes - hiện tượng thời gian bị nén lại trong một trận chiến khó khăn).

27. Trong bản dịch của Viz, tên phụ hoặc tên gọi thứ hai của khả năng Dragon Head của Zeno là "Long-Tou Xi-Hua", xuất phát từ cách đọc chữ Hán cơ bản (chữ Nhật) của tên khả năng này (龍頭戯画) như thể chúng là chữ Hán, sau đó là phiên âm Latinh thành "Lóngtóu Xīhuà" và cuối cùng là phiên âm thành "Long-Tou Xi-Hua". Điều kỳ lạ là, nếu đọc là chữ Hán, nó cũng có thể là lóngtóu hūhuà, được dịch là "kịch tính dẫn dắt" (leading drama).

28. Theo chapter 271, Zeno phóng Dragon Head lúc 00:00:18:56. Nếu không có sự mâu thuẫn nào về mốc thời gian, Netero và Meruem đã đến đích trong khoảng thời gian từ 00:07:53:49 (theo chapter 287) đến 00:09:29:53 (chapter 288). Theo Shaiapouf (trước khi chứng kiến sự tăng sức mạnh của Meruem), nếu Meruem chạy bộ trở lại cung điện từ vị trí đó, sẽ mất không dưới 20 phút (chapter301). Mặc dù địa hình gồ ghề có thể giải thích một phần khoảng thời gian này, điều này cho thấy Dragon Head của Zeno nhanh hơn gấp đôi tốc độ chạy thông thường của Meruem. Bằng chứng có thể hỗ trợ cho những con số này là tiếng nổ lớn đi kèm với việc kích hoạt năng lực, có thể được hiểu là tiếng nổ siêu âm. Tên của kỹ thuật Long Dive này là một cách chơi chữ đồng âm với từ "mưa sao băng" (流星群 ryūseigun), trong đó chữ Hán "chảy" (流) được thay thế bằng chữ Hán "rồng" (龍). Chapter 264 cho thấy Zeno đã khởi động Long Dive vài khoảnh khắc trước đó.

29. Trong the official databook, tên của Maha được viết là "Mahha Zaoldyeck".Tên của Maha không được đề cập trong các bản chuyển thể manga hoặc anime, chỉ được nhắc đến trong the official databook.

30. Trong lời giải thích của Coco Loo và theo sách dữ liệu năm 2004, Maha là cha của Zeno. Tuy nhiên, trong chapter264, dường như Yoshihiro Togashi đã sửa lại cốt truyện để ông là ông nội của Zeno. Tuổi của ông cũng có thể đã được thay đổi vì gia phả liệt kê ông cùng tuổi với Isaac Netero. Cũng có thể Maha và Zigg Zoldyck là cùng một người và tên của ông đã được sửa lại cùng với tuổi tác và mối quan hệ của ông với phần còn lại của gia đình. Mahá (मह trong Devanagari) có nghĩa là "vĩ đại" hoặc "to lớn", cùng với các nghĩa khác, trong ngôn ngữ Sanskrit cổ của miền bắc Ấn Độ.
Coco Loo là hướng dẫn viên du lịch người địa phương, là người dẫn dắt mọi người đến tham quan núi Kukuroo, trong chapter 39 Coco Loo đã nói rằng núi Kukuroo được quản lý bởi gia đình Zoldyck, gia đình gồm 5 anh chị em, bố mẹ, ông bà và một cụ ông. Nghĩa là chỉ 4 thế hệ. Tham khảo hình đính kèm tên "kukuroo"
 

Attachments

  • kukuroo.jpg
    kukuroo.jpg
    398.4 KB · Đọc: 1
  • ten don.png
    ten don.png
    573.4 KB · Đọc: 1
Chỉnh sửa cuối:
Đây là truyện Sensei Hakusho, tác phẩm này do trợ lý cũ của Yoshihiro Togashi là Kunio Ajino sáng tác trong thời gian Yoshihiro Togashi vẽ Yuyu Hakusho. Vào thời điểm này Togashi đã bị đau lưng và có lúc phải nằm vẽ. Trong truyện cũng lý giải tại sao Togashi không để cho trợ lý của mình vẽ thay.

Link đọc: https://mangafire.to/read/sensei-hakushoo.w1z5o/en/chapter-1

Yoshihiro Togashi có 1 người anh trai tên Hideaki Togashi: https://mangamavericks.com/2025/mee...of-hunter-x-hunter-creator-yoshihiro-togashi/
 

Attachments

  • 1.jpg
    1.jpg
    282.5 KB · Đọc: 0
  • 2.jpg
    2.jpg
    246.5 KB · Đọc: 0
Back
Top