[MF] Group HeadQuarters

  • Thread starter Thread starter |vTv|
  • Ngày gửi Ngày gửi
Status
Không mở trả lời sau này.
Bọn nó nói tắt thì kệ nó chứ, để Liên Minh nghĩa nó khác đi nhiều lắm, thời buổi nào rồi mà còn phải kiêng kị ba cái thứ đấy chứ :)), mình xem phim chứ có phải nghiên cứu lịch sử đâu :))
 
đứa nào chê bai thì chê nhưng mà phải kèm theo bản sửa tiếp lại nhá
yên tâm là sẽ sửa
nhưng mà làm hết đi đến lúc QC rồi mới sửa
nếu chữ trên cái bảng thêm vào xấu quá bỏ đi cũng được, chả sao
edit qua paint, khăng khăng dùng font tahoma vì lý do chuyển file qua bluetooth (??) hay cổng hồng ngoại (???) nếu bị lỗi thì phải dùng font Tahoma (??????)
=))=))=))=))=))
___________________________
để Liên Minh nghĩa nó khác đi nhiều lắm
khác gì :-/
thời nào thì người dịch được quyền thêm thắt :-/
chả cần biết lý lẽ thế nào :'> cục rồi :'> 2>1 miễn thắc mắc :'>
 
Bọn nó nói tắt thì kệ nó chứ, để Liên Minh nghĩa nó khác đi nhiều lắm, thời buổi nào rồi mà còn phải kiêng kị ba cái thứ đấy chứ :)), mình xem phim chứ có phải nghiên cứu lịch sử đâu :))

hay để Đồng Minh đi, tui nhớ chiến tranh thế giới thứ hai có phe Đồng Minh thì phải.
 
Ôi đọc xong 2 chap LH 4-5 thật là vl, ko dám comment gì thêm =.=, credit lại có tên [MF] mới hay xD
 
Ôi đọc xong 2 chap LH 4-5 thật là vl, ko dám comment gì thêm =.=, credit lại có tên [MF] mới hay xD
ối ối ối =))=))=)) đỡ thế đờ éo nào nổi =))=))=))
hay để Đồng Minh đi, tui nhớ chiến tranh thế giới thứ hai có phe Đồng Minh thì phải.
nhảm nhí
 
Union ah? Xem bản TA thấy vậy :-/
Hỏi chút, có ai biết cái này là ở đâu ra ko? Tìm thấy trong cái bìa đĩa của beyond the cloud. Đọc tưởng lyric của bài kimi no Koe nhưng ko phải :-s
 

Attachments

bài ED chứ bài gì
được cái dịch khá thật, chắc lúc nào QC phải ngồi sửa phát nữa
à mà ai typeset cái ED đây :-/ làm cho nó y hệt cái AIR OP là được rồi
 
Bài ED của Beyond the clouds tưởng là cái kimi no koe chứ? :-/
Mà bản này đọc khác với bản dịch của kimi no koe :|
 
chả biết
nhưng mà thấy giống nhau lắm
 
xong x_X

encoding rc1 ...

file ass tớ đã sửa up lên box rồi đấy


karaoke tớ 0 QC timing đc vì softsub thì nó giật quá

ôi ... encode có xvid pass 1 mà nó chơi luôn 100% CPU, memory free còn có hơn 30% (2 GiB :/ ...) x_X tắt seamonkey đây
 
720p nó phải khác chứ :>
mà chưa ra đâu vào đâu, encode làm gì
 
ôi đm

vol 10 claymore XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

3 vol ra ngay sát nhau sướng vl XDDDD vừa phải ngồi đọc raw tự nhiên lên để lấy 11 raw thì thấy vol 10 xD
 
đm đm đm đm đm đm đm đm XD XD XD XD XD XD XD XD
giờ đợi bộ này hơn đợi berserk XD XD XD XD XD XD
up lên đi nhá XD XD XD XD XD
tập 9 đang hay thì hết
mà có của 10sigh hả
m-s làm chậm vãi XD XD XD
nhớ up nhá, về đến nhà load rồi chiến ngay
hôm nay đi học 10 giờ tối mới về XD XD XD XD
giờ ngồi ở trường làm nốt chap 16 cho xong
XDXDXDXDXDXDXDXDXDXD
 
Claymore xem của tụi [eclipse] được ko nhảy? Nghe thấy giới thiệu có vẻ hay quá định down về xem thử cái :p
 
Claymore xem của tụi [eclipse] được ko nhảy? Nghe thấy giới thiệu có vẻ hay quá định down về xem thử cái :p
EDIT: Chít cha, double posts rồi =((
 
Vol 10 Eng

đây :D

xong pass 1 bắt đầu pass 2 đc 1 lúc rồi .......... mất hơn tiếng rưỡi cho 1 pass xvid LQ .__.;
còn cái pass 2 này chạy bằng cỡ h264 encoding luôn *__*;;;;;;

encode ra là vì 0 QC đoạn karaoke qua softsub đc :/
với lại encode ra cho cả nhóm QC nữa luôn cho tiện
 
tiện thống nhất luôn xem lại cái karaoke của beyond nếu chán tớ sẽ đổi cái khác
ok

còn effect thì tớ không thích làm trùng nhưng nếu đa số vẫn vậy thì tớ sẽ làm

tiện pipi cho tớ lại cái link down cái file audio của nó
 
Tớ vẫn kiên trì ý kiến Liên Xô, xét về bối cảnh của anime thì không thể nhầm lẫn được, dịch ra Liên Minh thì thành cái gì :-s, chả lẽ lại thành ra EU :)), cái này lại càng vô lí, sau WWII thì trừ Liên Xô ra chả có nước nào dám tranh chấp với Mĩ ở Bắc Nhật cả, vì thế tớ kiên quyết Liên Xô
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top