jiancheng
Mario & Luigi
- 6/9/06
- 788
- 2
No More Question là đừng hỏi nữa .
Tổng thống đã thông báo về việc sẽ từ chức .
lây nhiễm
-> Tự dịch vậy
đã nói là bản dịch còn nhiều lỗi, đề nghị góp ý đàng hoàng, cái nick caysi này gây thù chuốc oán trong này nhiều rồi, bị lock ko biết bao nhiêu lần vì thái độ này
Đã có Sub Việt , bản này chuẩn hoàn toàn với bản aXXo , dịch rất hay và chính xác .......
http://subscene.com/Resident-Evil-Degeneration/subtitles-74698.aspx
35
00:02:09,696 --> 00:02:11,664
<i>WilPharma phải giải thể.</i>
36
00:02:51,371 --> 00:02:53,066
<i>WilPharma phải giải thể.</i>
37
00:02:53,273 --> 00:02:55,104
<i>Chúng tôi nói KHÔNG. WilPharma phải...</i>
=> dịch vậy mà nói rất hay và chính xác, bó tay, tụi biểu tình yêu cầu WilPharma ko đc đem thuốc đến thành phố Los Angeles chứ ko phải biểu tình bắt tụi nó giải thể, khúc sau thằng tiến sĩ có nói nếu ko vấp phải sự phản đối từ Terra-Save thì WilParma đã đưa vắc xin đến từ lâu rồi. Và Claire cũng thừa nhận là lỗi của tổ chức Terra-Save mình đang làm việc
39
00:02:59,746 --> 00:03:03,512
...để đề phòng chuyến đi sắp tới
của Thượng nghị sĩ Davis.
hic, tụi biểu tình đang canh chuyến bay sắp hạ cánh của thằng thượng nghị sĩ để đối chất với thằng cha này, đề phòng vụ gì chài



Em Hunnigan ở sở đó.
bác jian dịch hay đó. đúng chất dân re