[SFC]Fire Emblem Triology Việt ngữ

Hix sao bác chuyên tâm thế. Chắc công việc của bác thảnh thơi lắm, em hack được game mừng quá clear cái thời gian biểu yolo được quả CT, giờ không yolo, không đào đâu ra time để làm game thứ 2 nữa. :( Chán quá...
 
Mỗi ngày mỗi người chỉ có 24 tiếng, không ai hơn kém ai. Tăng mảng này thì phải giảm mảng kia thôi. Công việc cũng bận rộn như ai, mất 9 tiếng ở công ty, thêm thời gian đi lại vài tiếng nữa thì chỉ còn 1, 2 tiếng mỗi buổi tối dành cho sở thích của mình. Đồng nghĩa với việc từ bỏ luôn 1, 2 tiếng đàn đúm ăn nhậu ngoài đường.
 
Chỉnh sửa cuối:
Mỗi ngày mỗi người chỉ có 24 tiếng, không ai hơn kém ai. Tặp mảng này thì phải giảm mảng kia thôi. Công việc cũng bận rộn như ai, mất 9 tiếng ở công ty, thêm thời gian đi lại vài tiếng nữa thì chỉ còn 1, 2 tiếng mỗi buổi tối dành cho sở thích của mình. Đồng nghĩa với việc từ bỏ luôn 1, 2 tiếng đàn đúm ăn nhậu ngoài đường.
Thế còn vợ con thì sao? :v
 
Trừ thời gian cho vợ con thì cuộc đời còn 1, 2 tiếng.
 
Trừ thời gian cho vợ con thì cuộc đời còn 1, 2 tiếng.
Mình thì hy sinh luôn thời gian của vợ con luôn. Nhưng có lẽ mình phải cân nhắc lại, vì nhiều lúc bỏ quên sức khỏe, vợ con, lâu ngày mình sẽ không thể nào lấy lại được.
 
Uả mình chưa có vợ con mà sao vẫn ko có thời gian rảnh nhỉ? Chỉ có học + thể thao thôi. Chứ bây giờ bảo hy sinh học hay thể thao hả?
Hay do cái thời gian biểu của mình hơi quá đáng?...
Bác trên em không đồng ý hy sinh tg dành cho gia đình đâu. Không có ai tâm huyết như thế đâu ạ.
 
Bỏ bê cả gia đình thì quá tay rồi. Dịch game chỉ mất thời gian ở công đoạn tìm hiểu kỹ thuật/hack thôi. Còn đối với mình quá trình dịch chẳng tốn nhiều thời gian lắm. Công đoạn hack chỉ mất thời gian khi ta hoàn toàn mới toanh đối với hệ máy/giải thuật nào đó. Để giảm bớt thời gian này thì nên đầu tư thời gian đọc, tìm hiểu tài liệu vào nó trước. Chẳng hạn, lúc đầu có thể tốn vài tháng để học về máy PS2, nhưng sau khi nắm rõ rồi thì những game PS2 sau đó ta cũng sẽ nắm bắt rất nhanh, lợi hơn so với khi cứ phải mò mẫm từng game PS2 khi không có kiến thức gì về nó.
 
Bỏ bê cả gia đình thì quá tay rồi. Dịch game chỉ mất thời gian ở công đoạn tìm hiểu kỹ thuật/hack thôi. Còn đối với mình quá trình dịch chẳng tốn nhiều thời gian lắm. Công đoạn hack chỉ mất thời gian khi ta hoàn toàn mới toanh đối với hệ máy/giải thuật nào đó. Để giảm bớt thời gian này thì nên đầu tư thời gian đọc, tìm hiểu tài liệu vào nó trước. Chẳng hạn, lúc đầu có thể tốn vài tháng để học về máy PS2, nhưng sau khi nắm rõ rồi thì những game PS2 sau đó ta cũng sẽ nắm bắt rất nhanh, lợi hơn so với khi cứ phải mò mẫm từng game PS2 khi không có kiến thức gì về nó.
Em dịch CT thời gian dịch (20000 câu) gấp 4 lần tg hack. :4cool_confuse:
 
Chỉnh sửa cuối:
Uả mình chưa có vợ con mà sao vẫn ko có thời gian rảnh nhỉ? Chỉ có học + thể thao thôi. Chứ bây giờ bảo hy sinh học hay thể thao hả?
Hay do cái thời gian biểu của mình hơi quá đáng?...
Bác trên em không đồng ý hy sinh tg dành cho gia đình đâu. Không có ai tâm huyết như thế đâu ạ.

Haha! Thú thật là vậy, vì sự tham lam quá trớn của tôi, và vì nhiệt huyết của các thành viên trong nhóm, khiến tôi khó có thể ngồi yên. Tìm hiểu hết game này đến game khác.
 
Bỏ bê cả gia đình thì quá tay rồi. Dịch game chỉ mất thời gian ở công đoạn tìm hiểu kỹ thuật/hack thôi. Còn đối với mình quá trình dịch chẳng tốn nhiều thời gian lắm. Công đoạn hack chỉ mất thời gian khi ta hoàn toàn mới toanh đối với hệ máy/giải thuật nào đó. Để giảm bớt thời gian này thì nên đầu tư thời gian đọc, tìm hiểu tài liệu vào nó trước. Chẳng hạn, lúc đầu có thể tốn vài tháng để học về máy PS2, nhưng sau khi nắm rõ rồi thì những game PS2 sau đó ta cũng sẽ nắm bắt rất nhanh, lợi hơn so với khi cứ phải mò mẫm từng game PS2 khi không có kiến thức gì về nó.

Dù vậy, nhưng với những tựa game khác nhau mình cũng phải bỏ nhiều thời gian để nghiên cứu và test, sợ nhất và cũng thích nhất là những game dùng font ảnh, mất nhiều thời gian làm font. Với công cụ mà bác cung cấp hồi Re5, tôi đã làm chủ được nhiều game, cũng từ đó mà nó khiến tôi bị xoáy sâu vào nhiều tựa game khác có cấu trúc lạ hơn, và càng mất thời gian hơn. Hiện giờ thì công việc ở công sở khá là nặng nề rồi, tôi phải xem xét lại bản thân. Bản thân đã vướng phải lỗi k cân đối thời gian phù hợp.
 
Đây là thú vui, đúng như nghĩa đen, là đem lại niềm vui cho bản thân. Đừng để nó biến thành nỗi buồn là được...
 
Dù vậy, nhưng với những tựa game khác nhau mình cũng phải bỏ nhiều thời gian để nghiên cứu và test, sợ nhất và cũng thích nhất là những game dùng font ảnh, mất nhiều thời gian làm font. Với công cụ mà bác cung cấp hồi Re5, tôi đã làm chủ được nhiều game, cũng từ đó mà nó khiến tôi bị xoáy sâu vào nhiều tựa game khác có cấu trúc lạ hơn, và càng mất thời gian hơn. Hiện giờ thì công việc ở công sở khá là nặng nề rồi, tôi phải xem xét lại bản thân. Bản thân đã vướng phải lỗi k cân đối thời gian phù hợp.

Mình không đặt nặng vấn đề ở công cụ mà là ở kiến thức, phương hướng. Có kiến thức thì dù không có công cụ này thì người ta cũng sẽ tự làm ra công cụ hay dùng cách khác để hoàn thành thôi.
Kiến thức là tiền đề có trước, công cụ là thứ hỗ trợ, đến sau.
 
Mình không đặt nặng vấn đề ở công cụ mà là ở kiến thức, phương hướng. Có kiến thức thì dù không có công cụ này thì người ta cũng sẽ tự làm ra công cụ hay dùng cách khác để hoàn thành thôi.
Kiến thức là tiền đề có trước, công cụ là thứ hỗ trợ, đến sau.

Ý mình là, dù đã nghiên cứu 1 nền tảng, nếu như tham lam ôm đồm quá nhiều thì cũng chỉ có... chết.
 
Mấy bác có định dịch mấy bản FE trên gameboy không?
 
Thấy trên mạng đánh giá bản gba Fire Emblem - The Sacred Stones cũng khá hay ko bik có dịch ko
Mà phần Fire Emblem Monshō no Nazo khó quá chơi tới màn 1 cảnh 7 là hết nỗi, chơi đi chơi lại hoài luôn mà ko qua, cho hỏi có luyện lv dc ko hay chỉ luyện lv trong những màn chơi theo cốt truyện
 
Chưa chơi bản nào trên GBA cả, và cũng không có hứng với kiểu chiến đấu này. 3 bản trên Snes được đánh giá là đỉnh nhất rồi, nhất là 4.
Bản 3 không khó đâu, có thể dùng cheat mà. Bản 4 nó khó hơn 3 nhiều.
 
cá nhân mình thì thấy mấy bản trên GBA rất hay, hình ảnh cũng mượt hơn mấy bản Snes. Bác chơi thử đi
 
Bản 3 là bản đầu tiên chơi, cho nên ấn tượng rất lớn. Có điều quá nhiều nhân vật không biết chọn ai, bỏ ai. Qua cái 4 thì chỉ lo không thu phục đủ chứ không có dư nên tinh thần thoải mái hơn
 
Bản 3 chỉ hay ở phần 2, phần 1 (gốc trên NES) khá chán. Cá nhân em thấy bản 3 giống một thiên anh hùng ca nào đó trong thần thoại Hy Lạp. Còn bản 4 có vẻ trần tục hơn, mang cốt cách một cuốn tiểu thuyết hơn là thần thoại.
 
Em hóng FE5 quá bác ams ơi ^^
Bác sắp xong chưa cho anh em tìm lại tuổi thơ với :D
 
Back
Top