STAND BY ME Doraemon (2014) - Phim Doraemon dài 3D CG đầu tiên

Hôm trước đi coi ở Lotte, không có 3D, không có sub. Thôi cũng coi vì không còn lựa chọn khác.
Đúng là nếu không coi dc sẽ là bộ phim bỏ lỡ tiếc nhất năm, tiếc hơn the Hobbits luôn :D
Lồng tiếng cũng hay, nhưng dịch nhiều từ cường điệu quá, như "lẽ sống", "đau khổ suốt đời"... Con nít nào nói vậy :v
--
Có nhiều cảnh làm mình ứa nước mắt, phần lớn là những cảnh đã đọc trong truyện (bản đầu tiên mà mỗi tập đều có tựa ý). Và lần đầu đọc mình cũng khóc tu tu :D
Có một cảnh mới mình cũng xúc động là cảnh Nô với Mon ngồi trên mái nhà nói chuyện, Nô nhảy lên sung sướng dưới bầu trời sao khi biết tương lai với Xuka, rất đẹp :3
Còn cảnh Nôbita lớn không muốn đánh thức Đoremon và nói với Nôbita nhỏ là "Đoremon thuộc về tuổi thơ của cậu" nữa, rất đúng. Lúc xem cũng muốn Nô lớn gặp lại Mon, nhưng nói xong mình mới hiểu...
--
Credit cũng hay nữa, làm như mấy đứa nó là diễn viên thật ý, có cái "clap" (hình như gọi thế) cộp cộp, rồi toàn cảnh quay hỏng =))
--
Coi xong ra về nhìn lên mấy hàng ghế trên có một cặp, em tựa vai anh, cười nhẹ nhàng tủm tỉm coi credit, nhìn cả hai rất là happy, kiểu happy nhẹ nhàng và rất đẹp :3
--
... <3
 
Mình cũng bắt gặp trường hợp tương tự, trước lúc coi phim có 1 cặp trẻ đang cãi nhau vì cái gì đấy, bạn nữ thì chắc ko thích phim này đòi bỏ về, rồi bạn nam thì lỡ mua vé rồi nên ko biết sao, vô coi tới lúc hết phim ra rạp lại anh nắm tay em, em nắm tay anh, đi suốt 1 đoạn ríu rít ko rời =))
 
Mới lum trên voz, HD dual audio Viet-Jap, engsub.

https://www.fshare.vn/file/LF2P8M92AZUY

source ko phải từ vnz, từ chỗ khác, và có từ hôm 18/12 :D. Tuy nhiên 20/12 mình vẫn đi xem rạp. Mỗi tội là toàn những phim mình xem cả rồi đâm ko thấy hay lắm


bản này hay nhỉ, thu âm bản lồng tiếng ngoài rạp rồi add vào phim à :))?

chắc leak được âm thanh từ rạp về vì nghe chuẩn lắm
 
ra trước cả ra rạp. nếu mà ở nước ngoài có khi nó kiện ko nhỉ ?
 
ra trước cả ra rạp. nếu mà ở nước ngoài có khi nó kiện ko nhỉ ?

Nước ngoài cũng bị leaked đấy thôi. Trước là wolverin:origin, mới đây là expandable 3. Mà doremon là bị leaked ở vn, chứ bản gốc ở nhật chiếu trước có j đâu. Dù vậy thì coi online một số trang như anime 47 hay phimmoi thi thong bao la phim đã xóa do bq rồi
 
bác nào có acc vip fshare em mượn down cái...
 
source ko phải từ vnz, từ chỗ khác, và có từ hôm 18/12 :D. Tuy nhiên 20/12 mình vẫn đi xem rạp. Mỗi tội là toàn những phim mình xem cả rồi đâm ko thấy hay lắm



chắc leak được âm thanh từ rạp về vì nghe chuẩn lắm

Mình nói lụm trên vozforums chứ ko phải là vnzoom nhé.

bác nào có acc vip fshare em mượn down cái...

Fshare phải cần acc vip à? :7cool_waaaht:
 
^ à khỏi đâu, tìm được mấy cái get link rồi :D, mà nghe cái lồng tiếng này nuốt ko nổi =)) nghe chả có cảm xúc gì cả
 
Nước ngoài cũng bị leaked đấy thôi. Trước là wolverin:origin, mới đây là expandable 3. Mà doremon là bị leaked ở vn, chứ bản gốc ở nhật chiếu trước có j đâu. Dù vậy thì coi online một số trang như anime 47 hay phimmoi thi thong bao la phim đã xóa do bq rồi

leak gì ? Stand by Me chiếu nước ngoài cách đây 2 tháng rồi - giờ nó ra bản HDTV
Do VN chiếu chậm (ko tự tin nhập phim về sớm) nên mới thế

Để ý đi - trừ phim US còn lại phim Hàn, Nhật, Thái đều về chậm so với nước ngoài
 
leak gì ? Stand by Me chiếu nước ngoài cách đây 2 tháng rồi - giờ nó ra bản HDTV
Do VN chiếu chậm (ko tự tin nhập phim về sớm) nên mới thế

Để ý đi - trừ phim US còn lại phim Hàn, Nhật, Thái đều về chậm so với nước ngoài

Thì nói rõ rồi mà :3cool_embarrassed:
Phim ở vn là đã chiếu bên nhật rồi, mà bên đó thì ko có leaked j cả, có qua vn mới sinh chuyện :3cool_embarrassed:
Dù vậy thì một số trang xem online đã xóa, nên coi như cũng bị nhà rạp tác động
 
lần đầu tiên xem phim HH mà khóc sướt mướt như các mẹ xem hàn xẻng các bác ah :9cool_too_sad::9cool_too_sad:, xem xong tuổi thơ tràn về dồn dập. Hy vọng sẽ làm nhiều phần sau nữa, nhất là mấy phần truyện dài, nghe nói phim này lời lắm thì phải :1cool_dribble:. vote 9/10 :6cool_sure:
 
Nhiều bạn phàn nàn về lồng tiếng chứ mình thì dễ tính, cũng ko thấy vấn đề gì. Với lại thỉnh thoảng xem Doremon trên HTV rồi nên thấy bt.

Tạo hình nhân vật cũng ổn, ai chê Nobita xấu chứ đúng là phải như vậy.

Chi tiết Nobita thức học mà vẫn fail là chi tiết mình rất thích. Chi tiết này hình như ko có trong truyện, nhưng nó thể hiện được số phận khá bất hạnh của chú bé Nô. Nhiều lúc nó cũng biết cố gắng nhưng vẫn thiếu chút gì đó để thành công. Chi tiết này làm mình liên hệ bản thân nên khá đồng cảm.

Tuy nhiên, có một chi tiết trong phim khác truyện mà theo mình thấy hơi bất ngờ và đôi chút vô lý, là
[SPOIL]Là cái việc Nobita đã cầu hôn Xuka trước khi Xuka đi leo núi. Là vì Nobita vốn bản tính nhút nhát, luôn tự ti về bản thân, mà lớn lên vẫn chả thay đổi gì. Vậy mà lại dám làm người chủ động đi cầu hôn Xuka?? Lúc xem tới đoạn Xuka nói "Có" với Nobita bé trong hang làm mình hơi bất ngờ vì sự thay đổi này so với truyện.

Trong truyện thì chính vì Nobita bé khi đó quá thảm hại nên sau đó chính Xuka chủ động tìm Nobita lớn để cầu hôn. Theo mình thì như truyện hợp lý hơn, xét về tính cách nhân vật, mà cũng thể hiện lòng tốt của Xuka rõ hơn.

Cái nữa là đã cầu hôn Xuka rồi mà nó rủ đi núi lại ko đi cùng. Đúng logic thì lúc đó là lúc Nobita phải cố gắng thể hiện nhất, khi Xuka còn lưỡng lự chưa trả lời.

Dù sao mình cũng khá thích chi tiết Nobita lớn đến cứu, như vậy thì ít ra Nobita cũng biết xuất hiện đúng lúc. Còn đúng theo truyện thì tập đó Nobita fail toàn tập, cả lớn lẫn bé; tập truyện đó thể hiện lòng bao dung cao cả vô hạn độ của Xuka. [/SPOIL]

Đoạn cuối của phim bám sát truyện, làm mình gợi lại cảm giác lúc đọc tập truyện đó. Hồi bé đọc tập truyện đó mình khóc thật sự. Tất nhiên là trang truyện đen trắng vẫn thấy cảm xúc hơn nhưng phim làm như vậy không thể chê gì cả.

Mấy cảnh bay lượn hiệu ứng âm thanh hình ảnh cũng ấn tượng, dù ngắn. TP tương lai trông rất xịn. Mấy đoạn gây cười trong phim thì cũng ổn nhưng vì m` biết trước rồi nên mình hơi bị chai, giảm bớt độ enjoy.
 
Các bác cho hỏi bản ngoài rạp ở hà nội có phải cũng lồng tiếng trẻ con miền nam đúng k. Nếu đúng thì may quá hôm noel hết giờ chiếu phim này, không chắc xem được đoạn đầu bỏ về vì lồng tiếng quá. Nghe bựa và lố dã man. Sao họ không cho mấy người lồng tiếng phim hoạt hình bibi ngày xưa lông tiếng nhỉ. Giờ không biết tìm bản phụ đề ở đâu.
 
cùng ý kiến , bác nào có bản torrent ko phụ đề ko , nghe jap vẫn hay hơn nhiều
 
có ai có vietsub only ko, ngay cả subscene cũng ko có :9cool_pudency:
 
Phim rạp mà dạng phim hot mà. nó giữ bảng quyền ghê lắm. muốn kiếm vietsub theo ý mình chắc khó
 
bỏ mấy ngày đêm ôn bài thi toán nhưng lại thi nhật ngữ, bó tay Nobita =))
trong phim nó giải thích như vậy hợp lý hơn lý do tại sao Doremon trở về tương lai rồi quay lại hơn là trong truyện
 
Thằng bạn mới kể là tuần trước dẫn vợ con đi xem phim này. Tưởng vào được cười vui vẻ lắm. Ai dè lúc xem cả mẹ lẫn con gái 5 tuổi ngồi khóc thút thít, sụt sùi. Nó chẳng biết an ủi ai nên thôi... nó đành ngồi im, để cả 2 mẹ con khóc luôn cho thỏa. :6cool_boss:
 
Back
Top