Không nên gọi TMAH là phim
dã sử. Theo định nghĩa:
Dã sử là loại kí ức lịch sử được lưu truyền trong dân gian.
Khác với chính sử do nhà nước tổ chức hoặc các học giả biên soạn và ấn hành; phần lớn dã sử được truyền miệng từ đời này qua đời khác, đôi khi dưới dạng như truyện cổ tích. Trên cơ sở đó, một số người thu thập và biên soạn thành sách mang tên hay không mang tên tác giả. Dã sử phản ánh sự ghi nhớ và thái độ của dân gian đối với sự kiện và nhân vật lịch sử. Trong dã sử, cái cốt lõi lịch sử đôi khi bị che lấp bởi cái vỏ của trí tưởng tượng, sự tô vẽ thêm những chi tiết, sự sai lạc qua những cách kể hoặc những dị bản. Nếu được khảo chứng và phân tích kĩ lưỡng, dã sử vẫn là nguồn cung cấp những tư liệu quý báu thường bị bỏ sót trong chính sử.
thì rõ ràng TMAH còn lâu mới là dã sử, mà nó chỉ là giả sử - lấy 1 bối cảnh lịch sử cụ thể, 1 số nhân vật có thật, nhưng tuyến nhân vật chính và các sự kiện được tác giả bịa ra hoàn toàn, không có thật. Cái này có thể so sánh với tiểu thuyết võ hiệp tàu của Kim Dung... hay tiểu thuyết tình cảm Quỳnh Dao như Hoàn Châu cách cách- dĩ nhiên ko ai gọi phim hay tiểu thuyết Kim Dung, Quỳnh Dao là dã sử. Mình cho rằng nên gọi TMAH chính xác nhất là phim cổ trang - phim lấy bối cảnh trong lịch sử, hết. Kết hợp với thể loại hành động võ hiệp thì gọi là cổ trang võ hiệp.
Chính vì thế ở đây cũng ko nên dùng từ "phim lịch sử", vì phim đâu có theo đúng lịch sử. Đem "lịch sử" vào đây là một sai lầm. Mình hiểu phim lịch sử là phim phải theo đúng các dữ liệu lịch sử được ghi chép lại trong các tài liệu chính thống - hay chính sử, mà không có sáng tạo hay cường điệu mang tính cá nhân của nhà sx phim gây ảnh hưởng đến nội dung của phim, khiến nó không đúng với "lịch sử" - dù chỉ 1 chi tiết nhỏ. Phim này lấy bối cảnh trong quá khứ chứ có theo lịch sử đâu mà họi là "phim lịch sử" được.
Việc gọi TMAH là phim loại gì có vẻ đơn giản nhưng mình nghĩ chính nó ảnh hưởng rất lớn đến cách tiếp cận phim của cả nhà sx lẫn khán giả. Chính vì đầu tiên ta quen gọi tất cả nhưng phim lấy bối cảnh quá khứ là phim "lịch sử" hay "dã sử", mà ko hiểu rõ bản chất của nó nên mới tạo nên những cách nhìn nhận, tiếp cận không đúng về bộ phim. TMAH là phim giả lịch sử, mượn bối cảnh lịch sử thời Hậu Lê, sáng tạo thêm nhiều chi tiết không có thật, khác biệt so với lịch sử thật sự, nên
cổ trang + võ hiệp theo mình là chính xác nhất. Từ đó ta mới có cách tiếp cận phù hợp, tránh gây ra những tranh cãi không cần thiết -.-
Còn về trailer và hình ảnh phim, mình chả lăn tăn gì về mấy viên gạch

mà lăn tăn những cái khác:
- Cái áo của nhân vật chính toàn là vắt chéo kiểu Tàu, trong khi ta thì thường thấy kiểu áo cài khuy một bên hay cài khuy giữa. Lại còn đeo cái khăn quanh đầu nhìn rõ chán, dân ta dùng khăn đóng (như mấy anh lính áo đỏ) chứ ko chơi kiểu nửa với thế. Lại thêm mặt anh í béo tròn trắng bóc nữa chứ -.- Nói chung các nhân vật nhìn thì đẹp, trừ anh main char

- Bà hoàng thái hậu có cái ngai vàng style quá đi mất.
- Mấy bộ giáp làm màu tối đi tí nữa kiểu như trong KVTL thì đẹp :)