Thông báo về việc thống nhất cách viết tên các sản phẩm của Bkav

BKAVHome -> BKAV Home :D                               
 
Chỗ nào của BKIS gọi Bkav là Bách Khoa antivirut thế bạn. Bạn đưa dẫn chứng cho mình xem nào. Lưu ý là công ty BKIS phát ngôn nhé. Không phải bọn trời ơi đất hỡi nhé:-"

Vậy bạn thử nghĩ xem nó là gì? :-? Thử google xem cái AV với IS nó viết tắt của cái gì. :">
 
Vậy bạn thử nghĩ xem nó là gì? :-? Thử google xem cái AV với IS nó viết tắt của cái gì. :">

Google không dùng để định nghĩa nhé bạn:">
Theo Bkis bê cạp chỉ đơn giản là Bkav. Còn các bạn muốn gọi nó là j thì tùy;))
 
Ấy, lên google để search xem AV với IS là gì chứ với bạn thì google là cái gì mà đòi định nghĩa. :-j

Mà AV ko phải là Ad*lt Video đâu nhá!?! =))

Hóa ra Bkav là cty VN, lúc nào cũng tỏ ra là vì người Việt, nhưng lại xài tiếng nc ngoài. Vậy thì thật là xót xa cho nơi nào đào tạo ra AQ - người nghĩ ra cái tên Bkav. :((

P/s: ko stick lên chú ý nữa à? :|
 
Ừ, tiếng Việt 8->..

"Live Update" ... 8->...
 
Vẽ chuyện với cái tên
 
Cái tên chả có nghĩa lý gì cả!!!!
Tên đẹp như 4` đi chăng nữa mà sp ncc thì cũng quăng sọt rác thôi.
Thân!
 
Cái vỏ ngoài của ng ta phải quan trọng chứ, để mà còn che lấp những thiếu sót bên trong :))
 
Đúng là nhàn cư vi bất thiện :|
Dạo này không có gì ném bom nên phải bày ra cái này cho vui à :|
 
mỗi cái tên thôi mà việc j phải quan trọng quá vậy
 
Ơ thế là thêm vào dấu cách à :-?
 
mọi ngượi cứ wan trọng hóa vấn đề. Phần mềm tốt thì viết hoa viết thường chả có vần dè gì
 
Thực sự mà nói thì mình thấy topic này nhảm quá .
 
^ Clone của FE à ;))
Sao có cái avatar to tổ bố thế kia ;))
 
Bách Khoa antivirus = BKav, loại
Bi kịch antivirus Việt = BkaV, loại
Bốc k ăn vã = Bkav, yeah \m/
 
Bkav đã trở thành một danh từ, một tên riêng. Cách viết chuẩn hiện nay cho các sản phẩm của Bkav là Bkav + dấu cách + Tên sản phẩm tương ứng, bạn nhé.

Nếu Bkav là danh từ riêng thì cách phát âm sẽ như thế nào
Không thể phát âm là "bê ca a vê" được nữa
Mình thấy nên phát âm là "bờ kác" (trọng âm ở "kác")
 
Back
Top