gamer VN nhiễm chưởng tàu nặng =))

nói thật tôi rất thích truyện chưởng, từ Kim Dung, Cổ Long tới Phượng Ca, Thương Nguyệt; từ Thiên Long Bát Bộ ngày xưa đến Côn Luân, Thương Hải bây giờ. Nhưng đọc mấy cái tên skill của bọn hãm lờ kia cũng cảm thấy không nuốt trôi được.
Từ khía cạnh game thì chúng nó sỉ nhục game
Từ khía cạnh kiếm hiệp thì chúng nó làm người ta coi thường kiếm hiệp
Mấy cái tên đấy toàn thể loại cẩu tạp chủng chẳng ra thể thống gì T_T
 
WTF game chưởng nào mới ra vậy các bác
 
vô đối tài năng đặt tên của mấy thằng võ lâm chuyền cành
chắc chúng nó nghĩ truyện robot đang đc kim dung viết dưới âm phủ:o

... :'>
 
Kim dung vẫn sống ở dương gian thì phải :'>
 
tớ vừa viết thư van xin SGT tha cho gamer đừng lấy mấy bài của các người thằng cuộc áp dụng vào game kẻo có nhiều người thổ huyết chết mât
 
Thái Dương Hạ San ko phải là chiêu kiếm hiệp nha =))
Vãi lều cái bọn đi thi lẫn bọn chấm thi =))
 
thái dương hạ san hình như là trong dragonball thì phải =)) =))
 
unblockable là đây....................=)) , sau này có geyser chắc chắn sẽ dịch thành rô bô phóng khí =))
 
Mà sao ko để luôn E đi dịch làm quái gì cho mệt :|
 
Mà sao ko để luôn E đi dịch làm quái gì cho mệt :|
Đồng ý với bác này .Dịch ra khó đọc khó nhớ .Nhiều khi muốn nói mà chẳng nhớ cái tên để mà nói nữa
ccb105.gif
ccb105.gif
ccb105.gif
.
 
thư giãn là đây =)) =))
Robot bắn chưởng =))
 
SGT mà bê đống kia vào game thì sẽ đạt giải cục sh*t của năm =))
 
đọc vui ghê, hí hí hí...



coi chừng mốt nó update tính năng khắc hệ giữa các mother nữa thì ...
 
đọc vui ghê, hí hí hí...



coi chừng mốt nó update tính năng khắc hệ giữa các mother nữa thì ...

- Không chừng ra thêm Võ Lâm Ngũ Bá nữa thì 8-} ........
 
ôi.. vậy là đã ra lò robot truyền kì rồi =)). hay robot kì hiệp? bác nào con tên nào nghe "kiếm hiệp" hơn nữa thì đặt đi nhỡ đâu nó có event đặt lại tên cho game thi trúng thưởng là cái chắc =))holy shit!!! o đỡ đc cái kiểu đặt tên skill chuối vãi hàng này.thà để E cho lành. dich ra chỉ tổ làm ng ta ngứa mắt ;))
 
2 đứa đầu tiên còn đỡ đỡ cái đứa thứ 3 thì 100% Tàu :o . Ôi Thunder Kill dịch ra thành Bán Nguyệt Ác Môn thật là .....
 
má ơi, không đỡ nỗi mấy thằng trúng giải này, mấy con robot này chắc là do mấy huyền thoại ở tiểu thuyết kim dung chế tạo ra quá, nên thừa hưởng hầu hết các skill của người chế tạo ra chăng =))

thật là vãi lờ 8-}, hơi dốt eng, nhưng thà để tên skill là eng đọc còn đỡ mỏi hơn mấy thứ này


Impact Blow : THIẾT CHUỲ PHÁ THIÊN

Star Pierce : CUỒNG THƯƠNG PHÁ NGUYỆT

Burning Chop: HOẢ XÀ TRẤN THIÊN

Fire Chop : HUYẾT HOẢ CUỒNG SÁT

Glory Chop : PHỤNG HÀN BÁCH BĂNG

Star Chain Chop: HỔ CÁP QUÉT NGÂN

Debris Thunder : KIM NGƯU THẠCH HOẢ ĐỊA


Death Laser: KHÔ LÂU TỬ NGUYỆT

Nebula Crusher: THÁI DƯƠNG HẠ SƠN

Thunder Kill : BÁN NGUYỆT AC MÔN
 
Ko đỡ nổi mấy thằng chấm giải nữa :|
Nghĩ cái dek gì ko biết, tôi cá thế nào cũng có mấy con robot tên kiểu nhiepphong, thandieudaihiep, ...v.v. và chạy loanh quanh bắn ra bán Nguyệt Ác Môn, ôi vê lờ :-j
P/S: ờ thay vì Zero: robo đại chiến hãy đổi thành Zero: robo ân cừu lục :|
 
chán nhờ :(
cũng định ngó qua game này tý nhưng mà dịch thế này thì thôi cho nó lành
bựa của bựa
 
Back
Top