PSP's Movies Collection ღ♥ღ Version 18 ღ♥ღ

SIZE="5"]
Bi đừng sợ!(18,5+ :d)
[/SIZE]
Bi_dung_so_ra_mat_khan_gia_Viet__0.jpg
Info
Mã:
English Title: Bi, don't be afraid!
Release Date:2011 (Vietnam)
Genre:  Drama
Plot:Xem dùm nội dung ở đây [URL="http://vnexpress.net/gl/van-hoa/san-khau-dien-anh/2010/12/3ba23ef2/"]http://vnexpress.net/gl/van-hoa/san-khau-dien-anh/2010/12/3ba23ef2/[/URL]
Language: Vietnamese
Subtitle: none
Mediafire
Mã:
http://www.mediafire.com/?u641ygegkbbr5uv
http://www.mediafire.com/?5oqxt3lbxz314j5
http://www.mediafire.com/?tjtynrzps62eyop
http://www.mediafire.com/?pfdcuax18un91p2
Đây là bản full(uncut) các bạn nhé, cảnh hot tràn ngập, mà theo nhiều ng đánh giá đây là điểm thu hút gần như duy nhất của bộ phim bom tấn này(bom theo nghĩa như nàng Marilyn Monroe hay Xtina ấy :d)
 
fulldametal nói:
haha,lồng tiếng nghe dở thế mà bảo hay thì đúng là thua,hồi xưa xem cái song hùng kỳ hiệp hay thần thám lý kỳ lồng đúng hay,giờ xem lại tụi hải ngoại lồng,nói tiếng việt như tiếng mọi,nhất làm cái câu "anh có khoẻ không" thì tu6i hải ngoại là "anh có mạnh không",ngữ pháp nó không vững nên nó dịch nghe buồn cười,với ý mình lúc mình còn nhỏ thì có 2 loại băng video bộ HK một cái là tụi chuyên lồng cho tvb,một cái là chuyên lồng cho atv,nếu bác thích đâm chọt mấy cái nhỏ nhỏ vậy thì chính ra tvb gốc là từ hk,có trước lúc hk được trả tq rồi,bớt đâm chọt đi nhé,thấy dở thì bảo dở,còn nếu không biết nói gì nữa thì im lặng lun đi
Hay dở là đánh giá của riêng mỗi ng, bạn bảo dở ngta bảo hay, thế mà cũng gọi ngta là đâm chọt?
tronghuyvu góp ý hoàn toàn đúng, TVB là hãng fim, chẳng bao h lồng tiếng Việt cho bạn xem như bạn đã nói đâu!
fulldametal nói:
phải chi mấy bộ HK còn phiên bản do tvb lồng tiếng,tụi hải ngoại lồng tiếng dở thật
Cái sai này là to đùng rồi, chẳng phải nhỏ nhỏ như bạn nói đâu! Sai thì cứ nhận là sai, cãi cùn làm j :-j

Lời cuối: Bạn chê bản do Hải Ngoại lồng tiếng, đc chính uploader tronghuyvu góp ý thì lại kêu tronghuyvu thích đâm chọt => mình nghĩ bạn kiếm film khác mà xem cho lành :)
Thân! :)
 
Chỉnh sửa cuối:
Final Destination 1 (reupload, perfect 100%)

f1.jpg
Info
Mã:
English Title: Final Destination 1 
Release Date:2000 (Mễu)
Genre: horror 
Plot: Chuyện kể về chuyến bay mang số hiệu 108...
Language: English 
Subtitle: Vietnamese
Mediafire
Mã:
http://www.mediafire.com/?rhtbvxjop16bluv
http://www.mediafire.com/?d51ve8h43noy11z
http://www.mediafire.com/?wqeadxrdco1o57o
http://www.mediafire.com/?38h5ygnadd1up6t
Thật ra phim này có tận 2 mem up rồi nhưng 1 phim thì down xong giải nén ko xem đc, 1 thì bị mất 10' cuối phim, tức điên ng vì phim hay và liên tục nên mình upload lại, mong các bạn xem zui zẻ. Điều này đồng nghĩa vs số lượng ko đồng nghĩa vs chất lượng, mỗi phim chỉ cần 1 ng up thôi nhưng chất lượng cho tốt còn hơn :(
 
Bạn nào làm bộ Tân Thủy hử đi nghe nói đánh nhau hay lắm !!!
 
mấy bro cho e hỏi Ep 1 của tuổi 18 cấm hay ko e tìm ở page 1 chỉ thấy Ep 2 trở đi
 
wtf, đạo diễn của norwegian wood là trần anh hùng :|, người VN ư
 
wtf, đạo diễn của norwegian wood là trần anh hùng :|, người VN ư

H` mới biết à bạn ;)). Nổi tiếng đạo diễn phim Xích lô và Mùa đu đủ nữa ;))
 
haha,lồng tiếng nghe dở thế mà bảo hay thì đúng là thua,hồi xưa xem cái song hùng kỳ hiệp hay thần thám lý kỳ lồng đúng hay,giờ xem lại tụi hải ngoại lồng,nói tiếng việt như tiếng mọi,nhất làm cái câu "anh có khoẻ không" thì tu6i hải ngoại là "anh có mạnh không",ngữ pháp nó không vững nên nó dịch nghe buồn cười,với ý mình lúc mình còn nhỏ thì có 2 loại băng video bộ HK một cái là tụi chuyên lồng cho tvb,một cái là chuyên lồng cho atv,nếu bác thích đâm chọt mấy cái nhỏ nhỏ vậy thì chính ra tvb gốc là từ hk,có trước lúc hk được trả tq rồi,bớt đâm chọt đi nhé,thấy dở thì bảo dở,còn nếu không biết nói gì nữa thì im lặng lun đi
bạn bảo tôi đâm chọc,xin hỏi bạn tôi đâm chọc cái gì nhỉ?
bạn đã không biết mà còn bày đặt góp ý lung tung:"phải chi mấy bộ HK còn phiên bản do tvb lồng tiếng,tụi hải ngoại lồng tiếng dở thật "
bạn thử tìm xem từ hồi bạn có mặt trên đời này đã có phim nào TVB lồng tiếng việt cho bạn xem chưa?
đã không biết người ta góp ý mà bảo là đâm chọc.
tụi hải ngoại lồng tiếng không hay do bọn nó ngữ pháp không vững.còn bạn thì sao nhỉ?
liệu đã tốt nghiệp tiểu học chưa nhỉ?viết tiếng việt còn không dõ mà bày đặt chê người khác.
đúng là quá hài
 
Chỉnh sửa cuối:
haha,lồng tiếng nghe dở thế mà bảo hay thì đúng là thua,hồi xưa xem cái song hùng kỳ hiệp hay thần thám lý kỳ lồng đúng hay,giờ xem lại tụi hải ngoại lồng,nói tiếng việt như tiếng mọi,nhất làm cái câu "anh có khoẻ không" thì tu6i hải ngoại là "anh có mạnh không",ngữ pháp nó không vững nên nó dịch nghe buồn cười,với ý mình lúc mình còn nhỏ thì có 2 loại băng video bộ HK một cái là tụi chuyên lồng cho tvb,một cái là chuyên lồng cho atv,nếu bác thích đâm chọt mấy cái nhỏ nhỏ vậy thì chính ra tvb gốc là từ hk,có trước lúc hk được trả tq rồi,bớt đâm chọt đi nhé,thấy dở thì bảo dở,còn nếu không biết nói gì nữa thì im lặng lun đi
Nếu thấy dở có thể ko xem :|. Dù sao tronghuyvu là uploader ko cảm ơn thì thôi đừng bày đặt phán xét ở đây :|
viết tiếng việt còn không mà bày đặt chê người khác.
đúng là quá hài

ko phải dõ mà là rõ ;))
 
phải chi mấy bộ HK còn phiên bản do tvb lồng tiếng,tụi hải ngoại lồng tiếng dở thật

xin thưa với bạn là:TVB chỉ là một hãng phim của trung quốc thôi.hãng này không lồng tiếng việt để cho bạn xem đâu ạ.
mà hải ngoại lồng tiếng nghe hay thế mà còn chê thì chẳng biết nói gì nữa.

bác tronghuyvu góp ý có thế mà bác cũng bảo người ta đâm chọc thì cũng hơi quá đáng.
mà vấn đề này nên dừng ở đây thôi. tranh luận làm tốn topic lắm.thay vì tranh luận các bác cứ up phim lên cho anh em xem là hay nhất.
 
Tất cả dừng lại ở đây nhé, người thấy hay người thấy dở là chuyện bình thường, đừng lấy ý kiến cá nhân mà ép đặt cho người khác rồi xoắn qua xoắn lại.

@fulldametal: lần sau thì góp ý chỉ cần nói tế nhị đại loại "mình thích tvb lồng tiếng hơn, ko thích uslt lắm" là dc, người ta bỏ công ngồi convert rồi upload mà vào phang ngay 1 câu "dở thật" thì xin lỗi, mình không hoan nghênh thái độ này trong topic.

@ALL: tất cả uploader ở topic này đều tự nguyện, không ai nhận lương của ai nên có góp ý gì thì làm ơn "tế nhị" một chút để không mất lòng nhau.
 
bạn bảo tôi đâm chọc,xin hỏi bạn tôi đâm chọc cái gì nhỉ?
bạn đã không biết mà còn bày đặt góp ý lung tung:"phải chi mấy bộ HK còn phiên bản do tvb lồng tiếng,tụi hải ngoại lồng tiếng dở thật "
bạn thử tìm xem từ hồi bạn có mặt trên đời này đã có phim nào TVB lồng tiếng việt cho bạn xem chưa?
đã không biết người ta góp ý mà bảo là đâm chọc.
tụi hải ngoại lồng tiếng không hay do bọn nó ngữ pháp không vững.còn bạn thì sao nhỉ?
liệu đã tốt nghiệp tiểu học chưa nhỉ?viết tiếng việt còn không dõ mà bày đặt chê người khác.
đúng là quá hài

Kệ nó đi bạn ơi. Trẻ ranh ấy mà. Up tiếp nhé film hay lắm :D.
 
Trung-Hoa-Bip-Vuong.jpg


Conman%20In%20Tokyo%20-%202000%20%28Trung%20Hoa%20B%E1%BB%8Bp%20V%C6%B0%C6%A1ng%29.mp4.jpg


Mã:
[CENTER]
: Thuyết Minh Tiếng Việt :

[URL="http://pspvn.info/diendan/showthread.php?t=5386"][B][COLOR="red"]--Dowload--[/COLOR][/B][/URL][/CENTER]
 
Webpage error details

User Agent: Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 5.1; Trident/4.0; GTB6.6; .NET CLR 2.0.50727; yie8)
Timestamp: Thu, 21 Apr 2011 00:48:04 UTC


Message: HTML Parsing Error: Unable to modify the parent container element before the child element is closed (KB927917)
Line: 0
Char: 0
Code: 0
URI: http://www.mediafire.com/?bumc3pwqsc7477t

ai cho em biết là cái này lỗi gì với ah, em ấn vào file media de dơnload về, nó cứ hiện lên cái đó. ở góc cuối no cond ghi là erro page.hjx em đang cần film Tam Quốc mà.....hjx. ai giúp em với. em cám ơn.
 
Phim gì mà điểm -1 là sao. Không lẽ dở lắm hả.
 
@fulldametal: phim của TVB thì có 2 loại lồng tiếng, 1 là của fafilm vn (FFVN) còn lại là do USLT, mấy phim hài hài thì thường nghe USLT nó hay hơn, điển hình là mấy phim của Châu Tinh Trì tuy không phải của TVB nhưng USLT nghe tục tục =))
 
The-Roommate-Blu-ray-Cover-Art.jpg


The Roommate (2011)
Sát Thủ Cùng Phòng

Thể loại: Ly kỳ, hồi hộp, tâm lý
Sản xuất: Sony Pictures
Đạo diễn: Christian E. Christiansen
Âm nhạc: John Frizzell
Kinh phí: 16 triệu USD
Thời lượng: 89 phút

Các diễn viên chính:
Leighton Meester trong vai Rebecca Evans
Minka Kelly Sara Matthews
Cam Gigandet Stephen Morterelli
Alyson Michalka Tracy Morgan
Matt Lanter Jason Tanner

Nội dung:

Tại Hoa Kỳ có 16 triệu sinh viên trong 2000 trường đại học,
Nhưng ta chỉ chọn được 1 người bạn cùng phòng trong số ấy!

Phơi phới bước vào ngưỡng cửa đại học, cô gái trẻ Sara như tràn trề hạnh phúc với cuộc sống tự do xa gia đình, những người bạn sành điệu và một tình yêu thật đẹp với Stephen – tay trống điển trai của ban nhạc. Nhưng trên hết tất cả, Sara có một người bạn cùng phòng tuyệt nhất thế giới, Rebecca. Nhưng rồi ngày qua ngày, Sara cảm thấy một mối đe dọa đang chực chờ ập đến, khi những người thân xung quanh cô lần lượt gặp tai nạn ghê sợ. Cuộc sống màu hồng tại ký túc xá của Sara bỗng chốc xám xịt và nơm nớp phập phồng. Ai là chủ mưu của những hành động dã man trên? Ý đồ thực sự của kẻ ấy là gì? Và Sara hồn nhiên sẽ không thể lường được những gì sắp xảy đến với mình…

screen.png


TheRoomate2011mp4_thumbs_20110420_203354.jpg


download.png


 
Chỉnh sửa cuối:
SIZE="5"]
Đây là bản full(uncut) các bạn nhé, cảnh hot tràn ngập, mà theo nhiều ng đánh giá đây là điểm thu hút gần như duy nhất của bộ phim bom tấn này(bom theo nghĩa như nàng Marilyn Monroe hay Xtina ấy :d)

Thanks bác ạ, em nghe mọi ngừoi bàn tán phim này nhiều lắm. Vừa đúng lúc bác up lên :D.
 
Back
Top