- 4/1/10
- 23,181
- 56,492
Mà ko hiểu cái trò phân vùng US, Asian này của Sony có tác dụng gì, mỗi lần tạo acc, mua đĩa cũng phải xem vùng này nọ phiền vkl
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
![]()
Ngạo nghễ đông lào nhưng thôi vẫn để nguyên Engsub, chứ nghe tên chiêu thức giống đồ chơi tình rục quá![]()
ra lụm đĩa cho nhanhunlock sớm vậy, nay mới 19 mà![]()

Các shop giao đĩa rồi. Mà đĩa thì ko cần chờ unlock như digital. Bỏ vào là chơi được.unlock sớm vậy, nay mới 19 mà![]()
Nghe bựa bựa vui mà, giống cú úp bình dân của Hanamichi![]()
Ngạo nghễ đông lào nhưng thôi vẫn để nguyên Engsub, chứ nghe tên chiêu thức giống đồ chơi tình rục quá![]()

Được giao thì mới giao chứ. Lần này chắc thoáng. Đợt GOW năm ngoái có đĩa cũng chưa được giao, phải chờ đúng giờ.Uả giao sớm vậy ko sợ bị phạt gì à
trên fb với youtube mới sợ. Chứ ae trên này chơi digital cũng nhiều, và cũng biết để spoiler hơn mấy đứa trên mxh.vậy thoi off topic kẻo spoi![]()
Cho lên mẹ đi chứ nhìn ko nuốt nổi. Biết sẽ thế này thì đoạn cuối P1 nó nhảy từ trên tòa nhà xuống ko bắt cho rồi.Nhện thì sợ éo gì spoil nữa đâu
Phần này có cho MJ lên bảng đếm số cũng không lạ![]()

Lộn vòng vòng thấy bình thường mà, nghe xong đã hình dung dc cái moveset đó rồi.Móa "lộn vòng vòng" google dịch ah
Dịch toàn kiểu hán việt + văn nói, lười vcl

Tôi thấy dịch thế cũng đc rồi. Cứ hạn chế khựa hóa là ok. Nghe nó cũng đời thường.Dịch thế được rồi. Vừa phải gần với tên tiếng Anh, vừa mô tả chiêu đó luôn. Chứ giờ dùng từ Hàn Việt à? Có tên nào hay hơn thì cho ý kiến, chứ đừng chê không.
Edit: À thôi, thanh niên kia thì đừng có quote. Toàn phát biểu ngoo bm.
Tự tôn, tự tiSao ko vay thằng Harry![]()

