Multi Thảo luận, tổng hợp thông tin về game

  • Thread starter Thread starter Mrphung
  • Ngày gửi Ngày gửi
Ngoài Nin và tụi oa khấu ra thì ko nghĩ đc mấy dev thích kiện geimer
 
Việt hoá đã là vị phạm đến trí tuệ của người ta rồi mà mấy bố tối ngày drama . Nhớ hồi 10 năm trước làng Việt hoá nó văn minh .
Việt Hóa nó như mod thôi có gì mà vi phạm trí tuệ. Có khi nó còn đẩy bán sản phẩm ở địa phương thì NPT nó động vào làm gì đâu.
 
Việt hoá thì ko vị phạm nhưng Việt hoá thu tiền thì vi phạm. Tuy nhiên kệ đi, mấy cái vùng xám này cũng chẳng ảnh hưởng ai.
Cá nhân thì phụ đề TA là đủ, trước chơi rdr 2 việt hoá của bọn red team ngoài cái dịch đầy đủ thì cũng thường ko bằng tự dịch.
 
Game fantasy/game western dev thì eng cũng đc , tuy nhiên nhiều khi ta cũng muốn đc vh đám sách , book ,lore cmnd đọc cho nhàn .

Còn game TQ thì 100% phải vh , ta thà đọc văn phong convert , văn AI còn hơn đọc bản dịch eng thổ tả.
 
Việt hoá thì ko vị phạm nhưng Việt hoá thu tiền thì vi phạm. Tuy nhiên kệ đi, mấy cái vùng xám này cũng chẳng ảnh hưởng ai.
Cá nhân thì phụ đề TA là đủ, trước chơi rdr 2 việt hoá của bọn red team ngoài cái dịch đầy đủ thì cũng thường ko bằng tự dịch.
Bác tưởng tượng Việt Hóa nó như bản mod xe. Cái xe bác mua của nhà sản xuất rồi nghĩa là họ thu tiền xong rồi. Còn về bác muốn mua hay chế cái gì lắp lên là quyền của bác miễn là không vi phạm quy cách của luật sở tại thì chẳng ai động vào. Thậm chí các nhà sản xuất còn khuyến khích văn hóa chơi xe, độ xe. Trừ có mấy quả hãm như Ferrari nó mới khó chịu thôi.
 
Nhớ nhiều team hay cá nhân nó quất AI dịch xong ko còn thèm check nữa mà :v
Biết là nhìu người cũng có thể cần tìm hiểu cốt truyện hoặc đọc 1 số cái nhưng mà ... các bác chưa thấy nhìu đứa nó dịch cái chữ "Credit" là "Tín Dụng" đâu :v
 
Việt hoá thì ko vị phạm nhưng Việt hoá thu tiền thì vi phạm. Tuy nhiên kệ đi, mấy cái vùng xám này cũng chẳng ảnh hưởng ai.
Cá nhân thì phụ đề TA là đủ, trước chơi rdr 2 việt hoá của bọn red team ngoài cái dịch đầy đủ thì cũng thường ko bằng tự dịch.

Việt hoá thì đã vi phạm đại đa số các game rồi, có ghi rõ trong Eula cả, thu tiền hay không vẫn thế.
Về mặt lý thuyết và pháp lý, câu trả lời ngắn gọn là . Hầu hết các bản Việt hoá, patch ngôn ngữ, mod tiếng Việt đều vi phạm Thỏa thuận cấp phép người dùng cuối (EULA) hoặc Điều khoản dịch vụ (ToS) của trò chơi.

Đại đa số NPH lớn nhỏ trừ mấy ông tay to top đầu thì đều mắt nhắm mắt mở cho qua, thậm chí còn ủng hộ hoặc hỗ trợ luôn.
Thường kiểu code mở sẵn sàng custom qua mod trực tiếp trong game, mở các bộ công cụ qua Github, có lần tôi mail hỏi vụ support thì các lão còn add thêm cả Font vào cho player tiện được 1 công đoạn, nếu có thể còn sẵn sàng đưa vào chính game nếu đảm bảo chất lượng, mấy ông Tàu chuyên gia vụ làm game chả cần tiếng Anh, vứt lên Steam để cộng đồng tự lo, đỡ bị chửi.

Như game này tuy không quá Hot và không nhiều ngôn ngữ nhưng vẫn được đầu tư lồng tiếng Trung và ngôn ngữ tiếng Việt đầy đủ.

Đơn giản là có "hơi sai sai" nhưng cũng góp phần xây dựng cộng đồng nên mấy Dev/NPH cũng 2 thái cực nhắm mở có vui có buồn, đa phần mặc kệ.
 
Back
Top