Vâng, đúng, đồng ý 2 tay 3 chân, nhưng lời cậu nói xưa như trái đất zồi! Chơi lần đầu đương nhiên chả ai dại j đọc hướng dẫn, trừ những chỗ quá khó bó toàn thân. Nhưng từ lần chơi thứ 2 trở đi thì ngược lại, chẳng ai... ấm đầu mà lại hùng hục chơi như... chưa bao h dc chơi, tốn thời gian vô ích, kết quả thì mù mờ, dại j lại ko đọc hướng dẫn. Mỗi lần chơi đều có mục đích riêng, chơi xong 1 lần là đã nắm hết được các tình tiết của game zồi, chơi lại chỉ cốt để mở nốt các bí mật với kết thúc thôi. Tôi đố cậu ko đọc hướng dẫn mà mở dc bí mật hay kết thúc ẩn đấy. 1 VD đơn giản : làm thế nào để dc 10 sao? Chẳng nhẽ cậu lại rỗi rãi đến mức đi mò từng tí một? Và liệu cậu có thể hoàn thành game dưới 2h mà ko dùng hướng dẫn hay trainer ko, kể cả khi cậu đã chơi xong 1 lần?

Đúng quá, đúng quá! Silent Hill ngay cả có hướng dẫn cũng rất khó mở hết các bí mật.
Nhưng cũng phải nói là tui là 1 người rất lười, vì vậy ngay cả khi có bản hướng dẫn tui cũng không có đủ kiên nhẫn để chơi đến lần thứ 2. Tất nhiên, Silent Hill là 1 ngoại lệ, nhưng tui cũng chưa chơi 1 phiên bản nào đến 3 lần cả.
Xin kể lai rai 1 chút về cái chuyện đọc hướng dẫn của tui

, mong mọi người đừng coi là xì pem:
Hồi trước, mua đĩa Silent Hill 2: Director's cut (bản tiếng Nga) về, ngồi chơi sướng lắm. Đến đoạn phải mở cái hộp (3 codes) có chứa sợi tóc của 1 cô bé, con của 1 bệnh nhân tâm thần trong bệnh viện thì không sao tìm được cái code cuối cùng, đọc hướng dẫn thì thấy mình thiếu 1 code, tìm được ở cạnh cái máy chữ. Tui quay lại chỗ cái máy để đọc lại xem mình có bỏ sót gì ko.

Vẫn vậy, không thấy số má gì cả. Nhưng để ý lại thì thấy có 1 câu không được trau truốt cho lắm, chẳng lẽ vấn đề nằm ở câu này? Đọc lại hướng dẫn vẫn bó tay. Lục hục cả nửa ngày ko làm ăn được gì, bắt đầu thất vọng về trí thông minh của mình

.
Hôm sau, điên quá, tui lên net tìm hiểu thì thấy có rất nhiều người bị mắc ở đấy (toàn người nói tiếng Nga). Vào trang
www.playground.ru thì mới biết

bản Director's cut của Nga dịch bị thiếu chỗ đấy, trong cả trò chơi thì dịch rất hoàn hảo nhưng đúng chỗ có cái code ấy thì chẳng hiểu sao mấy lão phiên dịch lại không cho vào

. Đang điên hết cả người, chuẩn bị ném đĩa đi thì may quá, đọc tiếp mấy bài sau thì thấy có hướng dẫn để sửa lỗi. Rất đơn giản, copy file exe của bản tiếng Anh vào thì đọc được tuốt

. Quả thật, mấy cái bí mật kiểu này thì đúng là đọc hướng dẫn cũng pó toàn thân


.
Có 1 bí mật rất hay nữa: ở đây có ai biết cách cứu thoát Maria khi James và Maria chạy trốn Pyramid Head trong bệnh viện không

:cool:.