Chuyên đề dành cho những người yêu thích làm phụ đề .

  • Thread starter Thread starter Steiner
  • Ngày gửi Ngày gửi
Status
Không mở trả lời sau này.
Có đủ 21 dòng không đấy anh Steiner?:-s
 
Biến đi đồng chí...
còn không thì dịch lời bài hát phục vụ cho cái project của Steiner
đây không phải là chat room của FFFC
...
Stei hay AN đề nghị edit lại rule,từ nay có những bài không ăn nhập với chủ đề với mục đích spam nhảm thì nên cho 5 thẹo đổ lên.
xấu mặt đám SF1 quá
 
Anh Steiner vào del dùm em bài viết của tên seiyahanamichi - -'',dạo này toàn gặp mấy đứa gì đâu- -''.
Nguyên ngày hôm nay máy hư - -'',chả dịch được khỉ gì cả 8-}.
Mà Gà đã nhờ được bọn bên RPG dịch xong Winter Love chưa thế?Và còn 3 bài Boku no Kimochi,Keep tryin',Cherish Gà đã hoàn thành xong chưa??
 
Bài Boku no Kimochi giúp tớ đi
còn Winter Love thì nó chìm dưới cái núi chat bên ấy rồi 8->...
 
Uh để tớ lo Boku no Kimochi cho :((,đang đú No way to say đây:((,còn First Chrismas vẫn không tìm được bản E :((,bắt đầu Excite,Babel Fish và Nihongo thôi :((
 
Còn bài winter love thì đành cho theo gió mây
cầu mong mọi người mua dics về ko chú ý lắm...
 
Có đủ 21 dòng không đấy anh Steiner?
Đủ rồi , trông đặc sắc lắm , nhất là khi trộn 2 cái hiệu ứng lại với nhau (^_^)
===================
Các đồng chí coi chế làm sao thì chế bài winter love giùm Steiner nhé , đã tạo hiệu ứng xong , mờ mờ ảo ảo rất đẹp , còn thiếu bản dịch tiếng việt và kanji , tgame attach file txt cho anh ngay nhé (^_^)
 

Attachments

  • momentum0000.jpeg
    momentum0000.jpeg
    176.1 KB · Đọc: 152
Để từ từ anh ạ.Em đính kèm file kanji của Winter Love đây.
Mà thế này là sao?
momentum0000.jpg

Bài Momentum là em dịch mà :((,Gà chỉ Edit lại thôi,thế này là sao???:((
 

Attachments

Em coi , cái chỗ bé tí teo như thế , tên của Gà mà có thêm 1 kí tự nữa là thiếu ngay ... phải đặt tính mỹ thuật lên hàng đầu chứ em , chịu khó đi, sau này bù lỗ (^_^)

Mà em chế cho anh bản dịch trong đêm nay em nhé , mai 18 gòi đó .
 
Keep tryin'

Tôi không quan tâm đến gì nữa cả
Khi nét mặt tôi đã nói lên tất cả
Tôi dù luôn luôn cầu nguyện
Cầu mong rất nhiều
Nhưng tôi vẫn không được gì dù chỉ là một chút
Tôi vẫn cố gắng

Một trò cười vào lúc mười giờ
Dù cho tôi đã đỡ sau cơn mệt mỏi vì công việc
Tôi không muốn tôi như thế này mãi nữa
Và đó là điều quan trọng đối với tôi

Tôi trở nên thận trọng hơn tôi năm trước
Chỉ có một người thắng trong trận đấu
Và tôi muốn là người chiến thắng

Tôi không quan tâm đến gì nữa cả
Tôi dậy hơi trễ vào sáng hôm nay
Nhưng tôi cố gắng bắt đầu từ đây
Tôi đã từ bỏ quá nhiều thứ
Nhưng tôi không phải là kẻ ngốc
Tôi vẫn cố gắng

Thật sự là tôi đói hơn nhiều người khác
Khi tôi che giấu sự lúng túng về cảm xúc của mình
Mỗi sáng sự yếu đuối và khuôn mặt trẻ dại lại phản chiếu trong gương
Tôi muốn từ bỏ nó

Ước mơ dưới ánh sáng mặt trăng thật là đẹp
Nhưng tôi là mục tiêu,đã lỡ sa vào vũng bùn
Tiểu thư,đi thôi...

Tôi không quan tâm đến gì nữa cả
Lúc tôi ấn tượng vì một dáng điệu kiêu sa
Tôi tìm thấy cảm xúc thật sự của mình
Cuộc đời rất quan trọng
Bạn phải quan tâm nó từng chút một
Hãy nghỉ ngơi đi

" Thời gian là vàng bạc "
Trong tương lai,đừng bảo tôi bạn là nhân viên nhà nước
Họ không có giấc mơ
" Tiền là tất cả "
Được thôi nếu người yêu tôi là một triệu phú
Nếu chúng tôi yêu nhau

Tôi không quan tâm đến gì nữa cả
Khi nét mặt tôi đã nói lên tất cả
Tôi dù luôn luôn cầu nguyện
Cầu mong rất nhiều
Nhưng tôi vẫn không được gì dù chỉ là một chút
Tôi vẫn cố gắng

Donburakokko
Ngoi lên và ngụp xuống trong thế giới này quá khắc nghiệt
Chỉ có một người không thay đổi gì cả
Dù thời gian vẫn cứ trôi,là bạn

Những chàng trai luôn luôn,luôn luôn bỏ cuộc bởi tình yêu không lời đáp
Giá trị không thể đặt lên sự si mê,sự si mê
Cha ơi,hãy cố lên,cố lên
Mẹ ơi,hãy cố lên,cố lên
Anh hai,người trụ cột,cô dâu,hãy cố lên,cố lên
 
Nhưng 95% là em dịch mà :((,mà không sao chỉ lần này thôi đấy nhé anh,còn lần sau nữa là em không làm nữa đâu:((
Mà bản dịch Winter Love thì đợi em đến 9h đi.Đang dịch No way to say,không bỏ được T_T
 
No way to say
Lyrics: Ayumi Hamasaki
Music: BOUNCEBACK
Translator:tgame

The remaining scars of a distant past began to ache again
I hide my shaking heart
And put on a smile

No matter how old I am, I won't change
Even now, I'm a coward
I remember only how to act strong

The feelings I want to tell you are flooding over
But I can't put them into words very well
If I wouldn't have met you
I wouldn't have known even this irritating pain

I've started to notice, little by little
That I have a past that can't be healed
In a future that I can't reject
No matter how frightened I am, there's nothing I can do

How much more strength must I have
To be able to proudly say
Only things that are truly important are important at all

I'm certain of my feelings
But I could never say them
Everyone lives on, today too
While carrying feelings that they can't say, like this

The feelings I want to tell you are flooding over
But I can't put them into words very well
If I wouldn't have met you
I wouldn't have known even this irritating pain

I'm certain of my feelings
But I could never say them
Everyone lives on, today too
While carrying feelings that they can't say, like this

Vết sẹo hằn sâu trong quá khứ lại nhói lên một lần nữa
Em che đậy con tim đang rung rẩy
Và cố gắng gượng cười.

Cho dù bao nhiêu năm tháng có trôi qua đi chăng nữa,em vẫn không thay đổi
Đến tận bây giờ em vẫn chỉ là một kẻ hẻn nhát
Chỉ biết làm thế nào để giả vờ mạnh mẽ.

Những cảm xúc em muốn trao anh đang dâng trào
Nhưng em không thể biến chúng thành lời nói
Nếu không phải em gặp anh
Thì có lẽ em đã không biết đến nỗi đau giằng xé này.

Em chợt nhận ra,từng chút một
Rằng em có một quá khứ không thể nào chữa lành
Một tương lai trước mắt không thể thay đổi
Cho dù em có sợ hãi thế nào chăng nữa,em vẫn không thể làm gì.

Em phải cần bao nhiêu dũng khí
Để có thể ngẩng đầu nói một cách tự hào
" Chỉ những điều thật sự quan trọng mới chính là quan trọng " ?

Những cảm xúc đang dâng trào mạnh mẽ
Nhưng không bao giờ em có thể biến chúng thành ngôn từ
Mỗi ngày mọi người vẫn tiếp tục sống
Che dấu đi những cảm xúc thật của mình.

Những cảm xúc em muốn trao anh đang dâng trào
Nhưng em không thể biến chúng thành lời nói
Nếu không phải em gặp anh
Thì có lẽ em đã không biết đến nỗi đau giằng xéo này.

Những cảm xúc đang dâng trào mạnh mẽ
Nhưng không bao giờ em có thể biến chúng thành ngôn từ
Mỗi ngày mọi người vẫn tiếp tục sống
Che dấu đi những cảm xúc thật của mình.
---------------
Gà check hộ tớ tiếp bài này,còn tớ thì check bài Keep tryin':'> .Mà Gà đạo đức giả thế :((?
 

Attachments

Vết sẹo hằn sâu trong quá khứ lại nhói lên một lần nữa
Em giấu đi con tim đang run rẩy
Và cố gắng gượng cười.

Cho dù bao nhiêu năm tháng có trôi qua đi chăng nữa,em vẫn không thay đổi
Đến tận bây giờ em vẫn chỉ là một kẻ hèn nhát
Chỉ biết làm thế nào để giả vờ mạnh mẽ.

Những cảm xúc em muốn trao anh đang dâng trào
Nhưng em không thể biến chúng thành lời nói
Nếu không phải em gặp anh
Thì có lẽ em đã không biết đến nỗi đau giằng xé này.

Em chợt nhận ra,từng chút một
Rằng em có một quá khứ không thể nào chữa lành
Một tương lai trước mắt không thể thay đổi
Cho dù em có sợ hãi thế nào chăng nữa,em vẫn không thể làm gì.

Em phải cần bao nhiêu dũng khí
Để có thể ngẩng đầu nói một cách tự hào
" Chỉ những điều thật sự quan trọng mới chính là quan trọng ? "

Những cảm xúc đang dâng trào mạnh mẽ
Nhưng không bao giờ em có thể biến chúng thành ngôn từ
Mỗi ngày mọi người vẫn tiếp tục sống
Che giấu đi những cảm xúc thật của mình.

Những cảm xúc em muốn trao anh đang dâng trào
Nhưng em không thể biến chúng thành lời nói
Nếu không phải em gặp anh
Thì có lẽ em đã không biết đến nỗi đau giằng xéo này.

Những cảm xúc vẫn đang dâng trào mạnh mẽ
Nhưng không bao giờ em có thể biến chúng thành ngôn từ
Mỗi ngày mọi người vẫn tiếp tục sống
Che giấu đi những cảm xúc thật của mình.



chỉ phải edit lại mấy cái lỗi sai chính tả và vài từ 8-}...
hohoho...
 
Keep tryin'
Lyric and music by Utada Hikaru
Translator:Genious_Ranza,tgame:'>

Eng

I don't care about anything
As I made a face that says as much
I was always, always praying
Asking for too much
I'm can't be even a little satisfied
So keep trying

A comedy program on at ten o'clock
Even though I've recovered from being tired from work
I don't want to be by myself
That's an important thing to me

I'm getting more careful than I was last year
Only a challenger can win the prize
I want to win it

I don't care about anything
I was a little late this morning
But I'm going to try hard from here
I expect so much
But I'm no idiot
So keep trying

The truth is that I'm more hungry than anyone
Even though I hide my confusion about my feelings
Every morning my weak and honest face is reflected in the mirror
I want to get rid of it

Wishes on a moonlit night are beautiful things
But I'm a target, jumping into the mud
Lady, let's go

I don't care about anything
As I struck a cool pose
I fought with telling the truth
Life is important
You really should care about it a little more
Please take a break

"Time is money"
In the future, don't tell me that you're a government official
They've got no dreams
"Money over love"
It's alright if my darling is a salaryman
If we've got love

I don't care about anything
As I made a face that says as much
I was always, always praying
Asking for too much
I'm can't be even a little satisfied
So keep trying

Donburakokko
Rising and falling in this world is harsh
The only person with unchanging values
At any given time, is you

Boys always, always leave my love unrequited
A price can't be put on passion, on passion
Father, keep trying, trying
Mother, keep trying, trying
Big brother, conductor, bride, keep trying, trying

Boys always, always leave my love unrequited
A price can't be put on passion, on passion
Father, keep trying, trying
Mother, keep trying, trying
Big brother, conductor, bride, keep trying, trying

Boys always, always leave my love unrequited
A price can't be put on passion, on passion
Father, keep trying, trying
Mother, keep trying, trying
Big brother, conductor, bride, keep trying, trying

Tôi không quan tâm đến bất cứ điều gì
Khi nét mặt tôi đã nói lên tất cả
Tôi luôn luôn cầu nguyện
Cầu mong rất nhiều
Nhưng tôi vẫn không thấy thỏa mãn dù là một chút
Vì thế tôi luôn cố gắng

Một chương trình hài kịch lúc mười giờ
Dù cho tôi đã phục hồi sau cơn mệt mỏi vì công việc
Tôi không muốn tôi như thế này mãi nữa
Và đó là điều quan trọng đối với tôi

Tôi trở nên thận trọng hơn tôi năm trước
Chỉ có một người thắng trong trận đấu
Và tôi muốn là người chiến thắng

Tôi không quan tâm đến bất cứ điều gì
Tôi dậy hơi trễ vào sáng hôm nay
Nhưng tôi cố gắng bắt đầu từ đây
Tôi mong đợi quá nhiều thứ
Nhưng tôi không phải là kẻ ngốc
Vì tôi vẫn luôn cố gắng

Thật sự là tôi đói hơn nhiều người khác
Khi tôi che giấu sự lúng túng về cảm xúc của mình
Mỗi sáng sự yếu đuối và khuôn mặt trẻ dại lại phản chiếu trong gương
Tôi muốn từ bỏ nó

Ước mơ dưới ánh sáng mặt trăng thật là đẹp
Nhưng tôi là mục tiêu,đã lỡ sa vào vũng bùn
Tiểu thư,đi thôi...

Tôi không quan tâm đến bất cứ điều gì
Lúc tôi ấn tượng vì một dáng điệu kiêu sa
Tôi tìm thấy cảm xúc thật sự của mình
Cuộc đời rất quan trọng
Bạn phải quan tâm nó từng chút một
Hãy nghỉ ngơi đi

" Thời gian là vàng bạc "
Trong tương lai,đừng bảo tôi bạn là nhân viên nhà nước
Họ không có giấc mơ
" Tiền là tất cả "
Được thôi nếu người yêu tôi là một triệu phú
Nếu chúng tôi yêu nhau

Tôi không quan tâm đến bất cứ điều gì
Khi nét mặt tôi đã nói lên tất cả
Tôi luôn luôn cầu nguyện
Cầu mong rất nhiều
Nhưng tôi vẫn không thấy thỏa mãn dù là một chút
Vì thế tôi luôn cố gắng

Donburakokko
Ngoi lên và ngụp xuống trong thế giới này quá khắc nghiệt
Chỉ có một người không bao giờ thay đổi
Dù thời gian vẫn cứ trôi,là bạn

Những chàng trai luôn luôn,luôn luôn bỏ cuộc bởi tình yêu không lời đáp
Giá trị không thể đặt lên sự si mê,sự si mê
Cha ơi,hãy cố lên,cố lên
Mẹ ơi,hãy cố lên,cố lên
Anh hai,người trụ cột,cô dâu,hãy cố lên,cố lên

Những chàng trai luôn luôn,luôn luôn bỏ cuộc bởi tình yêu không lời đáp
Giá trị không thể đặt lên sự si mê,sự si mê
Cha ơi,hãy cố lên,cố lên
Mẹ ơi,hãy cố lên,cố lên
Anh hai,người trụ cột,cô dâu,hãy cố lên,cố lên

Những chàng trai luôn luôn,luôn luôn bỏ cuộc bởi tình yêu không lời đáp
Giá trị không thể đặt lên sự si mê,sự si mê
Cha ơi,hãy cố lên,cố lên
Mẹ ơi,hãy cố lên,cố lên
Anh hai,người trụ cột,cô dâu,hãy cố lên,cố lên
----------------
Này thì hohoho...Lâu lâu mình cũng phải xì-tin 1 chút,không lại không theo kịp bạn Gà:'>
 

Attachments

Winter Love , Winter Love , 9 giờ 30 rồi đó em ơi .
 
...vứt đại bài winter love tớ dịch lên cho xong tgame ạ ;))...
chỉnh đoạn cuối thôi ;))...
 
Winter fairies dazzlingly dance down to earth
Since i have nothing to do,
I kiss your smiling picture

The promise of meeting at the cinema,
I guess now we won't have a chance to stand by each other,
But my heart is still with you. even as a friend, i miss you
There would be no return for us

Because I like you, because I wanted to meet you,
My kiss will follow billions of snow
Until the day we accidentally meet again,
Can i not forget you, baby? Can i love you?
I won't forget you

When i realize i am alone
Real loneliness wells up and overflows

I remember
How precious the feeling of loving someone is
No matter how many times i move,
That voice and dream of yours won't leave me

Time flows, but even when i have a new love,
I would still think of you
The fate that brought us together, the warmth we shared
I can really say from the bottom of my heart that i'm glad that it was you
Until we meet again someday

Future cant be stopped.
It will come so fast that it's sad. Forever
Happiness, getting hurt, when you love someone
Just alive

Because I like you, because I wanted to meet you,
My kiss will follow billions of snow
Until the day we accidentally meet again,
Can i not forget you, baby? Can i love you?
I won't forget you
-----------
Này thì Gà edit đi - __ -
Đợi tí - __ -

Winter Love
-BoA-
Translator:Genious_Ranza,tgame:'>

Những nàng tiên mùa đông rực rỡ tung bay xuống trần gian
Khi em không có gì để làm,
Em thường hôn lên bức ảnh anh cười

Còn đâu lời hứa cùng xem bộ phim mong đợi
Khi em và anh,chúng ta không còn được ở bên nhau
Trái tim em vẫn mãi bên anh,dù chỉ là bạn bè...em nhớ anh
Nhưng chúng ta đã không thể quay lại như xưa

Vì em yêu anh,vì em nhớ anh
Nụ hôn quyện vào hàng triệu bông tuyết
Định mệnh đã cho chúng ta gặp lại nhau
Vì sao em không thể quên anh ? Vì sao em yêu anh ?
Mãi mãi em không quên được anh.

Lặng ngồi trong bóng đêm
Nỗi cô đơn bỗng dâng trào trong lòng

Em nhớ lại
Cảm giác hạnh phúc biết bao khi yêu một người
Cho dù em có thay đổi địa chỉ bao nhiêu lần chăng nữa
Giọng nói của anh,giấc mơ về anh không bao giờ buông tha em.

Thời gian vẫn trôi,nhưng dù em có một tình yêu mới,
Em vẫn không thể quên được anh
Định mệnh đã mang ta lại với nhau,tình yêu nồng nàn trao cho nhau
Sâu trong tim mình rằng em vẫn mãi yêu anh,hạnh phúc thay đó chính là anh
Cho đến ngày ta gặp lại nhau.

Không thể ngăn cản,tương lai vẫn đến rất nhanh
Mang theo cả những nỗi buồn ...mãi mãi
Đớn đau,hạnh phúc trong tình yêu
Chỉ cần còn sống...

Vì em yêu anh,vì em nhớ anh
Nụ hôn quyện vào hàng triệu bông tuyết
Định mệnh đã cho chúng ta gặp lại nhau
Vì sao em không thể quên anh ? Vì sao em yêu anh ?
Mãi mãi em không quên được anh.
 
Cứ cái vòng lẩn quẩn , dịch gòi ê đít , chờ dài cả cổ (T_T)
 
Hình như xong rồi :phew:
kết thúc chuỗi ngày kinh dị
giờ rung đùi chờ ngày coi thành quả
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top