- 14/5/07
- 4,587
- 9
- Thread starter
- #61
Trong lúc này, bên trong căn lều mà hình dạng bí ẩn đã lao vào, hắn nhận ra mình tình cờ đâm sầm vào cái lều trang phục, nơi hắn tìm ra một phụ nữ đang chuẩn bị diễn xuất, dựa vào con dê của cô ta. hắn liền nhận ra cái mũ của mình đã mất và che giấu gương mặt trong nỗi sợ. Hắn biết người ta sẽ phản ứng thế nào với hình dạng gớm ghuốc kinh khủng của mình.
“Tôi…tôi xin lỗi,” Quasimodo lắp bắp.
“Anh có sao không?” Esmerelda hỏi, giúp người đàn ông đứng dậy.
“Tôi không có ý…tôi xin lỗi,” Quasimodo nói nhanh, trước khi đội mũ trùm của mình lại.
“Anh bị thương à?” người đàn bà quan tâm hỏi, “Để tôi xem ông nào.”
Quasimodo cố tránh khỏi cô ta, nhưng không thành công. Esmerelda đã kéo mũ trùm của hắn để kiểm tra vết thương. Quasimodo kinh ngạc, Esmerelda không khiếp sợ gương mặt kinh khiếp của anh ta. Tuy nhiên, Djali, con dê của Esmerelda, cười nhạo vào cảnh tượng.
“Không bị thương,” Esmerelda nói, “Hãy cẩn thậnn hơn chút nữa, được chứ?”
“Ô, ưm, ừ, được,” Quasimodo nói, tiến thẳng ra khỏi căn lều.
“Mà này, mặt nạ thú vị ơi!” Esmerelda nói, cười anh ta. Esmerelda biết một chút, hơn cả cái “mặt nạ” mà Quasimodo đang đeo.
--------------------------------------------------------
Sora và nhóm cậu tiếp tục đi quanh lễ hội. Đa số mọi người đều biểu diễn cho người dân Paris. Sora và Kairi quan sát một người đàn ông uống rượu ừng ực trong lúc cầm một ngọn đuốc trên một tay. Với rượu vang trong miệng, người đàn ông phun rượu vào cây đuốc, làm cho cây đuốc nhỏ trở thành ngọn lửa bùng. Ngọn lửa chỉ giữa chừng gần với Sora và Kairi, nhưng ngọn lửa lớn nổ tung đã khiến cho công chúa khiếp sợ và quay qua nắm tay Sora.
“Cô không sao chứ, công chúa?” Sora hỏi.
“Ừ, tôi ổn mà. Nó chỉ làm tôi giật mình một chút,” công chúa đáp.
“Này, chuyện gì diễn ra đằng đó thế?” Donald thông báo với nhóm, chỉ về phía cậu thấy một chú hề.
Nhóm quay lại chú ý đến người đeo mặt nạ hề trên sàn diễn.
“Nhanh, nhanh, đây là cơ hội của các bạn!” Clopin thông báo, “Chứng kiến sự huyền bí và lãng mạn! Đến nào! Tất cả đều đến! Xem cô gái đẹp nhất nước Pháp đi vào! Điệu nhảy La Esmerelda…nhảy đi!”
Trong lời cuối, Clopin biến mất trong một luồng khói, một phụ nữ, Esmerelda, xuất hiện tại nơi anh ta, biển diễn một điệu nhảy nhục cảm ngay trước đám đông. Đám đông rất vui khi thấy cô ấy nhảy, tất cả ngoại trừ một người, Judge Claude Frollo.
“Thật là một màn phô trương kinh tởm,” Frollo thì thầm với mình.
“Tôi rất thích nó…” Phoebus thích thú tự nói với mình.
“Và giờ đây, các quý bà và quý ông, các bạn đã chờ đợi khoảng khắc này!” Clopin thông báo, “Đã đến lúc trao vương miện cho đức vua Fools của chúng ta!”
“‘Vua Fools ư?’” Sora hỏi.
Clopin bắt đầu lôi người dự thi vào sàn diễn. Quasimodo, vẫn còn cố tránh xa đám đông, bị bắt bởi Esmerelda và kéo vào sàn diễn. Từng cái một, Esmerelda tháo những cái mặt nạ của những người dự thi ra, để lộ những người đàn ông làm bộ mặt xấu xí và họ bị đuổi khỏi sàn diễn. Esmerelda bèn với tay đến Quasimodo, người cố gắng tránh xa khỏi cô ấy. Sự chống cự của anh ta không đủ mạnh và Esmerelda đã cố tháo “mặt nạ” anh ta ra. Tuy nhiên, khi cô cố gắng tháo nó, cô bị choáng khi biết rằng Quasimodo không hề mang mặt nạ. Ngay sau đó, đám đông bắt đầu la hét về sự phát hiện.
“Đó là khuôn mặt thật của anh ta,” Sora sửng sốt nói.
“Thật kinh khủng,” Kairi thông cảm nói.
“Có phải đây là con yêu ma mà mọi người nhắc đến?” Riku tự hỏi.
“Tôi…tôi xin lỗi,” Quasimodo lắp bắp.
“Anh có sao không?” Esmerelda hỏi, giúp người đàn ông đứng dậy.
“Tôi không có ý…tôi xin lỗi,” Quasimodo nói nhanh, trước khi đội mũ trùm của mình lại.
“Anh bị thương à?” người đàn bà quan tâm hỏi, “Để tôi xem ông nào.”
Quasimodo cố tránh khỏi cô ta, nhưng không thành công. Esmerelda đã kéo mũ trùm của hắn để kiểm tra vết thương. Quasimodo kinh ngạc, Esmerelda không khiếp sợ gương mặt kinh khiếp của anh ta. Tuy nhiên, Djali, con dê của Esmerelda, cười nhạo vào cảnh tượng.
“Không bị thương,” Esmerelda nói, “Hãy cẩn thậnn hơn chút nữa, được chứ?”
“Ô, ưm, ừ, được,” Quasimodo nói, tiến thẳng ra khỏi căn lều.
“Mà này, mặt nạ thú vị ơi!” Esmerelda nói, cười anh ta. Esmerelda biết một chút, hơn cả cái “mặt nạ” mà Quasimodo đang đeo.
--------------------------------------------------------
Sora và nhóm cậu tiếp tục đi quanh lễ hội. Đa số mọi người đều biểu diễn cho người dân Paris. Sora và Kairi quan sát một người đàn ông uống rượu ừng ực trong lúc cầm một ngọn đuốc trên một tay. Với rượu vang trong miệng, người đàn ông phun rượu vào cây đuốc, làm cho cây đuốc nhỏ trở thành ngọn lửa bùng. Ngọn lửa chỉ giữa chừng gần với Sora và Kairi, nhưng ngọn lửa lớn nổ tung đã khiến cho công chúa khiếp sợ và quay qua nắm tay Sora.
“Cô không sao chứ, công chúa?” Sora hỏi.
“Ừ, tôi ổn mà. Nó chỉ làm tôi giật mình một chút,” công chúa đáp.
“Này, chuyện gì diễn ra đằng đó thế?” Donald thông báo với nhóm, chỉ về phía cậu thấy một chú hề.
Nhóm quay lại chú ý đến người đeo mặt nạ hề trên sàn diễn.
“Nhanh, nhanh, đây là cơ hội của các bạn!” Clopin thông báo, “Chứng kiến sự huyền bí và lãng mạn! Đến nào! Tất cả đều đến! Xem cô gái đẹp nhất nước Pháp đi vào! Điệu nhảy La Esmerelda…nhảy đi!”
Trong lời cuối, Clopin biến mất trong một luồng khói, một phụ nữ, Esmerelda, xuất hiện tại nơi anh ta, biển diễn một điệu nhảy nhục cảm ngay trước đám đông. Đám đông rất vui khi thấy cô ấy nhảy, tất cả ngoại trừ một người, Judge Claude Frollo.
“Thật là một màn phô trương kinh tởm,” Frollo thì thầm với mình.
“Tôi rất thích nó…” Phoebus thích thú tự nói với mình.
“Và giờ đây, các quý bà và quý ông, các bạn đã chờ đợi khoảng khắc này!” Clopin thông báo, “Đã đến lúc trao vương miện cho đức vua Fools của chúng ta!”
“‘Vua Fools ư?’” Sora hỏi.
Clopin bắt đầu lôi người dự thi vào sàn diễn. Quasimodo, vẫn còn cố tránh xa đám đông, bị bắt bởi Esmerelda và kéo vào sàn diễn. Từng cái một, Esmerelda tháo những cái mặt nạ của những người dự thi ra, để lộ những người đàn ông làm bộ mặt xấu xí và họ bị đuổi khỏi sàn diễn. Esmerelda bèn với tay đến Quasimodo, người cố gắng tránh xa khỏi cô ấy. Sự chống cự của anh ta không đủ mạnh và Esmerelda đã cố tháo “mặt nạ” anh ta ra. Tuy nhiên, khi cô cố gắng tháo nó, cô bị choáng khi biết rằng Quasimodo không hề mang mặt nạ. Ngay sau đó, đám đông bắt đầu la hét về sự phát hiện.
“Đó là khuôn mặt thật của anh ta,” Sora sửng sốt nói.
“Thật kinh khủng,” Kairi thông cảm nói.
“Có phải đây là con yêu ma mà mọi người nhắc đến?” Riku tự hỏi.