- 27/3/05
- 30,164
- 19,129
Có khi lần sau về VN phải hỏi xem cơ phó là ai...
mà MD thi vào hàng không thế này sau này làm gì còn thời gian online chơi bời...
mà MD thi vào hàng không thế này sau này làm gì còn thời gian online chơi bời...
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.

Sau này mới biết là không có phong bì nó đêk cho vào 
I.G dạo này toàn làm movie nhỉ ^^
# Thực khách chắc chẳng dám chọn rượu vang của một nhà hàng ở Thụy Sĩ khi đọc thấy trong thực đơn lời giới thiệu: “Our wines leave you nothing to hope for.” Chắc nhà hàng muốn quảng cáo rượu chất lượng tuyệt hảo nên khi uống xong thì chẳng còn mơ tới loại rượu nào khác ngon hơn. Nhưng viết như thế thì khác nào nói uống rượu xong thì sẽ trở nên tuyệt vọng.
# Phòng bán vé của một hãng hàng không ở Copenhagen, Đan Mạch, yết thị: “We take your bags and send them in all directions.” về việc nhận hành lý và gởi đến bất cứ nơi nào khách yêu cầu. Nhưng khách nào lại đủ can đảm giao phó hành lý cho một hãng sẵn sàng “tống đi bốn phương tám hướng” như thế?

Tại một khách sạn ở Nhật, có đặt biển ghi “You are invited to take advantage of the chambermaid”, chắc ý muốn nói “Nến cần gì, quý khách cứ gọi cô phục vụ phòng giúp.”; nhưng thành ngữ take advantage of lại có nghĩa tận dụng hoặc lợi dụng, nên câu này không khéo lại bị hiểu thành “Quý khách cứ tự nhiên sử dụng cô phục vụ phòng”(!)
...
ngay đi Nam Ning đã thấy cả đống rồi lolCái này cứ tưởng nó bật đèn xanh cho rồi ...



vì Ufotable không làm chất lượng cao cho KnK nên lên BD nó cũng y hệt DVD thôi, chỉ khác resolution. Còn F/Z thì chắc chắn sẽ làm BD xịn rồi 
HF mong nhìn thấy quả Sakura psycho phang chết thằng Shinji, xem được cảnh đấy chắc mình phải rú lên mất
Fate cứ giao vào tay ufotable là ổn, xem F/Z quay lại xem Fate bluray chán thôi rồi.......


)