Cột bên trái: Triệu “gì”?
_Phía sau là lửa đốt thành?
Vậy hắn tên Triệu Hỏa à?
Ta thấy hắn chỉ lên trời?
Vậy là Triệu Thiên?
Hay là..
Triệu Vân?
_ (một giờ sau…)
Triệu Ưng? Triệu Sơn? Triệu Phi Cơ (tại nó ghi là “airplane” nên ko biết dich sao cho đúng)? Triệu Ngưu? Triệu Hồi (summoned)? Triệu Dương? Triệu Ngư? Triệu Mã? Triệu Xà? Triệu Trùng? Triệu Kê?
_(hai giờ sau..)
Triệu …(bàn tròn), Triệu … (cơm), Triệu Hoắc, Triệu Mĩ Nam (đẹp trai), Triệu Tôn (cái tô), Triệu Bặc (rau cải), Triệu Màn Thầu, Triệu …(chân gà), Triệu…(bánh), Triệu Đường, Triệu… (nhai sing-gum)
_ [Hỏa]: Mấy người nói đủ chưa hả ???
Sorry, cái này sài nhiều từ Hán quá nên có vài cái … là do em ko biết dịch
Cột bên phải: Vòng phong tỏa khó vượt qua nhất
_[Trương Liêu]: Chưa từng có ai sóng sót mà qua được vòng kiếm của ta
_[Quách Gia]: Chưa từng có ai phá được kế của ta
_[Tiểu Mạnh] : Chưa từng có ai né được tên của ta
_[Hứa Chử]: Chưa có ai qua nổi vòng bụng của ta (nó nói belly em cũng biết dịch sao, thôi thì cứ hiểu gã này lấy thịt đè người đi)