... sao không được "diễm xưa" ... ?
seiyuu của Jap được xem như một nghành lồng tiếng chuyên nghiệp nhất Châu Á,
việc thay đổi giọng cho từng nhân vật mà họ lồng tiếng từ già, trẻ, đàn ông, đàn bà, theo từng tính cách mà họ có thể làm được tất, vụ voice nam và nữ thì nếu xem nhiều series, chẳng nhận ra được giọng đó là đàn ông hay đàn bà đâu

. Chưa kể các phòng thu hiện giờ, việc mix voice thành bất cứ cái gì là điều dễ dàng
btw công nghệ phòng thu âm, studio thì anh Nhật cũng thuộc trong mấy thằng top. Nghe jpop và nhạc nước ngoài nhiều sẽ hiểu, đặc biệt là Jpop, nhiều bài có khi mi sẽ nghe được tất cả các loại nhạc cụ cùng lúc, chẳng phải hỗn tạp, mà nghe rõ từng chi tiết các nhạc cụ... thế mới biết nhìn lại nhạc việt thì ... vẫn cái tông đấy, vẫn ba cái lời nhạc về tình yêu cũ rích, cứ xào đi xào lại, hỏi tại sao các ca sĩ như "công chúa hôi nách BT" phải đi đạo nhạc để hát