[Việt Hóa] The Witcher 3: Wild Hunt: Hoàn thành

Bonus Novigrad cũng dc bác thớt, chứ hóng lâu quá, nghiền :6cool_beat_brick:
 
nói chung thấy ko drop là vui lắm rồi =)) , còn vấn đề đợi thì cũng ok nhưng thớt ra nhanh chút nào cho anh em hóng được thì hay chút đó :3
 
cho ae cái demo 2 đi thớt ơi. Hóng mấy tháng rồi :(
 
Thớt nên theo "Luật của sự bất ngờ", cho anh em xin demo 2 chơi đỡ nghiền chớ chờ hơn nửa năm rùi mà.
 
Tình hình là máy mình hỏng suốt từ giữa tháng 1 đến giữa tháng 2. Vào công tác trong nam, vác máy từ HCM ra HN, bên vận chuyển nó làm hỏng main, nguồn, lúc về cắm lên đi luôn con VGA. Cho nên tiến độ không được đúng như dự kiến. Mong anh em thông cảm.

Vì đã trót hứa mà không thực hiện được nên giờ mình buộc phải đưa ra thứ mà mình và cả team vẫn giữ kín từ khi làm đến giờ đó là Bảng tiến độ của nhóm (từ nay cũng không hứa hẹn gì nữa:)) ). Đây là thứ sẽ cho các bạn biết chi tiết tình hình làm việc của team đến đâu, và suốt 18 tháng qua chưa bao giờ mình drop cái bảng này. Witcher 3 ko như skyrim khi mỗi quest đều được dịch đến đâu chuẩn đến đấy trong khi skyrim thì dịch thô quá nhiều rồi mới biên tập chuẩn lại được, rất khó drop khi cả nhóm đã đi được từng này chặng đường.

Vậy bao giờ thì có thể ra bản VH? Bao giờ các bạn thấy chữ Xong phủ đầy sheet Skellige, Bestiary, Tutorial (thêm Characters nếu được) thì lúc đấy bản VH có thể ra mắt các bạn. Sách vở, note thì vẫn sẽ như mình đã nói là chỉ dịch những cuốn nào cần. Và hiện tại thời gian của mình ko cho phép dịch cũng như biên tập sách.

Thực tế, mình có thể tung ra bản VH hết content 4, 6-12 ngay lúc này (tầm 85% game), nhưng như thế không khác gì demo 2 và sẽ có một đống các bợn kêu gào về content 5 chưa dịch hết. Các bạn máu đến mấy thì cũng nên ráng chờ để được chơi một cách trọn vẹn.

Chủ thớt để ra 30/4 - 1/5 là vừa đẹp đó, trùng với ngày phát hành bản việt hóa god of war 3 và resident evel 0 bên thớt gametiengviet luôn.

Hiện tại mình có thể việt hóa theo việt sub của bác này trên youtube https://www.youtube.com/playlist?list=PLvc5_mpwpmLDMXch-y3JkWSgCnYh2FJVR
nhưng bác này dịch bựa quá.
 
Chỉnh sửa cuối:
Bác ấy nói là ráng chờ để được chơi một cách trọn vẹn rồi mà các bác xin demo làm gì nữa, để full chơi cho sướng :)
 
Có lời giải thích vậy thì yên tâm rồi, chờ tí cũng không sao :D
 
Demo 2 hoặc Novigrad cũng dc bác ơi, e đợi ngày này lâu lắm rồi :5cool_ops:
 
Thôi thì mình tự dịch vậy chơi đến đâu dịch đến đó.. không đợi nữa , nghiện quá rồi, máy bạn muốn dịch thì download tool http://www.nexusmods.com/witcher3/mods/959/? này về ma dịch cug đơn gian lắm,không thạo tieng Anh thì nhờ thánh google dịch,chơi đến đâu thì tìm từ khóa của quest liên quan rồi dịch...
 
Lỡ chờ rồi, chờ thêm xíu nữa không sao.
 
Thôi thì mình tự dịch vậy chơi đến đâu dịch đến đó.. không đợi nữa , nghiện quá rồi, máy bạn muốn dịch thì download tool http://www.nexusmods.com/witcher3/mods/959/? này về ma dịch cug đơn gian lắm,không thạo tieng Anh thì nhờ thánh google dịch,chơi đến đâu thì tìm từ khóa của quest liên quan rồi dịch...
Bạn cho mình hỏi thêm chút, down cái tool trên rồi lấy file đâu mà dịch vậy bạn. Mình cũng ghiền lắm nhưng muốn hiểu cốt truyện game này
Thanks!
 
Bạn cho mình hỏi thêm chút, down cái tool trên rồi lấy file đâu mà dịch vậy bạn. Mình cũng ghiền lắm nhưng muốn hiểu cốt truyện game này
Thanks!
mấy file String trong thu mục (content) đó..content0,content1,content02 là nhữg câu thoại trong đấy bạn cần dịch về gì thì vao đó tìm ( tên ) hoặc (iD ) mình đang dịch tèn tèn map 3,đến đâu thì dịch đến đó thôi.niếu chưa hiểu gì để lai cm mình biết gì mình sẽ hướng dẫn
 
sao ko vào nhóm dịch của bác tes dịch nốt những gì còn thiếu hoặc dịch 2 cái DLC kìa chứ dịch mò kiểu đó vừa mệt vừa ko chuẩn câu từ đâu
 
Theo mình thấy trên bảng tiến độ thì dịch xong hết rồi chắc h chỉ cần thay vào thôi
 
Mình đã rất thiện chí nhưng các bạn không chịu thiện chí giúp mình. Từ hôm công bố bảng tiến độ đến giờ ngày nào mình cũng phải khôi phục lại bản cũ 2-3 lần vì một đống bạn vào sửa thêm 1000 dòng ở trong bảng. Rất tiếc, nhưng mình đã xóa cái bảng tiến độ ở trang trước và team sẽ làm việc với bảng mới
 
Mình đã rất thiện chí nhưng các bạn không chịu thiện chí giúp mình. Từ hôm công bố bảng tiến độ đến giờ ngày nào mình cũng phải khôi phục lại bản cũ 2-3 lần vì một đống bạn vào sửa thêm 1000 dòng ở trong bảng. Rất tiếc, nhưng mình đã xóa cái bảng tiến độ ở trang trước và team sẽ làm việc với bảng mới
Đáng ra bác nên share ở mode view thôi, sao lại cho cả guest edit. Link public thì kiểu gì cũng có người phá thôi, không nhất thiết phải là người trong này.
 
Đáng ra bác nên share ở mode view thôi, sao lại cho cả guest edit. Link public thì kiểu gì cũng có người phá thôi, không nhất thiết phải là người trong này.

Anh em trong nhóm lúc sửa bảng cũng đều ẩn danh, đôi khi là cả mình, nên mình để thế để tiện cho cả đội.
 
cứ âm thầm mà làm thôi bác, mà thật sự cho xem cũng chẳng giải quyết cái gì mất công phá hoại
 
Tháng trước mình có quyên góp 1 ít như mời các bác trong team 1 ly cafe mà không biết có nhận được chưa do không thấy hồi âm~^o^~ gởi qua email [email protected]
 
Back
Top