Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
nếu ghép từ thì từ Org-grim-ma có nghĩa là người đàn ông dữ tợn .... không biết sao nữa ... ! nói chung tớ như bạn bò .... I QUIT
. Mấy cái chain quest nội dung như một cuốn truyện không biết việt hóa sao đây... chưa dám nghĩ tới :)ờ ! tớ đây cũng đek cần ! thằng nào bợ *ái thằng asia soft thì đi mà bợ ! anh đây dek thèm ^^
Cái PTV của FPT thu 90k/tháng có heo nào chơi đâu.
Mua Wow về thu phí cho lỗ thối đầu ? Mấy nhà đầu tư VN gameonline chỉ thiếu hiểu biết thị trường 1 tí thôi chứ ko phải ngu đâu ở đó mà mơ
Nhìn kĩ ở đây http://www.asiasoft.net/ Singapore & Malaysia only
Ngay cả cái IP của trang warcraftsea.com cũng ở Sing .Chấm dứt giấc mơ WoW VN đi .Cùng lắm asiasoft bán Key cho VN vào server của nó

Thực ra việc dịch sang TV gần như là Impossible rồi , Nhưng tại sao không khi phần TQ có những sever riêng và mình thì không ? Cả khu vực đông á :) ( ngoại trừ thằng Ocenic )WoW quả thật còn quá xa vời với dân Việt Nam khó có thể thành hiện thực vì các lý do sau:
1.Dưới con mắt của các nhà kinh doanh thì đối tượng chơi WoW sẽ không nhiều, mà thu phí cao thì không nhiều người có thể chơi. Đầu tư nhiều mà hiệu quả bị đánh giá thấp thì chẳng ai đầu tư.
2.WoW là 1 trong những game cao cấp và có thể kén người chơi và mất rất nhiều tiền bạc và thời gian.
3. Cấu hình máy đòi hỏi khá cao so với các game online đang có trên thị trường do đó không thể thu hút hết được mọi người chơi>>unpopular
Tóm lại WoW muốn được dân VN chơi nhiều và trở thành phổ thông như VLTK, lineage, MU thì phải rẻ mà điều này khó mà khả thi.
Cho nên các bạn đừng nên mơ mộng quá nhiều vào điều này. Tui thà đóng tiền mắc mà chơi game nước ngoài còn hơn chơi rẻ mà chất lượng game dở. Còn việc dịch game WoW ra tiếng việt thì đúng là hết chỗ nói tui quit game.
Mục tiêu của các nhà kinh doanh game online việtnam có lẽ là đánh vào nhưng game đơn giản, rẻ, dựa vào cấu hình máy tại VN mà họ tung ra game chứ với số tiền bỏ ra mua bản quyền wow họ có thể làm được cả chục game đại loại như VLTK mà hốt bạc tỷ.
Theo quan điểm của tôi thì có lẽ Asiasoft chỉ quảng cáo thị trường VN trước hay chí ít đó cũng là 1 cách để quảng cáo cho thương hiệu của họ mà thôi. Chứ còn kinh doanh WOW thì các thị trường tiềm năng chắc chắn không phải là VN rồi. Họ khôn và biết tính toán lắm hehe. Singapore Malaysia hay các nước khác chứ không phải là VN là chính i guess so.
Aorum
Bombs of Alliance
Deathkeeper
For The Horde and Honor

chêck lại mí bài viết trước thì bro sẽ hiểu tại sao ! Việc Việt hóa Warcraft 3 đã làm và lấy ý kiến member , nhưng quả thật dường như không thể ... đơn cử :
)
, thôi cũng coi như misson impossible >_>
nhưng nói chung thì cái tên đó giống như trạng từ rùi, nói ra là liên tưởng đến nhân vật nào rùi, do đó để y nguyên là hay nhất 

chêck lại mí bài viết trước thì bro sẽ hiểu tại sao ! Việc Việt hóa Warcraft 3 đã làm và lấy ý kiến member , nhưng quả thật dường như không thể ... đơn cử :
Blade Master : Ông chủ Mỏng dính ( Theo sát nghĩa VN - còn dịch theo kiểu " Ý Văn " : Chủ Mỏng)
Trước tui cũng làm sever Wow Việt hóa , dịch text theo soft - nhưng cũng .... impossible !