Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Ý Steiner là plugins (của Vitual Dub) trong folder mang cùng tên phải ko , nhưng mở vào trong đó chỉ thấy file text , ko thể tìm thấy plugin ở đâu cảSteiner nói:Vob Sub thì anh em lưu ý cái này một chút , trước khi cài thì nhớ mở cái Plugins ra , đánh dấu V vào hộp Textsub for Vitual Dub and Avisynth như hình ở dưới . Cài được phân nữa thì nó sẽ mở ra một Select directory . Bạn chỉ cần chọn đường dẫn đến chỗ bạn để Vitual Dub là xong . Sau khi cài thì ta khởi động lại máy trước khi dùng nhé .
cũng ko thấy hình hướng dẫn như trong hướng dẫn của Steiner có ghiđánh dấu V vào hộp Textsub for Vitual Dub and Avisynth như hình ở dưới
, khi cài đặt vob sub thì nó mới cho mình chọn Plugins , ko phải chọn trong Vitual Dub

Subtitle Edit không đủ bản lĩnh để sửa file SSA , nếu muốn sửa file SSA thì dùng chương trình gốc của nó là Sub Station Alpha [ chương trình miễn phí ] mà sửa . Chuyện trễ/sớm 9 giây thì dùng chức năng Shift Time của nó mà sửa .Tui có 1 thắc mắc nho nhỏ, tui có anime nịna scroll (avi), tui có subtitle tiếng anh down trên mạng, mà sub này bị lệch thời gian (chậm) đến 9 giây lận T_T, có chương trình nào tự động chỉnh thời gian bỏ đi 9 giây thừa từ đầu tới cuối phim không vậy? tui có nhưng đụng vào file ssa nó không cho chỉnh thời gian, chỉ cho chỉnh file .srt, nhưng khi chỉnh thì nó lại báo là time format error???
vì vậy bác biết có bao nhiêu chương trình kể ra hết cho tui để tui down về...dọc thx
Kiếm đủ những chương trình anh đã ghi trong bài viết số hai hay ba gì đó đi , gòi anh sẽ hướng dẫn từng bước sau .Nói chung là cái topic này em vẫn ko hiểu gì lắm !
