yeuphuong0104
T.E.T.Я.I.S
- 1/11/04
- 602
- 0
A P ơi, làm sub ở dưới cơ bản thì em làm đc, nhưng làm chữ chạy lên như mấy cái dòng giới thiệu đội ngũ làm film ở cuối film thì làm thế nào T_T
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.

ý cậu nói là sub phải không, bạn thử lên subscene search xem, không thì lên google search cũ được .Anh Phong ơi, cho em hỏi trang web nào cho down load lời của Phim anime và phim Nhật về để mình dịch ra rồi làm sub vậy anh. Cụ thể là em muốn tìm lời cho phim Fantasy_Railroad_in_the_Stars thì tìm ở đâu anh. Search rồi mà vẫn ko ra. Xin lỗi nếu câu hỏi của em trùng vì nhiều bài quá em search ko hết được
Hix...không làm được bằng Aegisub à mà không ai trả lời vậy >.<Đoạn mã để làm mờ từng chữ (Aegisub)như thế nào vậy?
Em dùng lệnh \fad mà nó toàn mờ cả line, cái em cần là mờ từng chữ >.<..
Cái này ko cho ghép các file sub ngoài vào movie đâu.cho em hỏi, có dùng Ulead VideoStadio để ghép sub vào video được không ::(
Làm được sub thôi chứ không add vô được (ngày xưa toàn làm sub bằng cái này cực lắm ^^)cho em hỏi, có dùng Ulead VideoStadio để ghép sub vào video được không ::(
Khi gõ sub vào thì nó vẫn bình thường, copy cái sub đó vào chung folder đặt tên cùng với video mở ra xem thì vẫn bình thường, nhưng cứ vào Virtualdub làm hardsub là nó lại bể font T__T Không biết nguyên nhân là do đâu (chỉ dùng unicode + font arial) Có ai đó help me please!