[Medical Drama] House M.D [ Sub Việt by Subteam GVN ]

  • Thread starter Thread starter NIZ
  • Ngày gửi Ngày gửi
Status
Không mở trả lời sau này.
bây h thì có rồi:D, à cuối ss2 house bị bắn đúng k anh, và sau đó thì cái chân lành 8-} , em mới chỉ biết đến cái serie này thôi nên chưa rành lắm
 
Từ chuyên môn thì cứ google là đa phần có hết [-( tại các bố cứ lười thôi chứ cái đấy thật ra ko phải là khâu khó trong khi dịch phim này. Khó nhất là nghĩ xem bố House đang nói cái quỷ gì, cái này nhiều khi mình cũng chịu :"> để đấy cho editor nghiên cứu
 
Từ chuyên môn thì cứ google là đa phần có hết [-( tại các bố cứ lười thôi chứ cái đấy thật ra ko phải là khâu khó trong khi dịch phim này. Khó nhất là nghĩ xem bố House đang nói cái quỷ gì, cái này nhiều khi mình cũng chịu :"> để đấy cho editor nghiên cứu


Tổng hợp lại thì tìm dễ hơn và nhanh hơn :))
Nói thế chứ giờ ta thuộc lòng 1 nửa cái danh sách đấy rồi =))
 
thế các bro đã phân công xong cái ss2 chưa, cố gắng để 1000 năm Thăng Long thì xả 1 loạt cho anh em nghiên cứu
 
Mình nhận dịch tập 19 SS2 nha, :D
Mấy hôm trước gửi request vào subteam mà mãi chưa có phản hồi, làm luôn cái này cho nóng vâỵ.
Lần đầu làm sub, có gì mọi người chỉ bảo :-*

P/s: Bắt đầu xem House từ tập 19 có được không? Tại đang ngại cày từ đầu. :">
 
Rảnh có gì update lên wiki luôn nhé bác Niz :D. Nãy vào thấy vẫn là ep8, vào đây thì mới thấy ep 9 :">.

Thanks s/t :)

^ Thấy hay nhất là xem xong ss1 rồi xem tập nào cũng đc. Xem vậy mới hiểu rõ tính cách của chú House :D
 
Chỉnh sửa cuối:
Chết mie thế này thì mình phải làm ngày làm đêm cho kịp tiến độ ra sub à =)) tự nhiên nhiều người xung phong quá nhể =))
 
Tất cả là nhờ có ta. Ta mà không nổi điên dịch mấy tập đầu thì các cháu làm gì có tinh thần mà dịch như lúc này ;))
 
có ai xem The Event chưa nhỉ? :)
 
theo cái link post1 thì vào house.wikia sẽ có link down + sub nhưng mà em vào mò chả thấy :-?
 
Mình nhận dịch tập 19 SS2 nha, :D
Mấy hôm trước gửi request vào subteam mà mãi chưa có phản hồi, làm luôn cái này cho nóng vâỵ.
Lần đầu làm sub, có gì mọi người chỉ bảo :-*

P/s: Bắt đầu xem House từ tập 19 có được không? Tại đang ngại cày từ đầu. :">

Ngon, xem thì bạn sẽ xưng hô chuẩn hơn, quen các từ chuyên môn hơn và sẽ ko đớ người vì ko hiểu lão House nói gì =))

SS2
13 14 disaster
15 dóng cu
16 17 disaster
18 NIZ
19 Uenone
20 21 disaster
22 ???
23 ???
24 Jaguar

SS3
01 Flu
02 Fox

theo cái link post1 thì vào house.wikia sẽ có link down + sub nhưng mà em vào mò chả thấy :-?

# The Pharmacy (Download Link + Việt Sub)

---------- Post added at 19:05 ---------- Previous post was at 18:28 ----------

có ai xem The Event chưa nhỉ? :)

Hay không cậu, dạo này lười xem phim mới quá :))
 
Chỉnh sửa cuối:
oạch, thế mà tìm mãi, ai ngờ nằm ngay trước mắt = =
 
Vừa chiến xong ss1, phim rất hay. Thanks các bạn subteam, phim này coi sub E chắc ko nổi vì nói nhiều + thuật ngữ chuyên ngành rồi House đá đểu 8-}
Trong phim thấy nó hay dùng cái ông thông khí quản, ko biết là sử dụng ntn nhỉ?
 
Từ ngày anh Niz sang box 50 quảng cáo số người xem tăng hẳn :))
 
Vừa chiến xong ss1, phim rất hay. Thanks các bạn subteam, phim này coi sub E chắc ko nổi vì nói nhiều + thuật ngữ chuyên ngành rồi House đá đểu 8-}
Trong phim thấy nó hay dùng cái ông thông khí quản, ko biết là sử dụng ntn nhỉ?

Khi bị ngạt thì khí quản co lại, bệnh nhân không thở được. Người ta phải dùng 1 cái ống để thông đường xuống phổi, từ đó có thể bơm oxy.
Đoán vậy :">
 
Vừa chiến xong ss1, phim rất hay. Thanks các bạn subteam, phim này coi sub E chắc ko nổi vì nói nhiều + thuật ngữ chuyên ngành rồi House đá đểu 8-}
Trong phim thấy nó hay dùng cái ông thông khí quản, ko biết là sử dụng ntn nhỉ?

Cái ống thông khí dùng khi các cơ ở khí quản chèn lên nhau bịt kín mất airway, thì nó chọc qua rồi dùng bơm tay :))
Nếu vẫn ko được thì phải rạch trực tiếp ở cổ =))

Có phải season 2 lấy sub Eng ở đây không?
http://subscene.com/english/house-md--second-season/subtitle-359921.aspx

Hôm qua ngồi dịch hơn 100 line đầu thì khớp, nhưng đoạn sau thì bắt đầu lệch khoảng 1,2 s gì đó. b-(

Phim cậu có down bản từ MF ko thế :-?
 
Hehe, vừa down lại bản MF, khớp rồi :D
 
Hồi trước có 2 em gái translator cơ, giờ các em bỏ mềnh đi hết rồi :((
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top