Pokémon Episodes [ Mediafire ]

Down hết 210 ep bao nhiêu cỡ bao nhiêu dung lượng vậy mấy bác.;;)

hic thì tự nhân 210x90 ~ 18GB mà bộ này khủng quá đến 645 còn chưa hết
Mà tiếc quá thấy có Engvoice mà ko có sub ... nghe bọn thuyết minh chán ko đỡ được
 
Nếu các người thành tâm muốn biết.
Thì chúng tôi sẵn lòng trả lời...
Để đề phòng thế giới bị phá hoại.
Để bảo vệ nền hòa bình thế giới.
Chúng tôi đại diện cho những nhân vật phản diện.
Đầy khả ái và ngay ngất lòng người.
Musha.
Kochiro.
Chúng tôi là đội Hỏa Tiễn bảo vệ dãi ngân hà.
Một tương lai tương sáng đang chơi đợi chúng tôi.
Đúng là như vậy đấy!

Mình thấy đoạn này thuyết minh Việt hay phết! \m/
 
^
That right \m/.Ta chỉ thấy cái đó dịch sát nhất trong phim\m/.Còn cái thứ còn lại thì...8-}.
ex:Hikari dịch là kasumi @@
 
xin hỏi đánh league đầu tiên ở Kanto là tập nào thế
 
Về khoảng phim hoạt hình Pokemon thì Hân không rành lắm
Mọi người cho Hân hỏi có phim hoạt hình Pokemon mà nhân bật chính là hai nhân vật trong bản Black & White chưa vậy
Nếu có rồi thì phiền mọi người cho Hân xin link download nha (đang mê tích Pokemon ^^!)
Hân xin cảm ơn mọi người trước
Thân.
 
Của Hân đây! :)

Bạn Snipehunter update thường xuyên lắm! Phim coi sướng chết đi được :">
Mã:
http://forum.gamevn.com/showthread.php?748796
 
ai có pokemon diamond and pearl up dùm mình vs! dang kim full cua nó
 
ep 208 hỏng rùi bạn. ^^!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
 
Anime Pokemon trước đây Đài truyền hình Việt Nam dịch rõ hay, bây h thuyết minh lại toàn gọi là bửu bối thần kỳ nghe chuối chuối kiểu gì ấy.Đã thế tên pokemon đọc cũng ko chính xác.Giá mà VTV3 lại chiếu tiếp PKM nữa thì quá đã
 
^ Cái dịch "Bửu bối thần kì" là dịch theo sub tiếng Trung của bản Jap, do hãng Phương Nam phim dịch từ thuở xa xưa, 2002 hay trước đó...
Giờ thì có team gì đấy, chuyên cung cấp hoạt hình cho HTV3, lồng tiếng, nghe cũng tạm.
 
Back
Top