Tây du ký bựa

Thử các emo 1 phát :
Story của Ngộ Không :
PhEMHAtb.jpg
iJXGviob.jpg
FY2EsHVb.jpg
Lyazd5pb.jpg
iJXGviob.jpg
EofgEvbb.jpg



Bạch Long :
iJXGviob.jpg
InS67Yfb.jpg
iJXGviob.jpg
L5b9hOvb.jpg
Còn lí do tại sao Ngộ Năng chỉ có 2 hình có lẽ là vì tác giả làm mấy cái emo ngay sau khi vẽ chap 4 , tất cả các emo đều là các cảnh trong 4 chap đầu .

bác ấn vào ảnh cho nó nhảy ra cửa sổ mới hoặc copy link, chứ đừng copy imagelink ngay album nhá, nó sẽ được như nầy
fCrOVEp.png
zVWhLje.png
rwb9zBZ.png
 
Sao truyện của Khựa mà tiếng Nhật everywhere thế
 
Rảnh rỗi đọc lướt qua raw thì mới thấy độ chém bậy của blogtruyen :
11021338_777560959002211_2994177930903887742_o.jpg

11008497_777560915668882_5753297132903529987_o.jpg

Nguyên văn lời thoại của Đường Tăng là :
Quán-Tự-Tại Bồ
TÁT
Hành thâm Bát-nhã
Ba-la-mật-đa
THỜI
Chiếu kiến ngũ-uẩn giai không,
Độ nhất thiết khổ ách.
Xá-Lợi-Tử ...

Blogtruyen lại chém thành : skill 2 đánh cho ngu người , fu ke you , mo da fu ka .
Fu ke blogtruyen .
iJXGvio.png
L5b9hOv.png


Đường Tăng thì đúng là giảng kinh để cảm hóa yêu quái thật , chỉ là có khuyến mãi thêm "múa minh họa" . Bài kinh này có tới mấy trăm chữ , vừa giảng vừa múa minh họa hết bài là nát hết động yêu quái : vi.wikipedia.org/wiki/Bát-nhã-ba-la-mật-đa_tâm_kinh

Chắc cũng vì lí do này mà Đường Tăng ko được cho ở lại chùa giảng kinh và bị bắt đi ra ngước ngoài thỉnh kinh .

Giờ mới biết bài kinh trên trong lịch sử do chính Đường Tăng thỉnh về dịch lại , vậy mà trong truyện và cả bộ phim TDK của TVBI thì trên đường đi thỉnh kinh Đường Tăng đã có kinh để chém .
PhEMHAt.png
Khi nào rảnh sẽ mày mò dịch tiếp vài chữ kanji trong raw .
 
gần đây mấy cái gì mà bựa bựa hài hài, là cứ ráng lồng gay, thông, jav các kiểu vào xàm vl, dek thấy gì vui mà cứ làm mãi :2cool_go:
 
Tự nhiên nghĩ : để sa tăng có kí ức của thê giới bên kia nhằm thay cho vai thổ địa chăng ?
Ủa tưởng nó dịch là Phật đà, Phật Khắc gì chứ ?
Biến Bát Nhã Tâm Kinh tới cảnh giới này - hay !
 
truyện này có bản dịch Eng không thế ? bắt đầu thấy dịch nhảm rồi . .
 
1.jpg

Hóa ra đám yêu quái nghe nhầm nên mới mang họa sát thân:2onion2:
 
Mấy chap này dịch có vẻ đỡ hơn rồi ấy chứ, cơ mà mình cũng tính tìm bảng Eng :-<
Cái trào lưu dịch bựa chắc bắt đầu từ One punch man, cái gì mà Phồng với chả Tôm
 
Ăn quả Dâm Sâm này giống như mua mấy cái Cricle +2 trong DoTA ấy nhỉ? Buff all chỉ số ko phân biệt main hay sub.
 
Bạch long lúc nào cũng bị bắt nạt =))
 
Bạck Lông Shota bị bj
L5b9hOvb.jpg
 
Chưa có gì confirm Bạch Long là trap hết mà:1cool_look_down:
 
Chỉ biết nó được gọi là thái tử, không phải công chúa
vậy là rõ giới tính của nó :4cool_doubt:
 
Back
Top