Tên tiếng Việt của Maple

Chiếc lá cuối cùng ....
Chiếc lá 4 mùa ...
Chiếc lá mùa đông ...
 
chuyện cây nấm chăng hay nấm lùn di động haha :((:((
 
Cổ tích chiếc lá phong T_T
Câu chuyện cổ tích mà tôi đc chơi huhu
 
Lá phong truyền kì
Võ lâm truyền kì thứ 2 :))
 
Võ lâm truyền kì 2 có rồi .
 
vớ vẩn hok lẽ về VN là phải VN hóa cái tên ah kô nên làm cái gì hế ngoại trừ dịch Q ra tieng việt thôi
 
tớ đề nghị các cậu không được chat nhảm làm loãng chủ đề của topic.ai còn cố tình vi phạm sẽ bị banned không thương tiếc:devil::devil::devil::devil::devil::devil:
 
lolz, cố tình lập nick mới để nói linh tinh.
 
Phong Diệp truyền kì -.-
30 char..............................
 
maple Story. the end.
30 kí tự này.
 
Chuyện Cây Thích, Thuyết Lâm Phong
 
đừng cố biến game pro thành game kiếm hiệp, để nguyên tên Maple Story là đẹp rồi
 
Ủng hộ để tên MapleStory

Đánh đồng game này với mấy cái lai tạp kia bực bội lắm

Với lại nhìn hình game này sao mà đặt tên tiếng tàu ?? Phản cảm
 
"Lá phong truyền kỳ" phiên bản 1.0 "Lá rụng về cội" do VNG phát hành. =))
 
Mình vẫn còn thăc mắc là tại sao mob cho cái topic này thoát nạn nhở. pó tay
 
MapleStory... MapleStory... MapleStory... MapleStory...

Phản đối đổi tên... Phản đối đổi tên... Phản đối đổi tên... Phản đối đổi tên...

Thằng noob nào đổi tên anh em ta đồng loạt bỏ VMS luôn...
 
truyền thuyết cây và lá he he !@!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
 
ôi mấy bro cứ ngồi đó mà chơi lá phong của mấy bro đi ai đổi tên maple quit hĩ những cái tên VN nghe chói tai và mắt wa'
 
Nobita không nói là đổi hẳn tên, nhưng sử dụng cách để tên tiếng Việt Kế Bên tên gốc Maplestory của nó vậy thôi... Như một phương án để mấy tên dốt E nó hiểu ấy mà
 
Võ sồi truyền kỳ ..
Cây sồi truyền kỳ..
Ký sự sồi..
 
Back
Top