- 25/4/13
- 24,458
- 10,545
Đúng rồiHình như lại là ngôn ngữ tự chế như Automata hả b? Nghe đến đoạn lời cái là m tắt luôn -_-

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Đúng rồiHình như lại là ngôn ngữ tự chế như Automata hả b? Nghe đến đoạn lời cái là m tắt luôn -_-

bài đó là bản tiếng nhật đấy nhưng mà chỉ là hát giống tiếng nhật thôi, chứ vẫn là ngôn ngữ giảHình như từ tiếng Đức thì phải

Nhớ đọc đâu đó nhạc của Nier nó trộn tiếng Nhựt với tiếng Đức lại, mấy ông Nhựt cuồng Đức lắm, từ anime tới manga phải có vài nhân vật tên tiếng Đức mới chịu.bài đó là bản tiếng nhật đấy nhưng mà chỉ là hát giống tiếng nhật thôi, chứ vẫn là ngôn ngữ giả![]()

Bài đó có nhiều phiên bản, bản chất lời nhạc nier là từ khá nhiều từ tiếng nhật ghép lại, không có ý nghĩa nhất định, sau đó Emi Evans dịch sang các từ sang tiếng khác rồi ghép lại, cũng không có nghĩaNhớ đọc đâu đó nhạc của Nier nó trộn tiếng Nhựt với tiếng Đức lại, mấy ông Nhựt cuồng Đức lắm, từ anime tới manga phải có vài nhân vật tên tiếng Đức mới chịu.

Không, trên wikia bảo là ngôn ngữ trộn lung tung đủ loại, anh, pháp, đức, nhậtNhớ đọc đâu đó nhạc của Nier nó trộn tiếng Nhựt với tiếng Đức lại, mấy ông Nhựt cuồng Đức lắm, từ anime tới manga phải có vài nhân vật tên tiếng Đức mới chịu.

Trên đời này chỉ có 1 hãng im im đùng cái ra là R* thôi còn lại mấy thằng khác ko kèn cũng trống àim im đùng cái báo ra thế nhỉ , có khi nào D4 cũng thế![]()

Chaos language, ca sĩ tự nghĩ raHình như từ tiếng Đức thì phải

K phải luyến láy luôn, luyến láy là kiểu lelele the witcher 3.Vậy tức là ko phải "hát" mà là luyến láy theo nhạc thôi
Các bài hát kiểu dạng aria giờ đa phần không cần hiểu lời để thích đâuVậy tức là ko phải "hát" mà là luyến láy theo nhạc thôi

tự luyến thì làm sao lần nào hát cũng giống nhau đc, họ ở trình độ biết nhiều ngôn ngữ, mix các từ ở các ngôn ngữ khác nhau vào khi hát, tức là mix xong vẫn có lyric mình họ đọc họ hiểu nên mới hát theo đc và thu âm, đi hát live các thứ luôn là lyric đó và hát như thế, chứ luyến láy theo ngẫu hứng thì lúc ở phòng thu 1 kiểu, đi hát live, event, mỗi nơi 1 kiểu mic, 1 kiểu âm thanh nó khác nhau ngay lolVậy tức là ko phải "hát" mà là luyến láy theo nhạc thôi


im im đùng cái báo ra thế nhỉ , có khi nào D4 cũng thế![]()
K phải luyến láy luôn, luyến láy là kiểu lelele the witcher 3.
Hồi chơi nier automata ấn tượng vì nhạc đỉnh quá, đi tìm bản dịch lời phát hiện ra vô nghĩa thế là giờ chỉ giữ lại phần không lời để nghe.
, chuẩn bị hốt game.Hồi chơi xong bản 1 rất thích luôn, đồ họa lại đẹp nữa , âm thanh thì tuyệt vời.
Không biết phần 2 có trên pc ko nữa... , vì dự định chỉ mua ps5 ko mua xbox![]()
emirevans nói:Interesting NieR fact! Weight of the World Emi version is full of real words from the critically endangered Chamicuro language. In honour of all dying out languages I hoped that at least it'll be preserved forever in this song.