日本語のトピック - 日本語ができるかい?じゃ来いよ! [discussion.jp]

Cứ tu-h hoặc pu-h mà phiên âm, sao phải nghĩ?
 
Thế thì tên mình sẽ dỡ lắm :2cool_sad:
Chắc tự bịa ra một cái tên Nhật.
 
bác nào dịch hộ mình chức năng - nút bấm của cái lò vi sóng này với, mua mấy năm rồi nhưng chỉ biết mỗi làm nóng :(

1231667_10151675484259226_1464166158_n.jpg
 
em dịch đc cái phím đỏ ngoài cùng bên tay phải あたため スタート là bắt đầu làm nóng đó :D
 
bác nào dịch hộ mình chức năng - nút bấm của cái lò vi sóng này với, mua mấy năm rồi nhưng chỉ biết mỗi làm nóng :(

1231667_10151675484259226_1464166158_n.jpg
mình mới tham gia box mong anh em giúp đỡ.
Từ giờ sẽ năng hoạt động box này. a e tích cực thảo luận nha. có gì giúp đỡ nhau về Nihongo.
đây là tự mình dịch giúp bạn ko biết có giúp dc nhiều cho bạn ko.hi :5cool_big_smile:
1231667_10151675484259226_1464166158_n_zpsf289d783.jpg

còn mấy chỗ mờ mờ mình ko nhìn rõ ko dịch dc,. hi
 
こんにちは
はじめまして、 Lop pho です
ベトナムから来ました
 
Cho mình hỏi về chữ Kanji cái. Thế mỗi chữ Kanji có mấy cách đọc vậy O_O!? Sao mỗi giáo viên dạy phiên âm một kiểu khác nhau xa lắc mà tới 3-4 cách đọc lận X_X!
 
Cho mình hỏi về chữ Kanji cái. Thế mỗi chữ Kanji có mấy cách đọc vậy O_O!? Sao mỗi giáo viên dạy phiên âm một kiểu khác nhau xa lắc mà tới 3-4 cách đọc lận X_X!
Theo như ta đọc trong cuốn Basic Kanji tác giả nói có 2 cách đọc, 1 của người Tàu, 1 của Nhật, tuy nhiên khi nào đọc cái lào thì ta chịu
 
Thật à? Theo như mình biết thì kanji chỉ có giá trị về mặt ý nghĩa, còn cách đọc thì tùy theo thói quen (giống từ "the" trong tiếng Anh có 2 cách đọc vậy), chẳng hạn "一" số đếm thì đọc khác "一" trong "一月一日"

- - - Updated - - -

Thật à? Theo như mình biết thì kanji chỉ có giá trị về mặt ý nghĩa, còn cách đọc thì tùy theo thói quen (giống từ "the" trong tiếng Anh có 2 cách đọc vậy), chẳng hạn "一" số đếm thì đọc khác "一" trong "一月一日"
 
Cái đấy không phải theo thói quen mà là theo quy tắc của nó...
 
Thật à? Theo như mình biết thì kanji chỉ có giá trị về mặt ý nghĩa, còn cách đọc thì tùy theo thói quen (giống từ "the" trong tiếng Anh có 2 cách đọc vậy), chẳng hạn "一" số đếm thì đọc khác "一" trong "一月一日"

- - - Updated - - -

Thật à? Theo như mình biết thì kanji chỉ có giá trị về mặt ý nghĩa, còn cách đọc thì tùy theo thói quen (giống từ "the" trong tiếng Anh có 2 cách đọc vậy), chẳng hạn "一" số đếm thì đọc khác "一" trong "一月一日"
Ờm, nguyên văn trong cuốn đó nó ghi thế này:
These Kanji characters were made from very primitive pictures as follows.
Usually each Kanji has at least two ways of being read; the so-called 'KUN YOMI(Japanese reading) and 'ON YOMI'(Chinese reading)
 
Cho mình hỏi về chữ Kanji cái. Thế mỗi chữ Kanji có mấy cách đọc vậy O_O!? Sao mỗi giáo viên dạy phiên âm một kiểu khác nhau xa lắc mà tới 3-4 cách đọc lận X_X!

Mình xin trả lời bạn: kanji có 2 cách đọc là kunyomi và onyomi.
Kunyomi là đọc theo của người nhật, onyomi theo người Trung quốc. Khi đọc các chũ hán ghép ta đọc bằng onyomi, một vài trường hợp đọc theo kunyomi là đọc theo người nhật. Còn khi kanji đứng một mình thì đọc bằng kunyomi như động từ hay tính từ.
Khi học bạn phải học cả 2 nhé.
Ai có thắc mắc gì về tiếng nhật cứ hỏi mình sẽ giải đáp:5cool_big_smile:
 
Mình xin trả lời bạn: kanji có 2 cách đọc là kunyomi và onyomi.
Kunyomi là đọc theo của người nhật, onyomi theo người Trung quốc. Khi đọc các chũ hán ghép ta đọc bằng onyomi, một vài trường hợp đọc theo kunyomi là đọc theo người nhật. Còn khi kanji đứng một mình thì đọc bằng kunyomi như động từ hay tính từ.
Khi học bạn phải học cả 2 nhé.
Ai có thắc mắc gì về tiếng nhật cứ hỏi mình sẽ giải đáp:5cool_big_smile:

Còn Nanori nữa, nanori mới là khó đọc nhất.
 
Nanori nào bạn. ý bạn là Chữ kích cỡ Nano ah. Trong tiếng Nhật không có nhé :)

Không, nanori (名乗り) là cách gọi tên trong tiếng Nhật, có thể hiểu là cách đọc các chữ kanji trong trường hợp nó sử dụng để đặt tên cho người hoặc địa danh. Chẳng hạn như từ 真 thông thường bạn sẽ đọc nó là ma hoặc shin, nhưng theo âm nanori thì nó là Makoto.
 
Nếu thế thì 名乗り càng dễ đọc bạn ơi. Tên người Nhật chủ yếu dùng trong khoảng 100 chữ kanji. nó có quy tắc ghép tên hết rùi. Dễ đọc hơn cả từ ghép kanji đấy
 
寂しい な。だれか いますか 。
 
Một vài video nói tiếng Nhật dễ nghe dễ hiểu

[video=youtube;KtcfEu68C2w]http://www.youtube.com/watch?v=KtcfEu68C2w[/video]
 
Back
Top